Essee Carmina Burana Olen sellest kantaadist
kuulnud osasid
numbreid , aga ma pole seda
kunagi otsast peale näinud. Sellest essee tegemine oli selleks hea
võimalus. Aga tean, et tegemist on 20. saj ühe suurima
teosega kindlasti. Võtsin raamatukogust partituuri ja Cd ja kuulasin teose
läbi. Kahju, et koolis polnud DVDd, aga
vaatasin youtubest üksikuid
osasid. Ka informatsiooni on tegelikult vähe selle teose kohta eesti
keeles. Oleks tahtnud leida rohkem. Aga leidsin palju huvitavaid
fakte inglise keeles. Leidsin ka kohe
kodulehe , kus on palju
materjali-
http://members.optusnet.com.au/~charles57/Carmina/
Carmina Buranat on ka Eestis mitu korda esitatud. Nt. 2007 esitati
Tartu Ülikooli 275.
juubeli puhul kantaati kolmes linnas rekordilise
koosseisuga. Esitasid TÜ ja Tallinna Tehnikaülikooli
koorid ja
Pärnu linnaorkester Jüri Alperteni juhtimisel. Eestis poldud seda
varem nii suure koosseisuga tehtud.
Autor on Carl
Orff . Sündis 10. Juulil,
1895 Münchenis. Suri 28.
Märtsil, 1982. Oli saksa
helilooja ja muusikapedagoog. Sündis
sõjaväelase peres ja sai hariduse Müncheni Muusikaakadeemias.
Pärast seda töötas Müncheni teatris kontsertmeistrina. 1925.
aastast kuni surmani õpetas lapsi Güntheri nimelises
muusika ja
tantsukoolis. Lisaks kirjutanud muinasjuttooperid „Kuu“ (1939) ja
„Tark naine“ (1943),
muusika tragöödiale „Antigone“ (1949)
ja Shakespearei komöödiale „Suveöö unenägu“ (1964) ja
muusikalise etenduse „Aegade lõpu komöödia“ (1972).
Ta on olnud abielus 4 korda ja on üks laps.
Carl Orff on maailmas tuntud ka oma metoodikaga. Selle abil
õpetatakse lastele solfedzot ja eelklassides ettevalmistust. Kõik
toimub Orffi instrumentaariumi abil.
Carmina Burana on kirjutatud 1937. aastal orkestrile, solistidele
ja koorile. Tegelikult moodustab see
triloogia „Trionfi“ koos
teoste „Catulli Carmina“ (catulluse laulud) ja „Trionfo di
Afrodite“ (
Aphrodite Triumf). Carmina Burana tähendab tõlkes
„Beuerni laulud“. Selle tekstid on 13. saj Saksamaa
tudengite ja
mässumeelsete õpetlaste ladina- ja ülemsaksakeelsed värsid.
Käsitlevad ajalikke rõõme ja naudinguid. Käsikiri leiti
1803 .
Lõuna Saksamaalt Benediktbeuernist. Mõndade tekstise juures on ka
neumades
noodid . See annab aimu, milline muusika võis saata tekste.
Orff ei kasutanud neist ühtegi meloodiat. Mõned leheküljed olid ka
puudu, kui käsikiri leiti. Selles olevad
poeemid võib üldiselt
jagada ka teemade kaupa osadesse:
- 55 laulu moraalist ja narrusest
- 131 armastuselaulu
- 40 joomalaulu
- 2 pkemat keskaegse teatri tükki
Need on kõige esinevamad teemad. Peale selle käistletakse veel ka
rahaahnuse, armastatu ajateenistuse ja palju muid
teemasid .
1935. Võttis Orff Scmelleri kogutud teosed ja kohandas paar tosinat
teksti uute meloodiatega.
Esimest korda oli Carmina Burana laval 8. juunil, 1937 Frankfurdi
ooperi poolt Frankfurdis.
Dirigent oli Bertil Wetzelsberger, koor
Cäcilienchor.
Lavastaja oli
Oskar Wälterlin, kostümeerija
Ludwig Siewert. Esimene
esitus väljaspool Saksamaad oli
Scala Milanis 10. Oktoober, 1942. Ameerika Ühendriikides
esietendus teos 1954. aastal San Franciscos.
Teos oli väga menukas kohe algusest peale.
Teos koosneb kolmest osast: „Kevad“, „Kõrtsis“ ja
„Armastusest“. Teoses
esitavad koor ja
solistid ja
orkester kordamööda oma numbreid, millest moodustub üks tervik. Kõik osad
lähevad attaca. Kõiki osi on võimalik esitada ka eraldi, mida
tihtipeale ka tehakse.
Kokku on Buranas 24 osa: „O
fortuna “, „Fortunae
plango vulnera“. „
Kevad“: „Veris
leta facies“,
„
Omnia Sol
temperat “, „Ecce gratum“, „Tanz“, „Floret
silva“, „Charmer, gip die varwe mir“, „Reie“, „Were diu
werlt alle min“.
„Kõrtsis“: „Estuana
interius“, „Olim lacus colueram“, „Ego sum abbas“, „In
taberna quando sumus“.
„Armastusest“: „Amor
volat undique“, „
Dies , nox et omnia“, „Stetit puella“,
„Circa mea pectora“, „Si puer cum puellula“, „
Veni veni,
venias“, „In trutina“, „
Tempus est iocundum“, „Dulcissime“.
Lõpus on veel kaks osa: „Ave formosissima“ ja „O fortuna“.
Kõige rohkem on laule koori esituses. Kõige tuntum kindlasti on
teose avakoor „O fortuna“. See on võimas ja dramaatiline. Terve
orkester mängib ja koor
laulab . Dünaamika on võimsast fff kuni
sosinani välja. Selliseid avakoore annab kõrvale otsida. See
räägib saatusest. Fortune plango vulnera on natuke pikem ja seal on
tähtsamad madalad hääled.
Üldse Carmina Burana on väga võimas, vägev suurteos, mis samas on
väga lihtne oma
olemuselt .
Meloodiad on lihtsad, aga rütm on väga põnev ja pulseeriv. Mängib
väga tähtsat rolli, nagu ka Stravinskyl. Rütm on lihtne, aga
taktimõõt vaheldub ühest teise väga vabalt ja kiiresti.
Rütmilised muutused ja tsensuurid nende vahe peal tekitavad tunde,
et muusika on hästi liikuv ja jutukas. Rütm ei tundu seepärast nii
keerukas, kui see tegelikult on. Mõni soolo on väga nõudlik
lauljatele. Nt. tenori soolo „Olim lacus coluera“ tuleb
laulda peamiselt falsetiga. See näitab karakteri kannatusi. Samuti on
baritonil selline näide : „Dies nox et omnia“. See on
haruldane näide baritoni repertuaarist, et nii kõrged noodid on baritonil.
Soprani
aaria „Dulcissime“ on samuti väga kõrge. See on
kirjutatud lüürilisele sopranile, mitte koloratuurile. Siis on see
kannatus rohkem väljapaistvam. Ka orkester, koor on väga suur
Carmina Buranas.
Harmoonia on samuti lihtne, seda on ka mitmed
kriitikud märkinud. Dramaatilised ja rütmilised osad (nt. „Tempus
est iocundum“, „ kus kasutatakse suurt löökpillirühma,
vahelduvad laulvamate ja meloodilisemate osadega (nt. „Dies nox et
omnia“). See näitabki keskaja maailma süngust ja samas
lustlikkust. Seda muusikat on oma
kaasajal kujutatud kui sünget ja
barbaarlikku. Aga tegelikult on see lihtsalt pilguheit olnud ja
olemasolevale
ajastule . Orff kujutas ise enda teost ette tantsude,
efektsete kostüümidega ja dekoratsioonide ning püroefektiga.
Alguses seda nii ongi esitatud. Aga kui ma kuulasin seda muusikat,
siis ma seda kõike hästi ette ei kujutanud. Tänapäeval esitatakse
seda tavlsielt lihtsalt kantaadina. Ühe klassikalise teosena.
Kõige tuntumaid osasid olin ma enne juba kuulnud ise või laulnud.
Suvisel
laulupeol laulsin ise ka kahte osa: „Were deu werlt alle
min“ ja „Tempus est iocundum“.
Veel on tuntud „Ecce garatum“, „Veni, veni venias“, „Si
puer cum puellula“.
Kõik osad estavad keskmiselt umbes 2 minutit.
Pikemad osad on
„Reie“, „Veris
lata facies“. Lühemad osad on „Veni veni,
venias“, „Dulcissime“.
Tänapäeva on teose mitmeid osi ka tehtud kaasaegseks. On mitu
balleti versiooni ja nt. 1991 on teinud grupp Apotheosis „O
fortunast“ pop
variandi . „O fortnat“ on kasutatud ka paljudes
filmides ja reklaamides.
Tuntumad lindistused Carmiona Buranast on:
- Eugen Jochum koos Saksa Berliini ooperikoori ja orkestriga. Laulsid Gundula Janowitz, Gerhard Stolze ja Dietrich Fischer-Dieskau. Lindistati 1967 oktoober Berliini Ufa- Stuudios , avaldatud 1968 (Deuche Gramophon). See versioon oli heaks kiidetud ka Carl Orffi enda poolt ja võitis ka BBC auhinna "Building a Library" 1995.
- Saksa Berliini orkester ja ooperikoor ja Knabenchoir Berliin Christian Theilemanni juhatusel . Sopran on Christiane Oelze, tenor David Kuebler ja bariton Simon Keenlyside. Välja antud 2003 Deuche Grammophoni poolt. Ära märgitud „Editors choise“(Teadjate valik) Gramophoni ajakirja poolt. Ma ise kuulasin ka seda varianti . Hea, et sain kuulata tasemel esitust .
Sain väga palju uut teada Carmina Buranast. Ja ootan juba et saaks
vaatama minna ka esitust. Oleksin palju targem. Kui tead nüüd nii
palju põnevaid fakte sellest teosest, siis kohe tahaks näha
elavat esitust.
Esietendus:
Kõik kommentaarid