Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
✍🏽 Avalikusta oma sahtlis olevad luuletused! Luuletus.ee Sulge

La Celestina Ejercicio de Traducción - sarnased materjalid

force, translation, woman, know, there, things, forced, passage, first, without, part, feel, finch, already, loves, literary, sure, spanish, trulyontinue, women, sexual, original, them, between, wrote, entire, someone, however, english, understandompassion, escuchar, delight, easy, strong, universal, truths, nature, driven, even, speak, real, handle
thumbnail
7
doc

Proyecto Final: Transducción Entre Idiomas

arriba, sólo que los veinte capítulos que son después fueron (probablemente) escrito por Rojas. Lo que hace un punto interesante: esperaría que los estilos de escritura a ser dramáticamente diferente. Sin embargo, creo que gran parte del estilo, muy sexual, alusiones a través del libro. Por ejemplo, cuando Celestina es alentador de preliminares (foreplay) de Sempronio y Pármepno con sus mujeres en la casa durante la cena (Finch 128). The first translation of the tragicomedia that is interesting for me is by James Mabbe and Dorothy Severin. It is one of the most well-known translations of La Celestina. Mabbe translated the work while Severin edited it and added the introduction and notes. The original translation by Mabbe was in 1631 in London, and uses English from that period. This is actually his second translation of the same work; the first was completed in 1598. In 1972 the Tamesis Press

Hispaania keel
4 allalaadimist
thumbnail
64
docx

TARTUFFE (inglise keelne)

And free with your advice on all occasions. DAMIS But . . . MADAME PERNELLE You're a fool, my boy--f, o, o, l Just spells your name. Let grandma tell you that I've said a hundred times to my poor son, Your father, that you'd never come to good Or give him anything but plague and torment. MARIANE I think . . . MADAME PERNELLE O dearie me, his little sister! You're all demureness, butter wouldn't melt In your mouth, one would think to look at you. Still waters, though, they say . . . you know the proverb; And I don't like your doings on the sly. ELMIRE But, mother . . . MADAME PERNELLE Daughter, by your leave, your conduct In everything is altogether wrong; You ought to set a good example for 'em; Their dear departed mother did much better. You are extravagant; and it offends me, To see you always decked out like a princess. A woman who would please her husband's eyes Alone, wants no such wealth of fineries. CLEANTE But, madam, after all . . . MADAME PERNELLE Sir, as for you,

Inglise keel
3 allalaadimist
thumbnail
9
doc

Aforismid (inglise keeles)

14. Good institutions help to overcome human moral inertia. 15. I am not one of your little friends. 16. If a dimension is anywhere it's everywhere. 17. If God's not crazy, why are you? 18. If one makes a promise one shouldn't have made it cannot stand against the obligation to do the right thing. 19. If you odn't give a certain amount of attention to filtering distractions, every distraction is a catastrophe. 20. If you don't know what your duty is, your duty is to find out. 21. If you're not an animal, then you must be a vegetable. 22. If you want to get along you have to get along with those who don't want to get along. 23. If you whine whenever anybody messes with your crutches you can't claim not to be crippled. 24. I hate an unfair fight, so I need to be ganged up on. 25. Inattention is not O.K. 26. Injustice in your vicinity is your business--particularly your own. 27

Inglise kirjandus
141 allalaadimist
thumbnail
14
odt

Some Love Poems and English Phrases

and forever it will stay. 6. I miss you as soon as I wake up. I miss you when I'm about to sleep. I wish you're always here next to me. 7. When I text you, I miss you. When I don't text you it means I'm waiting you to miss me. 8. You're getting on my nerves!!! 9. 9. If you do that I'll break all the bones in your body!!! 10. Sometimes just the sound of someone's voice can make you happy!!! :) xx (Zayn Malik's words on twitter) 11. I'm not so rich to buy cheap things. 12. I would do anything for love. 13. All I need is love and you're my love. 14. Never wanting to leave, always wanting to return. 15. We were born to love, not to hide. 16. What I feel is something real. 17. Take my eyes, but let me see you. Take my mind, but let me think about you. Take my hands, but let me touch you. But don't try to take my heart, because it's already yours! (or “already with you”). 18. If you love something let it go.

Inglise keel
1 allalaadimist
thumbnail
406
pdf

William Shakespeare - Hamlet

Shakespeare was born and raised in Stratford-upon-Avon. At the age of 18 he married Anne Hathaway, who bore him three children: Susanna, and twins Hamnet and Judith. Between 1585 and 1592 he began a successful career in London as an actor, writer, and part owner of the playing company the Lord Chamberlain's Men, later known as the King's Men. He ap- pears to have retired to Stratford around 1613, where he died three years later. Few records of Shakespeare's private life survive, and there has been considerable speculation about such matters as his sexuality, religious beliefs, and whether the works attributed to him were written by others. Shakespeare produced most of his known work between 1590 and 1613. His early plays were mainly comedies and histories, genres he raised to the peak of sophistication and artistry by the end of the sixteenth century. Next he wrote mainly tragedies until about 1608, including Hamlet, King Lear, and Macbeth, con-

Inglise keel
6 allalaadimist
thumbnail
53
pdf

Hispaania keel kirjapilt + audio allalaadimise lingid 53lk

Do you speak English? Do you speak Spanish? (formal) I (don't) speak... (informal) ¿Entiende usted? / ¿Entiendes? (No) Entiendo. Yo (no lo) se. ehn-tyen-deh oo-sted / ehn-tyen- noh ehn-tyen-doh yoh noh loh seh dehs I (don't) understand. I (don't) know. Do you understand? (formal / informal) ¿Puede ayudarme? Claro / Claro que sí ¿Cómo? pweh-deh ah-yoo-dar-meh klah-roh / klah-roh keh see koh-moh Can you help me? (formal) Sure / Of course What? Pardon me? ¿Dónde está / Dónde están... ? Aquí / Ahí Hay / Había... dohn-deh eh-stah / dohn-deh eh-

Hispaania keel
88 allalaadimist
thumbnail
5
docx

Aforismid,tsitaadid

· And when you begin to miss me, dont forget it was you who let me go. · There is an end to things no matter how much we want to hold into them. · Otsisin keset seda pimedust, sind ja loodetud vabadust,kui mu käed su poole, tegid alguse loole, printsessist ja printsist, ühest kaunist kandist, kus oleme meie kaks, kus lõbutseme, kuni otsas jaks. Sa ei pea muinasmaad looma, sa ei pea tähti taevast tooma. Ole vaid minu kõrval, kui tõuseb päike. Ole vaid mu kõrval kui mind piinab meeleheide. Ole mu kõrval, kui kumab kuu, kui su nime

Inglise keel
72 allalaadimist
thumbnail
163
rtf

Dey Bared to You RuLit Net

Sylvia Day Bared to You Sylvia Day Bared to You The first book in the Crossfire series, 2012 This one is for Dr. David Allen Goodwin. My love and gratitude are boundless. Thank you, Dave. You saved my life. Acknowledgments My deepest gratitude to my editor, Hilary Sares, who really dug into this story and made me work for it. Basically, she kicked my ass. By not pulling her punches or letting me shortchange the

Inglise teaduskeel
13 allalaadimist
thumbnail
4
doc

Inglise Keelsed Aforismid / mõtteterad

If you end up with boring, miserable life because you listened to your mom, your dad, your teacher, your priest, or some gut on television telling you how to do your shit, then you DESERVE it. - Frank Zappa *It's better to be absolutely ridiculous than absolutely boring. - Marilyn Monroe *I love the feeling when you smile at me, or even just look at me, because I know that I've crossed your mind. Even just for a second - Anonymous You know, one day you look at the person and you see something more than you did the night before. Like a switch has been flicked somewhere. And the person who was just a friend is suddenly the only person you can ever imagine yourself with. Me? I'm scared of everything. I'm scared of what I feel, of what I've said, of who I am, but most of

Inglise keel
12 allalaadimist
thumbnail
17
odt

"Anna Karenina" kokkuvõte

Konstantin Dmitrievich Levin ("Kostya") arrives in Moscow with the aim of proposing to Dolly's youngest sister Princess Ekaterina Alexandrovna Shcherbatskaya, "Kitty". Levin is a passionate, restless but shy aristocratic landowner who, unlike his Moscow friends, chooses to live in the country on his large estate. He discovers that Kitty is also being pursued by Count Alexei Kirillovich Vronsky, an army officer. At the railway station to meet Anna, Stiva bumps into Vronsky. Vronsky is there to meet his mother. It surmises that Anna and the Countess Vronskaya have travelled together in the same carriage and talked together. As the family members are reunited, and Vronsky sees Anna for the first time, a railway worker accidentally falls in front of a train and is killed. Anna interprets this as an "evil omen." Vronsky is infatuated with Anna. Anna, who is uneasy about leaving her young son, Seryozha, alone for

Kirjandus
333 allalaadimist
thumbnail
378
pdf

A New Earth

..............................................................18 Chapter Two Ego: The Current State of Humanity – 19 The Illusory Self......................................................................................20 The Voice in the Head.............................................................................22 Content and Structure of the Ego.............................................................24 Identification with Things........................................................................25 The Lost Ring...........................................................................................26 The Illusion of Ownership........................................................................29 Wanting: The Need for More....................................................................31 Identification with the Body.....................................................................33 Feeling the Inner Body

Psühholoogia
9 allalaadimist
thumbnail
234
pdf

Jane Austen

Chapter 18 Chapter 39 Chapter 59 Chapter 19 Chapter 40 Chapter 60 Chapter 20 Chapter 41 Chapter 61 Chapter 21 Chapter 42 Chapter 1 It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife. However little known the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood, this truth is so well fixed in the minds of the surrounding families, that he is considered the rightful property of some one or other of their daughters. "My dear Mr. Bennet," said his lady to him one day, "have you heard that Netherfield Park is let at last?" Mr. Bennet replied that he had not. "But it is," returned she; "for Mrs. Long has just been here, and she told me all about it." Mr. Bennet made no answer. "Do you not want to know who has taken it

Kirjandus
13 allalaadimist
thumbnail
10
doc

Golden Grammar rules

) 6. Don't use a present tense after It's time. It's time you went home. (NOT It's time you go home.) It's time we invited Bill and Sonia. (NOT It's time we invite Bill and Sonia.) 7. Use was/were born to give dates of birth. I was born in 1975. (NOT I am born in 1975.) Shakespeare was born in 1564. 8. Police is a plural noun. The police are looking for him. (NOT The police is looking for him.) I called the police, but they were too busy to come. 9. Don't use the to talk about things in general. Books are expensive. (NOT The books are expensive.) I love music. (NOT I love the music.) 10. Use had better, not have better. I think you'd better see the doctor. (NOT I think you have better see the doctor.) We'd better ask John to help us. 11. Use the present progressive am playing, is raining etc to talk about things that are continuing at the time of speaking. I'm playing very badly today. (NOT I play very badly today.) Look! It's raining! (NOT Look! It rains!) 12

Inglise keel
10 allalaadimist
thumbnail
24
pdf

Solutions Advanced Workbook key

say that they can see a strong family coat. 4 mistake for 8 come up with resemblance between my dad and me. I can't see it myself, not facially anyway 3 Well, she would keep driving too 2 1 bring about 5 go ahead ­ although there are certain similarities fast in the town. 2 fall through 6 go down with in our physical build. I also seem to 4 Well, he would keep misbehaving 3 tip off 7 come to have inherited his big feet, unluckily in class. 4 come up with 8 mistake for for me. It was the first thing my parents 5 Well, you would keep eating too noticed when I was born

Inglise keel
105 allalaadimist
thumbnail
8
docx

History of philosophy

because you volunteered, individuality. o Zeus (son of Chronos­ Time and Gaia­ Earth) · Moira- Fate, An underlying order which not even the Gods can alter · Transmigration of Souls- souls leave the bodies · Psyche- the mind · Morality and psychology might be important Miletus Underlying principle of the universe- H20 Milesian or Ionian School · Thales circa 624-546 BC - "All things come from water into water all things are resolved" - Nietzsche claimed that he deserved to be considered the first philosopher because he argued: o About the origin of things o Without image or story o Claimed that all things are unified · Anaximander 610-546 BC · Anaximenes 585-528 BC Lawgivers: - Seven Sages - Solon of Athens - Thales of Miletus The Presocratics- first Greece philosophers

Filosoofia
12 allalaadimist
thumbnail
904
pdf

Christopher Vogler The Writers Journey

9 8 6 . 3 4 0 8 [email protected] www.mwp.com Cover Design: Michael W i e s e Productions Illustrations: Fritz Springmeyer & Michèle M o n t e z Book Layout: Gina Mansfield Design Editor: Paul Norlen Printed by M c N a u g h t o n & Gunn, Inc., Saline, Michigan Manufactured in the U n i t e d States of America Printed on Recycled Stock © 2 0 0 7 Christopher Vogler First Printing October 1 9 9 8 All rights reserved. N o part o f this book may be reproduced in any form or by any means without permission in writing from the publisher, except for the inclusion of brief quotations in a review. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Vogler, Christopher, 1 9 4 9 - T h e writer's journey : mythic structure for writers / Christopher Vogler. ~ 3rd ed. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 9 7 8 - 1 - 9 3 2 9 0 7 - 3 6 - 0 I. M o t i o n picture authorship. 2 . Narration ( R h e t o r i c ) 3. M y t h in literature. 4. Creative writing. I. Title.

Ingliskeelne kirjandus
17 allalaadimist
thumbnail
11
docx

Kordamine inglise keele eksamiks

Kordamine inglise keele eksamiks A 1.1 Read the text and answer the questions below. Dear Mary-Alice, It's been ages since I last wrote to you, isn't it weird? Yes, so it is, but, I do have a certain reason. Do you remember Sir Thom of the Minquettes'? That fine young man with fascinating blue eyes... Oh, my sweet Mary, you will never guess what happened yesterday! It was about seven o'clock in the evening when Lillian called me out for a walk ­ you know I can't say `no' to my little sis. Anyway ­ we went to the forest near the Swan Lake and, believe it or not, got lost! Awful! I was so scared... We walked and walked, not even knowing the direction we were heading to, until we reached a huge mansion. And the garden around it was so extraordinary... That is something you just must see! But neither the trees nor flowers could be as wonderful as the owner himself! Sir Thom treated us tea and sandwiches, not

Inglise keel
260 allalaadimist
thumbnail
15
pdf

Aforismid ja mõtteterad

Närvid on nagu mingi kampsun, mille jumal on meie sissekudunud. Kui üks lõng katki läheb, siis lähed hulluks ja paistad näost imelik. This is my story ... it all begins here . JJust remember two things .. I´m here .. and I care (L) . The next time you think you're perfect, try walking on water . T JJust Smile And Everything Will Go Better - You'll See. So I let go, watching you, turn your back like you always do. S Kas päike tuli välja,või sa lihtsalt naeratasid? K She closed her eyes, and felt good, cause everything was just so fine. S Trying to be so perfect, cause I know you re worth it. T Ur only bad if u get caught... so that makes me a good girl.. right?! U

Kirjandus
307 allalaadimist
thumbnail
10
docx

American Literature

relates to American Revolution on the one hand and the European Enlightenment on the other. Influenced by the scientific revolution of the 17th century and the humanist period during the Renaissance, the Enlightenment took scientific reasoning and applied it to human nature, society, and religion. American Enlightenment a gradual but powerful awakening that established the ideals of democracy, liberty, and religious tolerance in the people of America. If there were just one development that directly caused the American Revolution and uplifted the intellectual culture of the continent while it was only a British colony, it would be the American Enlightenment. Broadly, the Enlightenment was an intellectual movement that changed the fundamental perspective of the masses, urging them to foster skepticism and apply scientific principles in matters of religion and morality. Its chief values were: Liberty, Democracy, Republicanism, Religious Tolerance

Inglise keel
23 allalaadimist
thumbnail
234
pdf

Keelefilosoofia raamat

Donnellan's distinction, problems of anaphora, the description theory of proper names, Searle's cluster theory, and the causal­historical theory. Part II, Theories of Meaning, surveys the competing theories of linguistic mean- ing and compares their various advantages and liabilities. Part III, Pragmatics and Speech Acts, introduces the basic concepts of linguistic pragmatics, includes a detailed discussion of the problem of indirect force and surveys approaches to metaphor. Part IV, new to this edition, examines the four theories of metaphor. Features of Philosophy of Language include: · new chapters on Frege and puzzles, inferentialism, illocutionary theories of meaning, and relevance theory · chapter overviews and summaries · clear supportive examples · study questions · annotated further reading · glossary Praise for the First Edition:

Filosoofia
46 allalaadimist
thumbnail
37
doc

Briti kirjandus 20.-21. sajand kordamisküsimused vastustega

New developments in science and philosophy. The essence and influence of Freudian theory. Contradictory, diverse, chaotic 20th c- simultaneous rejection and invocation of the past. While modernists apotheosized the creative geniuses of the past, they also rejected old poetic forms. Challenge old and established beliefs and more and more people had access to books and education more people went to universities. profound change in morals: · No universal value and perspective on things · Multiple truths, multiple perspectives · Nothing has inherent (kaasasündinud, sisemist) importance · Life lacks purpose Science: Albert Einstein-general theory of relativity had a huge impact on culture as well. Everything is relative. Philosophy: Henri Bergson (French) came to challenge the immediate experience ad intuition are more significant than rationalism and science for understanding reality. Opposition to materialism and positivism

Briti kirjandus 20.-21 sajand
38 allalaadimist
thumbnail
548
pdf

Cialdini raamat

Interior Design: Modern Graphics, Inc. Photo Researcher: Rachel Lucas Cover Design: Joel Gendron For related titles and support materials, visit our online catalog at www.pearsonhighered.com Copyright © 2009, 2001 Pearson Education, Inc. All rights reserved. No part of the material protected by this copyright notice may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without written permiSSion from the copyright owner. To obtain permission(s) to use material from this work, please submit a written request to Pearson/Allyn and Bacon, Permissions Department, 501 Boylston Street, Suite 900, Boston, MA 02116 or fax your request to 617-671-229°. Between the time website information is gathered and then published, it is not unusual for some sites to have closed. Also, the transcription of URLs can result in typographical errors

Psühholoogia
24 allalaadimist
thumbnail
274
docx

Videvik(kogu raamat Inglise keeles)

Color-- -1- -2- -3- -4- -5- -6- -7- -8- -9- Text Size-- 10-- 11-- 12-- 13-- 14-- 15-- 16-- 17-- 18-- 19-- 20-- 21-- 22-- 23-- 24 TWILIGHT By Stephenie Meyer Contents PREFACE 1. FIRST SIGHT 2. OPEN BOOK 3. PHENOMENON 4. INVITATIONS 5. BLOOD TYPE 6. SCARY STORIES 7. NIGHTMARE 8. PORT ANGELES 9. THEORY 10. INTERROGATIONS 11. COMPLICATIONS 12. BALANCING 13. CONFESSIONS 14. MIND OVER MATTER 15. THE CULLENS 16. CARLISLE 17. THE GAME 18. THE HUNT 19. GOODBYES 20. IMPATIENCE 21. PHONE CALL 22. HIDE-AND-SEEK 23. THE ANGEL 24. AN IMPASSE EPILOGUE: AN OCCASION twilight STEPHENIE MEYER LITTLE, BROWN AND COMPANY New York Boston Text copyright © 2005 by Stephenie Meyer

Kirjandus
19 allalaadimist
thumbnail
3
pdf

Slumdog Miliooner

around Jamal's quest to be with Latika and the obstacles that are thrown in his way. The first obstacle appears to be the game show, but we are quickly shown that it is the conflict with the host Prem that Jamal must win to be united with Latika. The conflict between Prem and Jamal helped me understand the main idea of "Love conquers all". It helped me understand this by the use of flashbacks during the show. When Jamal was asked a question on the show, there was a flashback showing how Jamal knew the answer to the question he was asked. This gave the audience an insight of Jamal's past, living in the slums of India and all the obstacles he had to overcome. An example of an obstacle Jamal had to overcome was the murdering of his mother by the Hindu's. An obstacle Jamal had to overcome for his love of Latika was when he was forced to leave Latika because of his brother Salim. Jamal didn't go on the show for the

Inglise keel
1 allalaadimist
thumbnail
6
odt

Inglise keele ajalugu, essee "My languages"

My languages I love different languages. I mean, I really, really love different languages. I also believe and have been told that I pick them up rather easily. That might be true, although I did not pick any Greek up in Greece but that might have been because they spoke so damn fast that I could not tell if it was a word or an entire sentence. The first foreign language I learned was Russian. Considering I was ten when Estonia became a Republic, it makes sense. We began studying Russian in first grade, though it was simplified – "koška" instead of "kot", "medvešonok" instead of "medved", "saichik" etc. Did not make much sense and we mostly played some games in Russian (Tare-tareke etc). Learned as much playing outside, since we had Estonian-Russian kids around as well. Not that we played with them. It's sad

Inglise keele ajalugu
4 allalaadimist
thumbnail
3
odt

Agatha Christie - The Moving Finger

called Lymstock so that Jerry could recover from injuries received in a wartime plane crash. They had been living in London their whole life and thus were excited but intimidated to go. Lymstock was much like any other English village, no more than 300 people. Those that live there enjoy the peace of rural life and form a union to where it can be difficult for strangers to blend in. Fortunately, it wasn't much of a problem for Jerry and Joanna. They were just getting to know the town's strange members and their characters when an anonymous letter arrived, accusing the two of not being brother and sister, but lovers. The letter started a series of poison pen letters all over the village, which destroyed the safety the villagers took for granted. Right away, they knew it wasn't true and thought somebody was doing it just for laughs. The second letter went to Mrs Symmington, the local solicitor Mr Symmington's wife. It turned

Inglise keel
24 allalaadimist
thumbnail
38
doc

Letters

l `m afraid I can't make it because I've a/ready made plans which l can "t change ... 3. Dear Sirs, I am writing to complain about the poor quality of the items which I received from your company. I have no other alternative but to cancel the order which 1 placed earlier this week ... 4. ... thus, I recommend that you accept this advice on the matter. I am pure that the suggestion offered is the best solution. Please let me know if this was helpful. Yours sincerely, Lee Jones 5. ... I would appreciate a reply at your earliest convenience. I look forward to meeting you to discuss employment opportunities. Yours faithfully, Nicole Porter Paragraph Plan for Letters · salutation · Paragraph 1 reasons for writing · Paragraphs 2, 3 development · Final paragraph closing remarks · Name · Letters are divided into two categories, formal and informal

Inglise keel
26 allalaadimist
thumbnail
580
pdf

CHANGE YOUR THINKING CHANGE YOUR LIFE

Copyright © 2003 by Brian Tracy. All rights reserved. Published by John Wiley & Sons, Inc., Hoboken, New Jersey. Published simultaneously in Canada. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, scanning, or otherwise, except as permitted under Section 107 or 108 of the 1976 United States Copyright Act, without either the prior written permission of the Publisher, or authorization through payment of the appropriate per-copy fee to the Copyright Clearance Center, Inc., 222 Rosewood Drive, Danvers, MA 01923, (978) 750-8400, fax (978) 750-4470, or on the web at www.copyright.com. Requests to the Publisher for permission should be addressed to the Permissions Department, John Wiley & Sons, Inc.,

