Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

SAKSA SÕNAD (toit ja sport) (0)

5 VÄGA HEA
Punktid
DER HONIG – MESI
DER KÄSE – JUUST
DER FISCH – KALA
DER EINTOPF – ÜHEPAJATOIT
DER SCHWEINEBRATEN – SEAPRAAD
DER KARTOFFELSALAT – KARTULISALAT
DER SPINAT – SPINAT
DER SALAT – SALAT
DER REIS – RIIS
DER KNÖDEL/KLOSS – NUUDLID
DAS BROT – LEIB
DAS EI – MUNA
DAS MÜSLI – MÜSLI
DAS WURSTBROT – VORSTILEIB
DAS KÄSEBROT – JUUSTULEIB/-SAI
DAS SCHNITZEL – ŠNITSEL
DAS SAUERKRAUT – HAPUKAPSAS
DAS GEMÜSE – JUURVILJAD
DAS WÜRSTCHEN – VORSTID
DIE WURST -- VORST
DIE BREZEL – KRINGEL
DIE MARMELADE – MARMELAAD
DIE BUTTER – VÕI
DIE ERBSE - HERNES
DIE NUDEL – NUUDEL
DIE BOHNE – AEDUBA
DIE CURRYWURST - KARRIVORST
DIE TOMATE – TOMAT
DIE KARTOFFEL – KARTUL
DIE SUPPE – SUPP
DIE FRIKADELLE – FRIKADELL
DER ORANGENSAFT – APELSINIMAHL
DER TEE – TEE
DER KAFFEE – KOHVI
DER APFELSAFT – ÕUNAMAHL
DAS MINERALWASSER – MINERAALVESI
DAS BIER – ÕLU
DIE LIMO(NADE) – LIMONAAD
Der sport
fussball – jalka
leichtathletik – kergejõustik
kampfsport – võitlussport
motorsport-mootorsport
wassersport- vee sport
wintersport- talvesport
der sportler-meessoost spordi tegija, sportija
die sportlerin-naissoost sportija
sportlich-sportlik
der radsport – rattasport
die sportart – spordiala
eine sportliche disziplin-spordi distsipliin
die sporthalle(n)-spordihall
die sportarena- spordi arena
der sportplatz(e) – spordiplats
das spiel(e) – mängima, mängimine
sport im wasser – sport vees
sport auf dem wasser – sport vee peal
das klettern – ronima
der kletterer – ronija
fussball spielen – jalkat mängima
der fussballer – jalka mängija
der fussballspieler – ka jalka mängija
das tennis
tennis spielen – tennist mängima
der tennisspieler – M tennise mängija
der tennisspielerin – N tennise mängija
der tennisschläger – tennise reket
der leichtathlet – Mkergejõustiklane
der leichtathletin – Nkergejõustiklane
die disziplinen der leichtathletik – kergejõustiku alad
der hochsprung – kõrgushüpe
der diskuswerf – kettaheide
der kugelstoss – kuulitõuge
der hürdenlauf – tõkkejooks
der weitsprung – kaugushüpe
der 800-m lauf – 800 m jooks
der dreisprung – kolmikhüpe
das snowboard – lumelaud
der snowboarder – lumelaua sõitja M
der snowboarderin – lumelaua sõitja N
das free climping – vaba ronimine, ilma rakmeteta
der eiskunstlauf – iluuisutamine
der eiskunstläufer(in) – iluuisutaja
der eisschnellauf – kiiruisutamine
der eisschenellläufer(in) – kiiruisutaja
das golf – golf
der golfer(in)-golfi mängija
der windsurfen – lohesurf
ein motorloses fliegen -
drachenfliegen – lohe lennutama
das reiten – ratsasport
auf dem pferd reiten – ratsutama
das skifahren(schifahren) – suusatama
der ski
der skyer
der skyläufer(in) – suusataja
das eishocky – jäähoki
der eishockyschläger -
der eishockyspieler – jäähoki mängija
der schlittschuh(e)-
das schlittschuchlaufen -
das fechten – vehklemine
das schwimmen – ujuma
der schwimmer(in)-ujuja
das turnen – võimlema
das segeln – purjetama
das segelboot
das rudern – sõudma
der ruderer – sõudja
das ruderboot -
das judo – tšudo
das team – tiim
das gleitschirmfliegen -
von der luft tragen lassen -
das abenteuer – seiklus
ein spannendes und aufregendes
erlebnis oder unter nehmen -
üks põnev või huvitav juhtum
die prüfung – eksam
der fallschirmsprung – langevarju hüpe
der wettkampf – võistlus
das hobby – hobi
die freizeit – vabaaeg
die mannschaft - meeskond
die fairness - ausus
SAKSA SÕNAD-toit ja sport #1 SAKSA SÕNAD-toit ja sport #2 SAKSA SÕNAD-toit ja sport #3 SAKSA SÕNAD-toit ja sport #4
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 4 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2012-12-13 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 14 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor lovelyy Õppematerjali autor
Saksa keelsed sõnad, teemaks on toit ja sport. Koos artiklidega ja tõlgetega.

Sarnased õppematerjalid

Saksa keele eksamimaterjal 8 klass C-keel
8
docx

Saksa keele eksamimaterjal 8.klass C-keel

die Schweiz, r Scweizer/e Schweizerin, Deutsch England, r Engländer, Engländerin, Englisch Omadussõnad ruhig-rahulik stark-tugev aktiv-aktiivne laut-lärmakas agressiv-agressiivne fleissig-virk, hoolas ordentlich-korralik höflich-viisakas faul-laisk hübsch-kena , ilus selbständig-iseseisev gut-hea richtig-õige still-vaikne , rahulik schwach-nõrk, jõuetu falsch-vale passiv-passiivne schlecht-halb dick- paks dünn- peenike klasse/toll/super- vahva hart-kõva, tugev Igast muud sõnad fertig-valmis endlich-lõpuks eigen-omad die Ecke,-n ­ nurk etwas-midagi dass-et halbtags-pool päeva sogar-isegi der Job,-s ­töö die Nachricht,-en -uudis die Überschrift,-en -pealkiri anders-teisiti meistens-enamasti die Meinung,-en ­arvamus weil-sest einfach-lihtne draussen- väljas der Vorname-eesnimi der Einwohner-elanik verheiratet-abielus trotzdem-siiski miteinander auskommen- üksteisega läbi saama ähnlich-sarnane populär-populaarne beliebt-armastatud gegen-vastu

Saksa keel
Jutud 11 klassis
4
doc

Jutud 11.klassis

*Ich mag Roller-Skating und rattaga sõita * * Sport Sport ist ein gute Hobby. Estland ist stark im Schi, Tennis, Diskus, Fußball usw... Estland ist ein gutes Sportland. Estland nimmt heute an vielen Wettkämpfen teil und bekommt gute Plätze. Otepää organisiert gute internationale Wettkämpfe. Viele Esten fahren in Winter nach Norwegen Schi laufen. Im sommer kann man schwimmt geht. Man kann in das Schwimmbad das ganze Jahr über gehen. Sport ist ein gutes Hobby. Ich treibe viel Sport. Wir haben 2 Sportstunden pro Woche in der Schule. Dort treiben wir Sport; laufen, spielen Badmington un so weiter. Im Sommer Ich schwimme und radfahren. Im Winter Ich gehe zum Snowboard-laufen und Schilaufe viele. Wir haben viele populäre Sportarten wie Fußball, Tennis, Diskus, Volleyball und Radsport. Mir gefallen sehr Fußball und Volleyball. Mein Bruder ist Diskuswerfer. * * Orientirung 2 *Heute reist man viel.

Saksa keel
Roger Federer
25
docx

Roger Federer

seinen bisher grössten internationalen Erfolg.[28] Ab 1997 nahm Federer vermehrt an internationalen Turnieren teil und konnte im Mai in Prato seinen ersten grösseren internationalen Juniorentitel gewinnen. Gleichzeitig fiel auch die Entscheidung, die Schule im Alter von 16 Jahren zu verlassen und sich nur noch auf die Tenniskarriere zu konzentrieren. Dies war zu diesem Zeitpunkt durchaus ein Risiko, da sich Federer zwar bereits einen Namen auf der Juniorentour gemacht hatte, aber vom Sport alleine noch nicht leben konnte. [29] Doch 1998 folgte der Durchbruch auf der Juniorentour: Im Januar erreichte er das Halbfinale der Junioren- Australian-Open, in Wimbledon folgten der Sieg im Einzel und im Doppel. Diese Erfolge ermöglichten Federer auch erste Turnierteilnahmen auf der Profitour.[30] Sein Debüt auf der ATP Tour gab er im Juli 1998 in Gstaad; im September konnte er in Toulouse bereits sein erstes Viertelfinale bei den Profis erreichen. Mit dem Gewinn des Orange Bowl im

Saksa keel
Saksa keele grammatikat
19
docx

Saksa keele grammatikat

...tähendusega: · puud ja paljud lilled die Birke, die Tanne, die Rose (NB!der Ahorn, der Mohn) · puuviljad die Pflaume, die Birne (NB! der Apfel, der Pfirsich) · mootorrattatüübid die Kawasaki, die BMW · laevade ja lennukite nimed die Bremen, die Boeing · sigaretisordid ja sigarid die Camel · enamik saksa jõgesid die Elbe, die Donau (NB!der Rhein, der Main, der Neckar) · -a/ -e lõpulised välismaa die Wolga, die Themse jõed · nimisõnana kasutatud die Tausend, die Eins põhiarvud (DAS) Kesksoost on nimisõnad,mis lõpevad : ...sufiksitega: -chen das Mädchen, das Küchen - lein das Hündlein -tum das Eigentum

Saksa keel
Til Eulenspiegel
13
docx

Til Eulenspiegel

Til Eulenspiegel Einige der lustigen Geshichten über Till Eulenspiegel, der bekannte Spamacher, der um 1300 n.Ch. im Braunschweigichen Herzogtum Lauenburg geboren sein und dort gelebt haben soll. Im Städtchen Mölln, das inmitten lieblicher Seen und Buchenwaldungen liegt, kann der Besucher noch heute den Grabstein Till Eulenspiegels und dazu den verrosteten Degen, sowie einen Streifen Bandeisen, der wie ein Brillenreif gebogen ist, sehen. Dieser Degen und die Brille sollen dem Narren des deutschen Volkes gehört haben. Der Grabstein ist die einzige schriftliche Urkunde, die beglaubigt, dass Till Eulenspiegel wirklich gelebt hat und im Jahre 1350 im Mölln gestorben ist, Auf diesem Grabstein steht geschrieben: Diesen stein soll niemand erhaben Hie stat Ulenspiegels begraben. Anno Domini MCCCL jahr. Einer der Verfasser v

Saksa keel
Bildebeschreibung pildikirjeldus
2
doc

Bildebeschreibung,pildiki rjeldus

Enesekirjeldus Ich heisse_____und ich gehe auf_____, in die_____Klasse. Ich bin jetzt_____Jahre alt und ich wohne in_____,_____Strasse. Ich habe viele Hobbys:_____;_____;_____(usw). Meine Familie ist______(klein/gross). Zu meiner Familie gehört_____.......... Wir sind_____(viel/wenig) mit der Familie zusammen. Wir ___________;_____________;________.... . Pildikirjeldus Der Anfang Das Foto wurde in ...(Ort) aufgenommen. Das Foto wurde bei...(Feier) gemacht. Das Bild zeigt eine Szene aus... Das Bild beschreibt.. (Szene) Im Vordergrund des Bildes... Im Hintergrund des Bildes.. Im Mittelgrund / In der Mitte des Bildes... Rechts.. Links... Im oberen Teil... Im unteren Teil... ...kann man...(Akk.) sehen, ist...(Nom.) zu erkennen, befindet sich...(Nom.) Beispiel: Im Hintergrund des Bildes kann man Berge und Wiesen sehen. In der Mitte ist ein Fluss zu erkennen. Auf dem Fluss befindet sich ein Boot mit vielen Menschen. Die Sprache ist sachlich, ohne persönliche Empfindungen. Die Bildes

Saksa keel
Ein Tag in meinem Leben im Mittelalter als Bauer
2
docx

Ein Tag in meinem Leben im Mittelalter als Bauer

Ein Tag in meinem Leben im Mittelalter als Bauer Wenn ich einen Tag in meinem Leben im Mittelalter verbringen könnte, würde ich Bauer sein, weil ich dann vitaminreiche Kost essen und mich mit der Arbeit auf dem Land beschäftigen kann. Dadurch kann ich mich auch trainieren. Es ist Jahre 1401 . Die Lage der freien Bauern ist während meiner Zeit sehr unerträglich: wir müssen Waffendienst leisten und bei Reisen des Königs sehr große Lieferungen abgeben. Ich wohne mit meiner Familie in der Nähe von Paris, aber ich bin da nie gewesen, weil meine Mutter immer sagt, dass Paris zu groß und gefährlich ist. Wir haben ein eigenes Zuhause und in der Umgebung ist ein Feld und ein Fluss, aus dem wir das Wasser bekommen, auch können wir uns da waschen. Mein Tag beginnt immer mit dem Sonnenaufgang. Dann muss meine ganze Familie aufstehen und sich anziehen. Während dieser Zeit bereitet meine Mutter den Frühstückstisch für die Familie vor. Nach dem Frühstück gehen wir zusamme

Saksa keel
Saksa keele materjal algajatele
134
docx

Saksa keele materjal algajatele

A, O, on saavad kesk- ja ülivõrdes UMLAUT’i (täpid) A – Ä, O – Ö. U – Ü MIT UMLAUT A) Lang – länger – am längsten Alt, arm, kalt, krank, lang, scwach, schwarz, stark, warm U) Kurz – kürzer – am kürzesten Gesund, jung, O) Gro(ss) – grö(ss)er – am grö(ss)ten Hoch OHNE UMLAUT (ilma täppideta) 1) Kui on täishääliku ühend AU nt. Faul – fauler – am faulsten 2) Sõnad lõppudega -EL, -ER, -EN, -BAR, -SAM, -HAFT, -IG, -LICH, -E Dunkel – dunkler – am dunkelsten Schuldig(süüdi), offen, glücklich, langsam, wenig 3) Ühesilbilised ERANDID – brav(julge), bunt(värviline), froh, falsch, hach, klar, krapp(napp), satt (täis – kõhu kohta), schlank, stolz, toll, voll, wahr MIT oder OHNE UMLAUT Gesund, glatt(libe, sirge), nass(märg) Ebareeglipärased Gro(ss) – grö(ss)er – am grö(ss)ten Nah – näher – am nächsten

Saksa keel




Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun