Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"pagulaskirjanduse" - 19 õppematerjali

Pagulaskirjandus
1
odt

Pagulaskirjandus

Põhiliselt räägib pagulaskirjandus, täpsemalt luule, isiklikest hingehädadest ja perekonnast ning lootusest. Seal esineb palju sürrealismi ja piltluulet, tõsidust ja süngetoonilisust. Pagulasproosa räägib kodumaa ajaloost enne I maailmasõda, argipäevamuredest ja kodumaalt põgenemisest. Kuna põgeneti põhiliselt Rootsi, siis seal tegustses ka aastatel 1950-1994 Eesti kirjanike ühisettevõttena ,,Eesti Kirjanike Kooperatiiv". Pagulaskirjanduse üks tähtsamaid tegelasi oli Karl Ristikivi, keda peeti Tammsaare järeltulijaks. Oma Rootsis oleku ajal kirjutas ta palju romaane, mis väljendasid üksindustunnet ja ka koduigatsust. Teise kirjanikuna tõstaksin ma esile Bernard Kangro, kes kirjutas ka romaane ning peale 1944. aastal Rootsi põgenemisel töötas ajakirja Tulimuld toimetajana ja 1950-1994. aastatel ka ,,Eesti Kirjanduse Kooperatiivi" direktorina. Tema luulet iseloomustab vahetu ja

Eesti keel → Eesti keel
66 allalaadimist
Kokkuvõte kirjanduse tööks
5
doc

Kokkuvõte kirjanduse tööks

Ilmus umbes 780 teost(270 romaani, 200 luulekogu ja 150 mälestusteost). Eesti Kirjanike Kooperatiiv levitas eesti keelset kirjandust üle terve maa. Antivälja ka kirjanduslikke ajakirju (Tulimuld ja Mana). Kuni 60-ndate keskpaigani ilmus välismaal rohkem eesti keelseid kirjandusteoseid, kui Eestis. 1945 moodustati Välismaine Eesti kirjanike Liit. Teemad, millest kirjutati: kodumaa, okupeerimine, üleelamised, lahkumisteeond, paguluse argipäev, müstika. Pagulaskirjanduse proosa teemad: 1) Kodumaa ajalugu ja olu enne II maailmasõda A. Gailit ­ ,,Üle rahutu vee", A. Mägi ­ ,,Kaevikute kroonika", Ain Kalmus ­ ,,Jumalad lahkuvad maalt", Gert Helbemäe ­ ,,30.ndate aastate Tallinn", Karl Ristikivi ­ ,,Hingede öö" 2) Sõda ja kodumaalt põgenemine Agu Kask ­ ,,Kartuse ja lootuse vahel", Arved Viirlaid ­ ,,Ristideta hauad" I-II Pagulasluule: 1) Igatsusluuletused, mälestuspildid (nostalgia) -(Under, Suits, Adson)

Kirjandus → Kirjandus
71 allalaadimist
Eesti teater pärast II maailmasõda
1
rtf

Eesti teater pärast II maailmasõda

ülekaalu koduharu ees, viis teatri suurem sõltuvus materiaalsetest oludest kutseliste truppide kiirele hääbumisele paguluses. Väikeste ja hajutatud pagulaskogukondade ainsaks teatrivormiks kujunesid siitpeale taidlusringid, mis nagu eesti näitelava algusaegadelgi edendasid rohkem ühtekuuluvustunnet kui kunstitaotlusi ja repertuaariliselt lavastasid peamiselt iseseisvusaegseid menureid. Draama jäi alati üheks pagulaskirjanduse nõrgemaks liigiks. Kodumaal, kus enamik teatrihooneid oli sõjas purustatud ja paljud lavategelased represseeritud, domineerisid repertuaaris samas elutud nõukogude näidendid. Mingile publikuhuvile võisid loota üksnes vähesed lubatud klassikateosed. Stiililiselt järgisid lavastused stanislavskilikuks nimetatud kroonurealismi ettekirjutusi, mis ideoloogilisemates lõikudes tähendas kõige ebarealistlikumat õõnsat paatost

Eesti keel → Eesti keel
28 allalaadimist
Karl Ristikivi 1912-1977
11
pptx

Karl Ristikivi 1912-1977

Karl Ristikivi 1912-1977 Karl Ristikivi Sündinud Ristitud eesnimega Karp Samuti on kasutanud eesnime Karl Konstantin 16. oktoober 1912a Saulepi vald, Varbla kihelkond, Läänemaa. Click to edit Master text styles Second level Third level Fourth level Fifth level Karl Ristikivi Haridus Varbla 6-klassiline algkool Tallinna kaubanduskool (lõpetas 1930) Õppis õhtugümnaasiumis Tallinna Kolledz. (4a kursuse lõpetas ühe aastaga 1931­1932). 1936. aastal astus Tartu Ülikooli ja valis erialaks geograafia, lõpetas cum laude 1942. Kuulus Eesti Yliõpilaste Seltsi "Veljesto". Karl Ristikivi Ühiskondlik tegevus Karl Ristikivi oli Eesti Rahvusfondi juhatuse liige. Karl Ristikivi valiti Eesti Komitee Asemike Kogusse 1966a , 1968a ja 1970 aastal. Ta kuulus Eesti Apostlik-Õigeusu Kirikusse eksiilis...

Kirjandus → 10,klass
36 allalaadimist
Pagulaskirjandus
1
doc

Pagulaskirjandus

Kui neil oli hiljem võimalus Eestit külastada, siis osa neisr loobus sellest. Koos nimetatud põlvkonnaga algas eesti pagulaskultuuri allakäik. Nad ei olnud tegelikult eestlusest enam huvitatud. H.Nõu, I. Ivask, I.Laaman · Isikud, kes sündisid pärast sõda paguluses. Eestlus on nende jaoks pigem vormiline, vähesed tunnevad end Eestis kodus. Nende hulgas on vähe kirjanikke, mõned kultuuritegelased nagu Toomas Hendrik Ilves, Mark Kalev Kostabi. Pagulaskirjanduse proosa teemad: 1) Kodumaa ajalugu ja olu enne II maailmasõda Bernard Kangro ­ Tartu-sari, Pedro Krusten ­ Kaldametsa-triloogia, Ain Kalmus ­ ,,Jumalad lahkuvad maalt", Gert Helbemäe ­ ,,Sellest mustast mungast", Karl Ristikivi ­ Euroopa ajalugu 2) Sõda ja kodumaalt põgenemine Agu Kask ­ ,,Kartuse ja lootuse vahel", Arved Viirlaid ­ ,,Ristideta hauad" I-II Pagulasluule: 1) Igatsusluuletused, mälestuspildid (Under, Suits, Adson)

Kirjandus → Kirjandus
162 allalaadimist
KARL RISTIKIVI
16
pptx

KARL RISTIKIVI

Karl Ristikivile püstitati 1987. aastal mälestusmärk Varblas. Tartus tegutses Karl Ristikivi muuseum Tähtvere linnaosas aadressil Hermanni 18 aastail 1987-2007. 2003. aastal kavandati ka Uue-Varbla mõisa eraalgatusel Ristikivi muuseumi. KARL RISTIKIVI SELTS Asutati 12.mail 2001.aastal Tartus kirjandusteadlased Rutt Hinrikus ja Janika Kronberg. See on mittetulundusühing, mis edendab väliseesti kirjaniku Karl Ristikivi loomingu tutvustamist ja uurimist, laiemalt aga eesti pagulaskirjanduse populariseerimist. Igal aastal korraldab Selts Karl Ristikivi sünnipäeva puhul ettekandekoosoleku. Karl Ristikivi Seltsil on ligi 60 liiget. 2014. aastal oli seltsi esimees Janika Kronberg. KASUATUD ALLIAKD https://et.wikipedia.org/wiki/Karl_Ristikivi https://lugemissoovitus.wordpress.com/2013/09/20/karl-ristikivi/ https://www.google.ee/search?safe=strict&rlz=1C1KYPB_enEE658EE666&biw=1366&bih=662&tbm=isch&sa=1&ei=

Kirjandus → Kirjandus
4 allalaadimist
20-sajandi kirjandus
11
pptx

20. sajandi kirjandus

Katkes ka futuristide liikumine, nähes seda, kuidas sõjas kasutati tehnikat. Sõjavastane olek. Väljendati sõja olemuse tõde. Tuntuim teos ,,Meister ja Margarita'' II maailmasõda Raudne eesriie Kirjeldati samuti sõja otsekohesust ja lihtsust. Teise maailmasõja vältel põgenesid paljud eesti kirjanikud Läände, väiksem osa evakueerus ka Nõukogude Liitu. See lõi Eesti kultuuri lõhe, tekitades kaks paralleelset kirjandustraditsiooni: väliseesti pagulaskirjanduse ja kodueesti kirjanduse. Kui väliseesti kirjandust piirasid eelkõige materiaalsed tegurid, siis kodumaist pigem poliitilised asjaolud. Mitmed paguluses tegutsenud kirjanikud olid alustanud juba sõjaeelses Eestis. 1. Marie Under 2. Artur Adson 3. Bernard Kangro 4. Karl Ristikivi. o Välis-Eestis alustasid loominguga prosaistid: 1. Arved Viirlaid 2. Arvo Mägi 3. Enn ja Helga Nõu Naturalism Naturalism oli 19

Kirjandus → Eesti kirjandus
10 allalaadimist
Uurimistöö-Kirjanduse areng Eestis
28
pdf

Uurimistöö "Kirjanduse areng Eestis"

SISSEJUHATUS Sõjajärgset kodueesti kirjandust mõjutas suuresti vajadus kohaneda Jossif Stalini poolt loodud 1​ 2​ ideoloogiaga​ . Kõikehõlmav tsensuur​ , avaldamiskeelud ja tunnustatud kirjanike hukkamõistuks korraldatud näidisprotsessid muutsid Eesti kirjanduse sarnaseks kogu ülejäänud Nõukogude Liidu kirjandusega. Teise maailmasõja järgseil aastail oli kirjandustraditsiooni säilimise pearaskus pagulaskirjanduse kanda. Eestis algas kirjanduskultuuri hävitamine, välismaal üritati seda aga säilitada, kuid esialgu ilma eriliste uuenduskatseteta. See tähendas luule püsimist peamiselt arbujate​3 kujundatud klassikalises mallis ja lähimineviku realistlikku kujutamist. 1950. aastate II pooleni ilmus paguluses algupärast kirjandust rohkem kui kodumaal, ainestiku ning vormilise ja temaatilise mitmekesisuse poolest domineeris paguluses kirjutatu veel kuni 1960. aastateni, mil kodumaa

Kirjandus → Kirjandus
10 allalaadimist
Pagulaskirjandus
8
doc

Pagulaskirjandus

romaani Hingede öö 1953. aastal Tallinnas. Muidugi jõudis see teos nagu teisedki mõne aja pärast üksikeksemplaridena Eestisse, kus teda kultuuriringkondades käest kätte laenates loeti. Kui 1960. aastate teisel poolel ja 1970. aastate algul lasti Eestis ajalehe järjejutu või eriraamatuna ilmuda mõningaid väljavõtteid pagulasproosast, siis olid need enne sõda tuntuks saanud autorite keskmiselt kõrvaliste tööde ümbertrükid, milles ei väljendunud pagulaskirjanduse esteetiline ja eetiline põhipinge. Need olid enamasti varustatud saatesõnaga, kus oli näpuga ära näidatud, et see siin on pagulaskirjandus, meie omakeelne võõras. Erandina ilmus 1971. aastal Rootsis elava Elmar Õuna romaani Männi ja Suits esmatrükk, argumendiks poolehoid klassivõitlusele ja teose finaal; karistuseks ei võetud teda 1973. aastal aga pagulaste kirjanduslukku. Vähe trükiti maailmas ka Eestis

Kirjandus → Kirjandus
124 allalaadimist
Eesti kirjandus eksiilis-paguluses
5
odt

Eesti kirjandus eksiilis, paguluses

Kirja sõna muutus paguluses rahvusliku enesetunnetuse seisukohalt oluliseks kultuuriliseks jõuks. Eestlasi ühendasid ajalehed ja ajakirjad ning ilukirjandus. Bernard Kangro eestvedamisel loodi 1950. aastal Lundis kõige olulisem Eesti kirjastus Eesti Kirjanike Kooperatiiv.Kangro toimetas ka keskset kirjandusajakirja "Tulimuld"(1950-1993).Teinesilmapaistevajakirioli " Mana"(1957-1999).Seda iseloomustabvabameelsus jaauroridolidealtnooremad. "Mana" esimenepeatoimetajaoli Ivar Grünthal. Pagulaskirjanduse ilme jäi sõjajärgsetel aastatel traditsiooniliseks. Suur osa proosa ja draamakirjanikke jätkas endistviisi realistlikkus laadis, luules valitses uusromantiline värss. Muutused tulid kirjanike hilisemates töödes ja nooremate autorite loomingus. Pagulaskultuur saavutas kõrgpunkti 50., 60. aastatel. Luule Eksiilis rõhutati rahvusliku traditsiooni alalhoidmist, mis omakorda aitas säilitada kirjandusklassikas levinud vorme ning hoiakuid. Pagulase enesetunnetusel on luules 3 eristuvat

Kirjandus → Kirjandus
124 allalaadimist
Eestluse hoidmine kirjasõna kaudu
9
docx

Eestluse hoidmine kirjasõna kaudu

aastal ilmunud Ants Orase koostatud antoloogia "Arbujad: valimik uusimat eesti lüürikat" järgi. Üliõpilasseltsi EYS Veljesto ümber kogunenud sõpruskonda kuulusid Betti Alver, Bernard Kangro, Uku Masing, Kersti Merilaas, Mart Raud, August Sang, Heiti Talvik ja Paul Viiding. Teise maailmasõja vältel põgenesid paljud eesti kirjanikud Läände, väiksem osa evakueerus ka Nõukogude Liitu. See lõi Eesti kultuuri lõhe, tekitades kaks paralleelset kirjandustraditsiooni: väliseesti pagulaskirjanduse ja kodueesti kirjanduse. Ehkki nende eesti kirjanduse harude vahel oli suuri temaatilisi ja stilistilisi erinevusi (eelkõige ajalookäsitluses), oli neil ka palju sarnast. Kui väliseesti kirjandust piirasid eelkõige materiaalsed tegurid, siis kodumaist pigem poliitilised asjaolud. Mõlemad olid ent sunnitud toimima võõrkeelse keskkonna surve all. Mitmed paguluses tegutsenud kirjanikud olid alustanud juba sõjaeelses Eestis, nagu Marie Under, Artur Adson, Bernard Kangro ja Karl Ristikivi

Kirjandus → Kirjandus
3 allalaadimist
Kordamiskusimused Eesti kirjanduse ajalugu II arvestuseks
21
doc

Kordamiskusimused Eesti kirjanduse ajalugu II arvestuseks

Tiigrimaast" (1955). Uurib pigem ennast võõras maailmas. Kogus ,,Kivimurd" (1958) tuleb luulesse rahvaluule intonatsioone ja keelendeid. See luule on satiiriline ja valuline. Suureneb ka intertekstuaalsus, sidudes oma luule eesti luule klassikaga (Liiv, Suits). Tema luuletustele igavikulise mõõtme annab ka Piibel. Lepiku luule liigub 1950ndatel moodsa maailma adekvaatsema kajastuse poole. Tähtsamaiks on tema jaoks siiski väärtused. 23. Ilmar Laabani luule ja häälutused Eesti pagulaskirjanduse kosmopoliit ja avangardist. Tegutses vabakutselise kirjanikuna. Ta oli programmiliselt elitaarne ja ülerahvuslik. Esikkogu väljapeetud sürrealismiga ,,Ankruketi lõpp on laulu algus" (1946) tekitas oma loominguga võõristust, eemaldus eesti traditsioonist. Kasutas modernismi uuemad võimalusi. Avaldas rootsi luuletaja Erik Lindegreniga valiku prantsuse moderluulet rootsi keeles (1948). Aforismikogu ,,Rootsi Selaviste" (1957) ­ see

Kirjandus → Kirjandus
56 allalaadimist
Karl Ristikivi
11
doc

Karl Ristikivi

kõneainet tänaseni. Karl Ristikivi on tihtipeale võetud kui ühekülgset eesti pagulaskirjanikku. Tõsi on aga see, et ta ise ei otsinud enesele kirjanikuna kergemaid teid, vaid leidis enamasti just selle kõige raskema ja keerukama, suutes käia oma teekonna lõpuni imetlusväärse sõltumatuse ja väärikusega Ühe artikli põhjal saabki võtta kokku Ristikivi kõige suurema panuse meie kultuuri: ,,Olles maailmas tuntust kogunud, suutis ta eesti- ning pagulaskirjanduse, kui kaheks haruks kasvanud puu, siduda üheks tervikuks ning viia neid koos edasi tuleviku suunas." 8 GUSTAV ADOLFI GÜMNAASIUM KÄRT KELDER XII e klass KARL RISTIKIVI Referaat Juhendaja: Inga Laidna Koostaja: Kärt Kelder Tallinn 2008 9 Sisukord. Sissejuhatus..............

Kirjandus → Kirjandus
129 allalaadimist
Eesti kirjanduse ajalugu II
42
docx

Eesti kirjanduse ajalugu II

huvitavaid annetusi huvitavatelt organisatsioonidelt Ameerikas. On oletatud, et Ühendriigid maksavad ka Kangrole peale selle eest, mis ta teeb. Ühendriikide jaoks oli hea, et mingi tugev pagulaskirjastus kuskil töötab. Kangro enda seisukohalt on see aatelise seisukohaga tegevus, rõhub koguaeg kirjanduslikule kvaliteedile, ta on ka aktiivne kirjanduskriitik ja tegevkirjanik. Ta muutus mingil moel pagulaskirjanduse 'paavastik' ­ mida Kangro ütleb, sellel on ka kaalu. · 1950 Tulimuld (Lund) ­ Bernard Kangro ajakiri Tulimuld peatoimetaja. See ajakiri on tehtud Loomingu põhimõttel, et erinevad autorid saaksid oma teoseid kirja panna. Toimis päris hästi ja professionaalselt. 50ndate teisest poolest ja 60ndate algusest hakkas tulema ka kriitikat Kangro ja tema ettevõtmiste suhtes.

Kirjandus → Kirjandus
52 allalaadimist
Eesti kirjanduse ajalugu
15
doc

Eesti kirjanduse ajalugu

Rhodose noormehele. Vb oli pede. 1972 ilmus üks luulekogu, mis oli olulisim paguluses ilmunud luulekogu. Ristikivi luule markeerib selgelt modernistliku luulekeele tulekut, mis hakkas 1940-50ndate jooksul paguluses ilmuma. Looming: 1938 Tuli ja raud ­ 1930 kirjutab ka lastejutte 1940 Õige mehe koda 1942 Rohtaed ­ Neid kolme nimetati Tallinna triloogiaks, arenguromaanid 1953 Hingede öö 1961 Põlev lipp 1964 Imede saar ­ vaheraamat, üks väheseid pagulaskirjanduse raamatuid, mis ilmus ka Nõukaaegses Eestis 1965 Mõrsjalinik 1966 Rõõmulaul 1971 Lohe hambad 1972 Kahekordne mänd, Inimese teekond 1976 Rooma päevik Ristikivile on omane hoiak pessimistlik lootuslikkus. Ei ole pessimism ühes võtmes, koguaeg mingi paradoks. 1977 suri oma korteris, keegi ei tea kuupäeva. 25. Romaan ,,Hingede öö" kui pöördepunkt sõjajärgses eesti proosas. 1940-50 otsib Ristikivi oma käekirja kirjanduses, selle otsingu üks põnevamaid tulemusi

Kirjandus → Kirjandus
20 allalaadimist
Eesti Kirjanduse Ajalugu II
26
doc

Eesti Kirjanduse Ajalugu II

süntaks on alati keeletoimetajatele probleeme valmistanud. Tema loomingule on omane religioossus, kriitilisus, mõttetihedus. Suur osa luulest on pürgimusluule – religioosses võtmes tähendab see jumaliku teispoolsuseni ihaldamist. Talle on omased kultuuriallusioonist – moodustab alltekste kultuurivihjete abil. Tal on tung romantilisele lihtsusele. „Sumeri naine“ – romantiline armastusigatsus. 17) Bernard Kangro tegevus ja looming. Kangro oli eesti luuletaja ja kirjanik, kes oli pagulaskirjanduse eestvedaja. PROOSA: Tähelepanuväärsed on tema kirjandusloolised raamatut „Arbujad“ ning „Arbujate kaasaeg“. Kangro proosas on 2 keskset teemat: külaelu murrangulistel aastatel Eestis ning Tartu elu. Kangro romaanides on sageli mitu jutustajat, sündmustele lähenetakse eri nurkadest, sest igal tegelasel on toimuvast oma arusaam. Kangro maailmatunnetus on modernisti oma: pole kindlust ega usku elu püsimisse, ei otsita taga elu põhiväärtusi, sest kõik liigub ja muutub

Kirjandus → Eesti kirjandus
85 allalaadimist
Eesti kirjanduse ajalugu II
14
doc

Eesti kirjanduse ajalugu II

1959 Juhansoni reisid - humoorikas sõjaseiklusromaan. 1988 Maapagu Valev Uibopuu (1913 ­ 1997) 1951 Neli tuld - korrastatud modernism. Ühe laevameeskonna liikmete eraldi seisvate maailmade edastamine. Iga peatükk kujutab ühe tegelase nägemust laevas toimuvast ja tagasivaadet tegelase varasemasse elukogemusse, jutustamisinstants jääb muutumatuks. Erinevad nägemused ühisest laevateekonnast ja kirev inimtüüpide jada. 1957 Janu - Uibopuud huvitab juba inimene üksikuna. U triivib pagulaskirjanduse peateest kõrvale. Toetudes mälestustele noorpõlves põetud luutuberkuloosist, kirjutab ta romaani teismelise tütarlapse voodi külge aheldatud suvest. Seal saavutab U oma tipptaseme. Liikumatult ühes asendis veedetud päevad võivad olla intensiivseimad kogu elu jooksul, nende päevade kujutamisega võib täita sadu kaasakiskuvaid lehekülgi. Asendi muutusega voodis kaasneb kogu maailma vapustav teisenemine, harvad suhtlemised välismaailmaga, teiste inimestega on teravate muljete allikaks

Kirjandus → Kirjandus
755 allalaadimist
Eesti kirjanduse ajalugu II põhjalik konspekt
40
doc

Eesti kirjanduse ajalugu II põhjalik konspekt

läbikirjutatud teos, väga noore mehe lähiaja memuaarid, aga kindlasti mingisugust üldisemat tähelepanu tõukas tagant ka see, et I. Jaksi teekond pagulusse oli veelgi eripärasem. Jaks põgeneb Leningradist Soome kaudu Rootsi. 1963 "Eikellegi maal" Elin Tooma 1969 "Lotukata" Helga Nõu 1969 Tiiger Tiiger keskendub noorte inimeste elule Enn Nõu On kahtlusi, kas Enn Nõu kirjutamiskindlus on esimestes tekstides nii välja kujunenud. Puudutas teemasid, mis olid õrnad v tundlikud pagulaskirjanduse kontekstis. Muidugi pol teemad ja ka seksuaalelu avamine ja kujutamine. Enn Nõu teeb jõulise sammu 1960ndate noores kirjanduses. Ilmar Külvet Kuulub 1940ndate lainesse ja hakkas mingisuguse ajalise nihkega silma paistma. Näidend "Sild üle mere" ­ räägib kahe vana tuttava (üks pagulane, teine kodumaal) kohtumisest ja juba sillakujuni katsed siinses pagulaskirjanduses on omaette tähelepanuväärsed. I.

Kirjandus → Kirjandus
253 allalaadimist
Kirjanduse koolieksam 2011 piletid
33
docx

Kirjanduse koolieksam 2011 piletid

Sõtta minnes olid poisid pereta, neil puudus miski, millele toetuda ja kuhu tagasi tulla. PILET NR.15 1.ÜLEVAADE PAGULASKIRJANDUSEST Eesti pagulaskirjandus tekkis Teise maailmasõja tulemusel. Aastatel 1943-1944 põgenes kodumaalt palju kirjanikke (G.Suits, M.Under, A.Adson, H.Visnapuu, K.Lepik, I.Laaban, B.Kangro, A.Kivikas, A.Gailit, K.Ristikivi).Eesti kirjandus säilitas võõrsil oma elujõu: a) Ilmusid pagulaste sulesr proosateosed ja luulekogud b) Aktiivne kirjastustegevus Pagulaskirjanduse keskusteks kujunesid Rootsi ja Kanada. Võõrsil ja kodumaal kirjutatu erinesid teineteisest: a) Eestis hinnati kirjanduspärandit ümber b) Võõrsil kuulutati eestluse kestvust ja loodeti, et kunagi saab Eesti vabaks Pagulaskirjanduses eristatakse mitut põlvkonda: a) Siurulased nagu Gailit, Visnapuu, Adson ja Under b) Uusrealistid nagu Kivikas, Krusten, Mälk c) Arbujad nagu Kangro, Ristikivi ja Helbemäe d) Rühmituse Tuulisui liikmed nagu Viirlaid, R

Kirjandus → Kirjandus
109 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun