Leidsid 33 sarnast õppematerjali, mis on seotud failiga "Puu- ja juurviljad". Need materjalid aitavad sul teemat sügavamalt mõista.
citrus, rosaceae, prunus, xvii, allium, kartul, ananass, banaan, durian, mango, papaia, pomelo, arbuus, apelsin, sinensis, maxima, aprikoos, sibirica, granaatõun, punicus, greip, 1814, hurmaa, kiivi, kirsid, 1903, mandariin, murel, avium, nektariin, oliivid, europaea, pirn, ploom, sidrun, viigimari, virsik, sibul, küüslauk, porrulauk, porgand, peetТаллиннское училице обслуживания Приправы и пряности Реферат Преподаватель: Сиири Луук Учитель: Светлана Калю Таллинн 2014 1 SISUKORD 1.Добавки (Toidulisandid).............................................................4 2.Перцы (Piprad)........................................................................... 5 4.Смеси приправ (Maitseainesegud)...........................................13 4.14 Приправа к мясу «пряная зелень и чеснок» (Lihamaitseaine, ürdi-küüslaugu) -............................................18 4.15 Приправа к салату (Salatimaitseaine) -...........................18 5.Чистые специи (Puhtad maitseained)......................................22 5.4 М�
Таллиннское училице обслуживания Мясо и мясные товары Реферат Учитель: Светлана Калю Таллинн 2014 Sisukord 1.Mясо (Liha).................................................................................. 4 2.Мясные Товары (Lihasaadused).................................................4 3.Классификация говядины (Klassifikatsiooni veiseliha).............5 4.Мясо домашних млекопитающих(Koduloomad, imetajad):......5 4.4Конина(Hobuseliha): лошадь(hobune), зебра(sebra)...........8 4.5Козлятина (Kitseliha) –..........................................................9 4.7Бизон (Piison) –....................................................................10 5.Птицы (Linnud).........................................................................11 6.Вареных кол
piinatakse ahju. Paljudes kohtades Moskvas kaubeldakse hot Pump koos hoida seda sooja tassi, raud potid tõmmati tekk. Eriti armastas talupoegade marmelaad, pruulitud kõhre ja jalad. Aspic lisada keeta suppi. Kanad harva kasutatakse toidu, nagu nad olid kallid, kuid muna omelets tehtud või lisada neid valmistamiseks hakkliha pirukad. Traditsiooniline talupojatoit olid koogid - köögivilja või teravilja, küpsetatud neid rukkijahu Vene pliit ja täidisega kapsas, kaalikas, naeris, kartul. Eriti kuulus pirukad kala. Mageveekalad polnud mitte ainult kooki, vaid ka kõrva. Vahel kala küpsetatakse õled, mis andis talle suurepärase maitse ja lõhn, kuid mitte kunagi praetud. Rasvad traditsiooniline köök praktiliselt mingit soojust, see oli põhjendatud, pidades silmas toitumine. Вы когда-нибудь задумывались, кто, как и когда придумал существующие способы
1.Терминология: 1. Что такое абиотические факторы? это физико-химические и механические воздействия неживой среды на организм. 2. Что такое адаптация? Процесс приспособления к изменяющимся условиям внешней среды 3. Что такое аэробное дыхание? Дыхание в присутствии атмосферного кислорода 4. Что такое острая токсичность? В случае острой токсичности имеют дело как правило с относительно высокими дозами токсичных веществ, которые вызывают изменения в жизнедеятельности организма, нарушение его функций или смерть в течение короткого промеж
Вопросы для подготовки к контрольной работе 1. Дайте определения и приведите свои примеры значений прямых и переносных, свободных и связанных (с подтипами), номинативных и экспрессивно- синонимических. Слово с прямым значением прямо указывает на явление. Возникновение непрямого значения обусловлено ассоциациями, на основе которых объединяется один предмет с другим, т.е. оно возникает в езультате переноса прямого обозначения одного предмета на другой. Свободными называются такие значения, которые реализуются в сочет�
Джеффри Мур Преодоление пропасти. Как вывести технологический продукт на массовый рынок 2 Текст предоставлен издательством http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=4519219 «Преодоление пропасти. Как вывести технологический продукт на массо-вый рынок / Джеффри Мур»: Эксмо; Москва; 2013 ISBN 978-5-91657-537-8 Аннотация «Преодоление пропасти» считается главной книгой одного из самых ярких исследователей бизнеса – Джеффри Мура. Она посвящена маркетингу технологичных товаров. Ее главная тема – ка�
1 Tallinna Majanduskool Võlaõigus I.Samohvalova Tallinn, 2014 2 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. Обязательственные отношения – это правовые отношения, из которых вытекает обязательство одного лица (обязанное лицо или должник) совершить в пользу другого лица (управомоченное лицо или кредитор) определенное действие или не совершить его (т.е. исполнить обязательство) и право кредитора требовать от должника исполнения обязательства. Обязательственные отношения могут возникать: 1. из договор�
баржи для перевозки пассажиров и грузов через Темзу, а также вверх и вниз по Темзе близ Лондона, а уже в 16 веке перевозчики стали устраивать гонки. Академическая гребля как вид спорта впервые начала развиваться в викторианской Англии в XVII - начале XVIII века. В XIX в. этот вид спорта - гребля на академических судах - лодках с подвижными сиденьями и выносными уключинами, приобрел популярность в различных странах Европы и оттуда распространился в Северную Америку и Австралию. К началу 18 века в Лондоне
TALLINNA TEHNIKAÜLIKOOL Keemia- ja matrejaliteaduskond Keemia- ja keskonnakaitse tehnoloogia Влияние окружающей среды на здоровье человека. Referaat Anna Melnikova 082178 Roman Žuravljov Tallinn 2008 0 Введение.................................................................................................................................................2 1 Антропогенное влияние на среду обитания и здоровье человека...................................................3 2 Хроническая экологически обусловленная интоксикация нарушает нашу психику.....................
TALLINNA TEHNIKAÜLIKOOL Virumaa Kolledž RAH3170 Keskkonnakaitse Dmitri Timoškin 124445 RDBR 22 Ehitusjäätmete käitlemine Referaat Õppejõud: lektor A. Zguro Kohtla-Järve 2013 СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ.............................................................................................................................3 1. СТРОИТЕЛЬНЫЕ ОТХОДЫ...........................................................................................4 1.1. Применение строительных отходов 4 1.2. Использование строительных переработанных отходов 5 2. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО В ЭСТОНИИ..........................................
Вопросы для повторения по технологии и защите окружающей среды. 1. Основные загрязнители атмосферы и их свойства ● Оксид углерода ● Оксиды азота ● Диоксид серы ● Углеводороды ● Альдегиды ● Тяжёлые металлы (Pb, Cu, Zn, Cd, Cr) ● Аммиак ● Атмосферная пыль ● Радиоактивные изотопы Окись углерода (СО) — бесцветный газ, не имеющий запаха, известен также под названием «угарный газ». Образуется в результате неполного сгорания ископаемого топлива (угля, газа, нефти) в условиях недостатка кислорода и при низкой температу
SKK 6074 Kirjandus ja kultuuriteksti tõlgendamine (С.Доценко). 2014 Вопросы к экзамену: 1. А. Пушкин и П. Рубенс (анализ стихотворения «К морю»). В стихотворении Пушкина «К морю» поэт, обращаясь к морю, использует грамматические формы мужского рода: ...ты взыграл, неодолимый, — И стая тонет кораблей... Объяснить это странное, с точки зрения русского языка, употребление можно несколькими способами. Во-первых, несколькими строфами дальше Пушкин заменяет «море» на «океан»: Теперь куда же Меня б ты вынес, океан? С этой точки зрения, предшествующие стихи можно т�
KS 14 Dana Makejenko Ülevaade viimase ajatrendide kohta toitude valmistamisel. «Отцы» движения 20. sajandil lõpus oli omaette haru - molekulaarse gastronoomia, on kohaldanud keemia ja füüsika teadmisi toode juurde. Molekulaarse gastronoomia ja toiduvalmistamise asutajad olid Prantsuse teadlane Herv Tees (Herve This) ja Oxfordist füüsika professor Nikolas Kurti (Nicholas Kurti). 1999. aastal, Heston Blumental (Heston Blumenthal), kuulsam inglise Fat Duck restorani peakokk, valmistas esimene "molekulaarne rooga" restorani jaoks - kalamarja vahtu ja valge šokolaadist. Nagu selgub, on need tooted sisaldavad sarnaseid amiinid ja kergesti segunevad. 2005. aastal Reimsil (Prantsusmaa) pühitseti maitse, gastronoomia ja kulinaaria kunsti suunaga instituut, (Institute for Advanced Studies on Flavour, Gastronomy and the Culinary Arts), ühendas juhtivaid peakokad maailmas. Meie toidus kõik koosneb peamiselt veest, olgu taimerakke või loomade kudedega, nii vee ja vesilah
1.Электростатика — раздел учения об электричестве, изучающий взаимодействие неподвижных электрических зарядов. Между одноимённо заряженными телами возникает электростатическое (или кулоновское) отталкивание, а между разноимённо заряженными — электростатическое притяжение. Явление отталкивания одноименных зарядов лежит в основе создания электроскопа — прибора для обнаружения электрических зарядов. В основе электростатики лежит закон Кулона. Этот закон описывает взаимодействие точечных электрических зарядов. 1.1.Электрическое по�
Предмет и задачи науки о переводе. Переводоведение (tõlketeadus) – главная часть теория перевода, вторая часть история перевода, третья часть критика перевода (tõlketeooria, tõlkelugu, tõlkekriitika). Теория перевода – подразделяется: общая теория перевода и частная теория перевода. Она занимается самыми общими закономерностями процесса перевода. Общая теория перевода занимается выработкой языка описания (метаязык). Так же занимается анализом перевода не зависимо от жанра перевода, от условия осуществления перевода, от конкретной пары языков. Создает
Алевтина Орлова ДВА БЕРЕГА У ОДНОЙ РЕКИ Алевтина Орлова ДВА БЕРЕГА У ОДНОЙ РЕКИ Силламяэ 1999 2 Вступление В книге, что у вас в руках, собраны рассказы о людях, с которыми мне приходилось встречаться, беседовать, и в судьбе которых, на мой взгляд, отразилась судьба целого поколения. В книгу вошли избранные зарисовки и очерки из последних десяти лет. Все они звучали по городскому радио, большинство из них были опубликованы на страницах столичных, районных газет. Первый материал появился в газете «Молодежь Эстонии» т�
Реализм 1 часть (1 семестр) 1 Зарождение реализма в русской литературе С конца 1830-х годов в литературе происходят изменения: 1) Романтизм начинает себя изживать, читатели ожидают чего-то нового. В 1840-е годы меняется иерархия жанров. На первом плане – прозаические жанры (прозаизация поэзии) 2) Главные поэты уходят из жизни 3) С конца 1830-х литература становится профессией. Поэты и писатели жили на доходы от написанных текстов. Романтики считали ценностью героя душу, эмоции, чувства и отрицали вещи, материю, природу.
....................................................... 4 XIII век................................................................................................................ 4 Карта Ливонской конфедерации 1260 г.......................................................4 XVI век................................................................................................................ 5 Прибалтийские провинции Швеции в XVII веке..............................................5 XVII век............................................................................................................ 5 XVIII век.............................................................................................................. 6 XIX век................................................................................................................ 6 XX век....................................................
ВОПРОСЫ ПО КУРСУ «АНАЛИЗ ТЕКСТА» (Р. С. ВОЙТЕХОВИЧ) 1. Какие принципиальные трудности представляет текст для анализа, в отличие от явлений физического мира? Анализ – это разбор в буквальном смысле слова: разделение на части. Словесный текст трудно разбирать, потому что у него есть скрытая незафиксированная часть – семантика, смыслы. О смыслах текстов ведутся споры. Есть целые книги, в которых обсуждаются разные толкования одного единственного стихотворения. (Пример: Михаил Павлович Алексеев «Стихотворение Пушкина "�
WINDOWS OUTSIDE Версия 1.00 С пожеланиями обращайтесь по адресу [email protected]. © skruks, 2013 Каждый имеет право воспроизводить, распространять и/или вносить изменения в настоящий Документ в соответствии с условиями GNU Free Documentation License, Версией 1.3 или любой более поздней версией, опубликованной Free Software Foundation; данный Документ не содержит Неизменяемых разделов, не содержит Текста, помещаемого на первой странице обложки и не содежит Текста, помещаемого на последней страницы обложки. Копия лицензионного соглашения раз
TROJANDA OÜ Alina Trojan Tartu mnt. 68, Tallinn Tel. +372 58 56 99 45 1 БИЗНЕС ПЛАН TROJANDA OÜ Цветочный магазин 2 Alina Trojan код 114031 BDÄR 02/09 Äritegevuse alused R.Vatsar TTÜ Tallinna Kolledž Содержание РЕЗЮМЕ Суть проекта, визия, миссия, краткосрочные и долгосрочные цели, риски и выгоды предприятия ................................................................................ стр. 4 1. ПРОДУКТ и УСЛУГИ Описание товара, сегментация, стоимость и ценообразование, перспек�
TALLINNA MAJANDUSKOOL Täiskasvanute koolituskeskus Albina Voronkova RPv-2 Materiaalne ja immateriaalne põhivara Материальное и нематериальное имущество Ainetöö Juhendaja: L.Gromova Tallinn 2013 СОДЕРЖАНИЕ Содержание................................................................................................................................2 Введение.....................................................................................................................................3 1 Материальное основное имущество....................................................................................5 2 УЧЕТНЫЕ МЕТОДЫ УЧЕТА МАТЕРИАЛЬНОГО ИМУЩЕСТВА...............................7 Основно
Ключи Русский язык: 5 элементов. Уровень В1 (базовый – 1 сертификационный) Урок 41 Задание 1. 1.Вы, мне; 8.Она, перед ними; 2.Ты, ей; 9.Для неё; 3.Она, нам, о нём; 10.Мы, тебя, о ней; 4.Мы, с ним, ему; 11.С вами, у вас; 5.Он, мне, о вас; 12.Меня,у него; 6.Он, со мной; 13.Мы, с ним, к тебе. 7.Без него, мы, о ней; Задание 2 1.Дедушка, книгу, о бабушке; 2.Мама, сыну, килограмм, винограда; 3.Политик, журналисту, о реформе; 4.Брат, с сестрой, матери и отцу, письмо; 5.Сосед, с соседкой; 6.Жена, мужу, о д
1. Mida mõistetakse idaalse gaasi all? Что понимается под идеальным газом? Под идеальным газом понимают газ, который состоит из эластичных молекул, между которыми отсутствуют силы притяжения и отталкивания. Объем самих молекул считается пренебрежительно малым и молекулы рассматриваются как материальные точки. В идеальном газе каждая газовая молекула движется прямолинейно до тех пор, пока ни сталкивается с соседней молекулой или поверхностью, ограничивающей газ. Столкновения молекул с поверхностью, ограничивающей объем газа ( или стенкой сосуда, куда
Mis on veaolukorrad? Teenindus on protsessikeskne mittemateriaalsete tegevuste seeria kliendi ja teenindaja (laiemalt kogu toodete ja teenuste tootjate süsteemi) vahel klientide probleemide lahendamiseks ning tugineb kehtestavale, isiksust arvestavale käitumismallile ja „veaolukordade“ lahendamise paratamatusele klienditeeninduse kaudu. Lihtsamalt öeldes: teenindus on teenuste pakkumine, kus kliendi rahulolu tagatakse teenindajapoolse positiivse suhtumise, viisakuse ja teenindusvalmiduse kaudu. Veaolukorrad on situatsioonid, mille tagajärjel klient lahkub rahulolematuna. Näide: Klient käib iga päev kohvikus, kuid ostab alati vaid kohvi ja loeb ajalehti. Tema panus kassasse on iga kord vaid 1 või 2 eurot. Müüjad käituvad temaga sõbralikult ja meeldivalt. Ta peab kohvikut oma kodukohvikuks. Kui tema sõpradel on vaja kokku saada või mõnda tähtpäeva tähistada, siis soovitab ta just seda kohvikut. Analüüs: Klient ei too hetkel ostja na suurt kasu . Ta on ettev�
ISS0010 ТЕОРИЯ СИСТЕМ Прошу всех сходить в библиотеку за учебником и задачником и иметь их при себе во время занятий (как лекционных, так и упражнений): 1. HANNO SILLAMAA: «SÜSTEEMITEOORIA» TTÜ, Automaatikainstituut 2. BORIS GORDON, EDUARD PETLENKOV SÜSTEEMITEOORIA ÜLESANNETE KOGU TTÜ, Automaatikainstituut доц. Борис Гордон ведет курс ТЕОРИЯ СИСТЕМ на русском языке. Лекции по пятницам в 14.00-15.30 в III-214 проф. Энну Рюстерн ведет курс SÜSTEEMITEOORIA на эстонском языке двум потокам (поделены в зависимости от специальности). Лекции по вторникам в 8.00-9.30 в III-103 или в четверг
TALLINNA MAJANDUSKOOL Täiskasvanute koolituskeskus Albina Voronkova MAJANDUS TEGEVUSE FINANTS ANALÜÜS ETTEVÕTTE « ANVOL » OÜ PÕHJAL Финансовый анализ предприятия на примере фирмы «Anvol» OÜ Lõputöö Juhendaja: Ljubov Gromova Tallinn 2015 Выпускная работа составлена мной самостоятельно. Подтверждаю, что при составлении данной работы даны ссылки на точки зрения, постановки проблем, собранные данные других авторов. Автор Альбина Воронкова / подпись и число/ Учебная программа: Бухгалтерский
ДЕСЯТЬ СОВЕТОВ СТУДЕНТАМ ДЛЯ УСПЕШНОЙ РАБОТЫ НАД ЗАДАЧАМИ 1. Если мы говорим, что знаем значение какой-то физической величины x , то это означает следующее: мы знаем числовое значение этой величины N и её единицу измерения А. x NA Бессмысленно говорить, например, что длина данного стола составляет 1,5. Если же мы говорим, что длина стола составляет 1,5 м (метра), то мы уже имеем представление о данной физической величине. Некоторые студенты начинают сомневаться в правильности решения
Только в форме единственного Только в форме множественного числа. Ainult ainsuses. числа. Ainult mitmuses. 1.Названия овощей:(juurviljad) 1.Названия игр: (mängud) зелёный горох – roheline hernes новые шахматы –uus male свежий картофель – värske kartul белые шашки –valge kabe зелёный лук – roheline sibul снежки –lumesõda белая капуста – valge kapsas прятки - peitemäng красная свёкла – punane peet 2
НАРВСКИЙ КОЛЛЕДЖ ТАРТУСКОГО УНИВЕРСИТЕТА Педагог детских дошкольных учреждений в многоязычной учебной среде 2 год Марина Буйницкая Роль речевого окружения для развития ребенка. Требования к речи взрослых. Реферат P2NC.00.088 Основы логопедии Преподаватель: Е. Иванова Нарва 2013 Роль общения в развитии ребенка велика. Общение возникает ранее других процессов и присутствует во всех видах деятельности. Оно оказывает влияние на психическое разв�
Фосфор. Характеристика Физические свойства Химические свойства Получение 1. Расположен в 5 группе, в Фосфор может существовать в виде Фосфор – типичный неметалл, может быть 1. Фосфор получают из апатитов или главной подгруппе большого числа аллотропных окислителем и восстановителем. Химическая фосфоритов в результате взаимодействия с 2. На внешнем энергетическом модификаций, в настоящее время их активность фосфора значительно выше, чем у азота. кок
“Kuningas Oidipus”, Sophokles 1. Sophoklese tragöödia põhineb Oidipuse müüdil. Selgitage erinevust müüdi ja tragöödia vahel. Mis “Kuningas Oidipuse” kaasahaaravusest on pärit Oidipuse müüdist ja mis selle Sophoklesepoolsest töötlusest? Müüt pärimuslik sakraalne anonüümse autorsusega lugu, millel on arhetüüpne või universaalne tähendus ja mida jutustatakse teatavas kogukonnas ning mis on sageli seotud rituaaliga; jutustab üliinimlike olendite, nagu jumalate, pooljumalate, kangelaste, vaimude või tontide tegudest, on asetatud väljapoole ajaloolist aega ürgsesse mineviku või eshatoloogilisse tulevikuaega . Tragöödia teemadeks on õiglus, jumalad, saatus. Tragöödia olemus või tuum: inimese kannatused. Tragöödia tooraineks on müüdid Ei ole võimalik otse kõrvutada Sophoklese tragöödiat ja O
N. A. Vavilov ASPECTS OF BRITISH HISTORY Н. А. Вавилов КРАТКАЯ ИСТОРИЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ Учебное пособие на английском языке Москва Институт международного права и экономики имени А. С. Грибоедова 2008 2 УТВЕРЖДЕНО кафедрой лингвистики и переводоведения Вавилов Н.А. Краткая история Великобритании: Учебное пособие на английском языке. – 2-е изд., пересмотр. и испр. – М.: ИМПЭ им. А.С. Грибоедова, 2008. �