Inglise keel
19 allalaadimist
thumbnail
3
docx

Tsehhov daam koeraga Chekov Lady and the Lapdog

As a port, Taganrog was surrounded on all sides by the landscapes of the Steppe and Chekhov's earliest stories reveal how intensely aware he was of his bond with the Don Steppe. Chekhov had always claimed that medicine was his wife and literature his mistress. Chekhov had lived for much of his career as a writer under the shadow of the great literary colossus of the age, Lev Tolstoy. The Seagull [Chaika] suffered one of the most disastrous first nights of any of Chekhov's plays when it opened in St Petersburg, in 1896, as a benefit night for a comic actress who had a huge, rowdy, popular following. Chekhov ran out of the theatre after the second act and roamed the streets, swearing never to write for the stage again. Exactly two years later, the fledgling Moscow Arts Theatre, under the guidance of Stanislavsky and Nemerovich-Danchenko, began the first of twenty-six rehearsals of The Seagull. The director, Vladimir

Kirjandus
4 allalaadimist
thumbnail
2
doc

Philip Larkin poetry analysis

Philip Larkin poetry analysis For my poetry analysis paper I chose Philip Larkin's works, because he was the first British poet whose works I read. I think that his poems are interesting. They reveal much about Larkin's life and about the social issues in the 20th century. Larkin is also considered to be one of the greatest English poets in the 20th century. I think that Larkin was quite interested in politics. For example his poem ´´Talking in Bed´´ begins with the lines /Talking in bed ought to be easiest, Lying together there goes back so far/

Inglise kirjandus
5 allalaadimist
thumbnail
6
doc

Inglise keele kirjapraktika portfoolio

Thank you! Love, Regina b) invitation Mr. and Mrs. Kelli are pleased to invite you to the engagement party of their son Calvin James at Ammende Villa on Saturday 28 September. RSVP by 15 September. 1 Kirjapraktika Portfoolio 2013 c) postcard Hi Dad Being in Portugal has been amazing so far. Jeremy and I have seen so many wonderful things. We've been swimming almost every day. I have also enjoyed the vibrant night life they enjoy here, we went dancing last night. I only wish I could share more of it with you guys. I miss you all so much. Lots of love and kisses to everyone! Love Regina 3. Descriptions a) an object My bed in the dormitory is a bunk bed. It is a huge old light brown wooden piece of furniture. It squeaks when I switch sides or when I climb into it

Akadeemiline inglise keel
4 allalaadimist
thumbnail
17
doc

Inglise keele stilistika

abilities that form his style. This approach is best illustrated in the well-known victum of the french poet Georges-Louis de Buffon ,,Style is the man himself." Stylistics English stylistics or the study of style has not been discussed on the same scale as french stylistics, german or russian. The very term stylistics came into more common use in english only some 30-40 years ago. It was however recorded much earlier that is in 1882 for the first time, meaning ,,The Study of literary style, the study of stylistic features." A short history of the development of stylistics Stylistics is regarded a relatively new branch of philology, yet its roots go back as far as ancient Greece and Rome, where the rhetoricians (retoorikud) cultivated the art of clear and elegant use of language by developing and polishing stylistic devices. In the 18th century, an individualistic-psychological view on style and stylistics emerges. The

Stilistika (inglise)
22 allalaadimist
thumbnail
4
doc

Idealization of nature in Romantic poetry

goal to reach. Romantic poets often bring nature as a good example of what a person should act like and which moral values possess. It is something to look up to and its ways something to follow. However, I find that this kind of idealization at times is exaggerated and used as an excuse ­ to me, some of the poems seemed to exploit people's wanting to adopt the ways of Nature. For example, in the poem "Loves Philosophy" Percy Shelley tries to convince or even, I dare to say, inveigle a woman to love him by describing how every element in nature is also connected with one another and there can be no part left alone. He presses on the fact that the woman should follow Nature's ways: /.../ See! the mountains kiss high heaven, And the waves clasp one another; No sister flower would be forgiven, If it disdained it's brother; And the sunlight clasps the earth, And the moonbeams kiss the sea;-- What are all these kissings worth, If thou kiss not me?

Inglise kirjandus
13 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun