Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"poetanud" - 19 õppematerjali

Ukuaru
2
docx

Ukuaru

nimel. Filmi peategelane on Minna. Minna on kena ja hakkaja, kes palke koorides jääb silma Keldriaugu peremehele. Keldriaugu peremees läks Minnale kosja. Leskmehest kosilase üle ei rõõmusta õieti ei Minna vanemad ega ka Minna ise, kuid töölistüdrukust suurtalu perenaiseks tõusta on haruldane võimalus pääseda lihttööst ja saada suure talu perenaiseks. Minnale meeldib tegelikult Aksel, kuid Aksel on puupaljas nagu Minnagi, pole oma lõõtsa tagant poetanud ühtki sõna, mida võiks tundeavalduseks pidada. Alles siis, kui neiu on kihlasõrmuse vastu võtnud, tunnistab Aksel, et on juba kaks aastat temale mänginud. Minna teeb valiku südamehääle järgi ja neist Aksliga saab õnnelik paar. Paraku selgub varsti, et pulmadeks on Aksel võtnud suure pangalaenu, mille tagasimaksmine tähendab, et neil tuleb elada peost suhu. Ämm ja äi kohtlevad miniat hoolimatult, mispeale Minna otsustab kolida kaugesse

Kirjandus → Kirjandus
9 allalaadimist
Moliere
1
doc

Moliere

muutunud ihnuse võrdkujuks, kes näljutab ennast ja teisi, türanniseerib kõiki. Viimasteks kõrgkomöödiateks peenutsevaid salongikombeid ja pretsioosset kirjandust pilkav "Õpetatud naised " ja "Ebahaige", mille peategelane Argan kujutleb arstide sisendusel, et ta on haige, piinates nii oma lähikondlasi. Molieri võitlevamaid komöödiaid on "Tartuffe". Peamise tegelaskonna moodustavad kaupmehe Orgoni kodakondsed, kelle majja on ennast poetanud Tartuffe, kes omandab majas võimu ja laseb lõpuks Orgonil varanduse oma nimele kirjutada. Tartuffe tegevus kutsub esile teiste pereliikmete vastutegevuse., võitlus tema paljastamise eest. Viimases vaatuses heidab Tartuffe maski kõrvale, esitab Orgoni peale poliitilise kaebuse ja saab nii ta vara endale. Kuid pahe saab karistuse, Tartuffe vangistatakse ja Orgon saab vara tagasi. Tartuffe kuju eeldab silmakirjalikkuse võrku langejat. Niisugune on majaisand

Kirjandus → Kirjandus
129 allalaadimist
Arnolfini abielupaar - sümbolid
8
doc

Arnolfini abielupaar - sümbolid

liitumist. Ühendatud käed seovad ka pildi tervikuks ning nende kuju kordab lühtri kumeraid vorme. Püha Margareeta Voodiotsal on skulptuur naisest, kelle jalge ees lamab draakon. See on arvatavasti Püha Margareeta, sünnituse kaitsepühak, kelle atribuudiks on draakon. Kõrvalolev hari viitab aga pigem Pühale Martale, majaemandaid kaitsvale pühakule, kellel on samad atribuudid. Signatuur Kenas gooti kirjas signatuur ütleb: „Jan van Eyck oli siin 1434“. Kunstnik on pildile poetanud ka oma peegelduse. Mõned uurijad väidavad, et tema oligi üks abielu tunnistajatest. Voodi Voodi sümboliseerib suguvõsa jätkumist. See kujutab ka paika, kus me astume sünnihetkel siia maailma ning kus me siit surmahetkel lahkume. Punased kardinad tähistavad kirge. Jõukuse sümbolid Rõivad, mööbel, aknal olev kauge maa vili, luksuslik ja eriti kallis Anatoolia vaip voodi kõrval. Kleit Roheline on viljakuse värv

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
19 allalaadimist
Arvamuslugu- Mälu mugavus võib summutada tõe
2
doc

Arvamuslugu , Mälu mugavus võib summutada tõe

Nii võib oma aega surnuks lüüa tundide viisi , paljud toimetused jäävad tegemata. Samamoodi loetakse ajakirju ja unistatakse paremast elust. Mõeldakse , et praegused toimetused jõuab hiljem ära teha, nii lükatakse päev päevalt töid edasi , lõpuks kõik kuhjub. Mõeldakse nii mugavalt , et ei viitsita peale teleka vaatamise ja teiste elude elamise midagi muud teha. Ükski päev ei möödu inimese elus , ilma, et ta oleks poetanud kasvõi ühe pisikese vale. Olgu see siis endale või kellelegi teisele. Me kõik oleme mingil määral liiga mugavad, et rääkida täielikku tõtt. Selleks võib olla sugulaste ees kelkimine , või sõpradele muudetud juttude rääkimises. See võib seisneda tohutute võlgade all elamises. Väike vale kasvab mingil hetkel suuremaks ja võib hävitada selle illusiooni mis näis esmapilgul nii õige teona, aga lõpuks läheb kõik oma loomulikku rada pidi

Kirjandus → Kirjandus
19 allalaadimist
Johannes Käis
5
doc

Johannes Käis

· Narri põldu üks kord, põld narrib üheksa korda vastu. · Lihata võib elada, ei leivata. Marjaaeg on lastele rõõmuaeg. Juba punetavad esimesed maasikadpõllupeenral. Nüüd võib metsa marjule minna. Ja ükski teine mari pole nii maitsev kui oma käega korjatud maasikad. Marja maitsev lihakas sisu pole millekski muuks kui lindude ja ka laste meelituseks. Taim peab selle eest hoolitsema, et tema seemned leviks. Vargsi läheneb küldne sügis. Puudel on ta poetanud juba üksikuid kollaseid lehti. Mätastel punetavad palukad. Mets on täis niisket samblalõhna. Ja vihma tuleb palju. Kord sajab teda üsna rabinadl, kord tibutab kogu päeva peent ,,seenevihma". Seente riik on üsna värvirikas ­ punased kärbseseened, kollased kukeseened, ruuged kuuseseened, sinakasrohelised pilvikud; kuid seda värsket, rõõmsat rohelist värvust, mida on küllalt teiste taimede lehtedes, pole seenel iialgi. Talveraamatus on lumesaju lõpuga leheküljed puhtad

Filosoofia → Kasvatusteadus ja...
49 allalaadimist
Tõnu Trubetsky
11
docx

Tõnu Trubetsky

Ja linadel kehad ja patjadel pead Ja hämarad kaugusedkutsuvad üha ja plikad on kenad ja batjad on head Neil pikkadel linadel lõppu ei tule Neil hävingut haududes lõpeks sul taip Ja ennem sa kõnged ja ennem sa sured Kui lõpeb see pikkadest linadest vaip ARMASTUSE ALTARID Armastuse altarid, nad seisavad siin reas. Siin kivisse on raiutud need mõtted, mis sul peas Õrnad kõed on siia poetanud sukapaelu, kette, Kirjakesi, medaljone, murdunud sigarette. Siin on kullast krutsifiks, mis säranud on rinnal. Põlispuude juurtest läbipõimund mullapinnal Armastuse ohvrikivid seisavad siin rivis. Ohkamised, sosinad siin talletatud kivis. Laulatusekleidis näed üht varjukuju kõhna Palvetamas. Ninna tungib hääbumise lõhna, Kõndides siin pargis keset kõdunenud lehti. Siin on münte, aastasadu enam mis ei kehti,

Eesti keel → Eesti keel
37 allalaadimist
Referaat-Eduard Vilde
10
doc

Referaat: Eduard Vilde

mõisateenija, eriti truu mõisateenija ja tänamatut saatust. Ema Leenu oli elavam, jutuhimuline, mõisarahvaga seltsiv. Tal tulnud mõneti lepitada perekondade tülisid ja ta juhtunud mõnedki noored paari. Aga ta oli väljas ka oma õiguste eest. Leenule polevat põrmugi meeldinud abikaasa alistuvus mõisnikule. Kirjanik nimetab end ema universaalpärijaks. Emalt pärinevat tema püsimatus, luulelembus, ning fabuleerimisvõime. Ema teadnud palju rahvalaule peast, poetanud neid sobival juhul jutu sekka ning pälvinud seega etteheiteid mehelt, kes polevat sallinud säärast alpust. Alibiks peetav kõõrutamine teinud talle võõraste ees häbi, endal puudunud tal aga luulemeel täiesti. Vilde mõlemad vanemad olid mõisas omantanud lugemis- ja kirjutamisoskuse, tellisid ajalehti Jannseni "Eesti Postimehest" alates ja soetasid ka raamatuid.(1) Kirjanikule on oma lapsepõlvekodust Muugalt meelde jäänud kaunis mälestuspilt: "Kahe toaga

Kirjandus → Kirjandus
36 allalaadimist
Teravmeelne hidalgo Don Quijote La Manchast I
12
docx

Teravmeelne hidalgo Don Quijote La Manchast I

habemeajaal midagi muud üle, kui don Quijotet vägisi koju vedada. Nad püüdsid don Quijotet kinni ühes kõrtsis, kus don Quijote hetkel magas. Nad sidusid don Quijotel käed ja jalad nii tugevasti kinni, et ärgates ta ei saanud end liigutadagi. Nagu tavaliselt, haaras teda hullus ning ta nägi, et tema röövijad on selles nõiutud lossis asuvad vaimud ning ta uskus, et ka tema on nõiutud. Sancho oli oma mõistuse säilitanud ning nägi, kes tema röövijad olid, kuid ei poetanud sellest sõnagi don Quijotele. Don Quijote pandi puuri ning tõsteti vankrile, et teda koju vedada. Don Quijote ei jõudnud ära imestada, et nõiutud rüütleid veetakse nii aeglaselt nagu teda, vaid harilikult kantakse neid tumedasse pilve mässitult imelise kiirusega läbi õhu mõnel tulisel vankril. Teos lõppebki sellega, et don Quijote jõudis tagasi La Manchasse. Autorist ja teosest üldiselt „Teravmeelne hidalgo done Quijote La Manchast“ (hisp. k. „El

Kirjandus → Kirjandus
19 allalaadimist
Kaitsealused Taimed
11
doc

Kaitsealused Taimed

Sellega oli oletus peaaegu tõestatud. Tuli veel vaid saada kinnitust elult eneselt. Mis siis ikka, asutigi taimi uurima. Tuli välja, et kärbesõie külalisteks on liivakäikusid kaevavad kaevurherilased. Nad lendavad lõhna peale kohale ja asuvad midagi märkamata tegema paaritumisliigutusi. Niivõrd sarnane tundub kärbesõie õis kõrrel istuva emasloomaga! Enne kui isasputukas mõistab, et teda on petetud, on ta juba uue õietolmuga koos ja teistelt õitelt kaasa toodud õietolmu poetanud emakale ehk "putuka pähe". On välja selgitatud, et kärbesõis eritab meelitavaid aineid rohkem kui putuka emasloomad ise. Edukat tolmlemist kinnitab kärbesõie hea viljumine. Tal valmib igal aastal tohutult palju imepisikesi seemneid. Kui hõre omapärane õisik välja arvata, siis on kärbesõis küllaltki sarnane meie teiste käpalistega. Mullas on tal väike juuremugul, mis on maiuspalaks metssigadele. Nii

Botaanika → Aiandus
4 allalaadimist
Eksamimaterjal eesti keel
9
doc

Eksamimaterjal eesti keel

enamasti individuaallooming. Esineb nii iseseisva zanrina kui ka lülitatult pikemasse teksti, mis tervikuna ei ole aforistlik. Lakoonilist ja täpset väljendusviisi nimetatakse aforistlikuks stiiliks. Kuulsamaid aforiste: Platon, Seneca, Augustinus, Michel de Montaigne, Blaise Pascal [1], Voltaire, Oscar Wilde, Friedrich Nietzsche, Arthur Schopenhauer, Georg Christoph Lichtenberg [2] Eesti autoritest on aforisme on tekstidesse poetanud Friedrich Reinhold Kreutzwald, Juhan Liiv (teoses "Ääremärkused: Kivide varjudest ei saa müüri, küll aga kividest enestest"), Friedebert Tuglas, Anton Hansen Tammsaare, Karl Ristikivi ("Imede saar: Ainult nõrk kardab vasturääkimist"). Aforismikogumikke on avaldanud ka Arvo Valton ("Uksed kriuksuvad öösiti", "Märklaud kilbiks", "Tagasi tulevikku"). Vanasõna on üks rahvaluule zanre; lühike, terviklik, hinnanguline ja kujundlik ütlus.

Eesti keel → Eesti keel
421 allalaadimist
Arbujad
14
doc

Arbujad

kollektsionääri hoolikusega täpselt nimetades. Selles mõttes sarnaneb Kangro loodusekujutus Ridala omega. Ent Kangro on märksa tundelisem ja looduskirjelduste tõlgitsuse lõpetab ta harilikult üllatava, sümboolsust taotleva puändiga.- nagu sonetis ,,Kevadine". Soe kevad kisub kulu varjust ja haljast vinet tõmbab üle puude. Rõõmvärskest rukkiorast vilab tuulde, noor võilill pervel valikollasr karjub. Ju kase lehesed on kinguharjult end poetanud vargsi alla minu juurde. On uupaats ootavate utesuude jaoks valmis saama punamustiks marjuks. Lai koovitaja niidu kohal laugleb, must vari rändab all, kus linnusülge kortslehel särab, kuna taeval tõmbleb hoovihma tuule sasit juukseid kaugel. Pikk laulurästa vidin justkui õmbleb mind selipidi noore rohu külge. (Bernard Kangro) 6 Uku Masing Uku Masing(1909-1985, 1937

Kirjandus → Kirjandus
67 allalaadimist
Eduard Vilde
7
odt

Eduard Vilde

Ema Leenu oli elavam, jutuhimuline, mõisarahvaga seltsiv. Tal tulnud mõneti lepitada perekondade tülisid ja ta juhtunud mõnedki noored paari. Aga ta oli väljas ka oma õiguste eest. Leenule polevat põrmugi meeldinud abikaasa alistuvus mõisnikule. Kirjanik nimetab end ema universaalpärijaks. Emalt pärinevat tema püsimatus, luulelembus, ning fabuleerimisvõime. Ema teadnud palju rahvalaule peast, poetanud neid sobival juhul jutu sekka ning pälvinud seega etteheiteid mehelt, kes polevat sallinud säärast alpust. Alibiks peetav kõõrutamine teinud talle võõraste ees häbi, endal puudunud tal aga luulemeel täiesti. Vilde mõlemad vanemad olid mõisas omantanud lugemis- ja kirjutamisoskuse, tellisid ajalehti Jannseni "Eesti Postimehest" alates ja soetasid ka raamatuid. Muuga mõisa olustikust ja kitsamalt Vilde perekonna elust maalib kirjanik meile põgusa meeleolupildi: "Kuni 10

Eesti keel → Eesti keel
141 allalaadimist
Diana Leesalu
8
doc

Diana Leesalu

sirvinud. Ja kui mu pilk oleks ka mingi uitmõtte ajel sel peatunud, oleks piisanud kaaneteksti esimesest lausest ("Teie ei tea, mis kuradi tunne see on"), et ma põlglikul pilgul selle käest oleks poetanud. Sellepärast on mul siiralt kahju, kui inimesed teevad selle raamatu suhtes ostu- või lugemisotsuse tavapäraselt, Alljärgnevas intervius Diana Leesaluga (ajalehest Postimees ja osaliselt ajalehest Sakala) seoses temalt endale ilmunud raamatute ("Mängult on päriselt " ja "2 grammi hämaruseni") säärase eduga, et saada vastused nii mõnelegi küsimusele. Oli see teie jaoks üllatusesimese koha saite raamatu "Mängult on päriselt" eest? Päris ausalt tahate teada? Ei olnud

Kirjandus → Kirjandus
79 allalaadimist
Kirjanduse arvestus I - antiik
11
odt

Kirjanduse arvestus I - antiik

Ta saatis Hermese Hadese juurde ning palus tal Persephone vabastada. Hades laskis Persephonel süüa granaatõuna seemet, mis sunniks ta hiljem tagasi pöörduma. Nii hakkas Persephone aastas neli kuud all Hadese riigis veetma. Rhea kutsus Demetrei tema templist välja ning laskis maal õitseda. Dionysos sündis Teebas Zeusi ja Teeba printsessi Semele järglasena. Zeus lubas Semelele Styxi nimel, et teeb mida iganes neiu soovib. Hera oli poetanud Semele hinge soovi näha Zeusi täies hiilguses. Zeus ei saanud keelduda, aga Semele suri lõõma käes. Zeus võttis Dionysose emaihust, peitis teda Hera eest ning viis siis lapse nümfide juurde. Mereröövlid varastasid nooruki rannalt, arvates, et tegu on kuninga pojaga. Laeval selgus, et ükski köis ei püsinud tema ümber. Vaid tüürimees taipas, et tegu on jumalaga, ning käskis noormehe vabastada. Nad proovisid purjeid heisata, aga laev ei liikunud. Vein hakkas ojadena üle parda

Kirjandus → Kirjandus
23 allalaadimist
Kreeka mütoloogia
48
docx

Kreeka mütoloogia

ja müsteeriume. Dionysos ehk Backhos Dionysos sündis Teebas Zeusi ja Teeba printsessi Semele pojana ning oli seeläbi ainuke jumal, kelle mõlemad vanemad polnud surematud. Kuna Zeus oli Semelesse hullupööra armunud, lubas ta Styxi jõe nimel täita ükskõik, millise Semele soovi, mille peale tütarlaps palus jumalat end talle täies hiilguses näidata, piksenooltega ja puha. Selle soovi oli Semele hinge poetanud muidugi armukade Hera, kes teadis, et säärane vaatepilt tüdruku tapab. Kuna Zeus oli Styxi nimel vandunud, ei saanud ta enam midagi parata ja tüdruk suri ülivõimsa lõõmava valguse eest. Kuid Zeus näppas Semelelt lapse emaihust ja hoidis teda oma puusas Hera eest varjul, kuni väetike ilmale tuli. Siis viis Hermes lapse nümfide juurde, kes poisi üles kasvatasid. Meheikka jõudnud, rändas ta läbi kaugete paikade ja õpetas inimestele veinikultuuri

Kirjandus → Kirjandus
28 allalaadimist
Nõukogude Liidu ajalugu osa 2
176
doc

Nõukogude Liidu ajalugu osa 2

hakkavad. Sisuliselt ka see reform kukkus läbi, loodi hiiglaslik bürokraatlik monstrum, mis tegelikus elus küll hakkas usinasti riigiaparaati kontrollima, kuid ei toonud kaasa efektiivsuse suurenemist, vaid vastupidi- kontrollreidid komiteede tegevuskohtadel muutusid selgelt takistuseks. Mitte läbi mõeldud kontrolli kehtestamine ei olnud vastuvõetav paljudele riigiametnikele, kes samamoodi H maha võtmise päevakorrale tulles ei poetanud pisarat, vaid olid rõõmsad. 24.loeng- 7.mai H I periood kuni 60ndate alguseni oli majanduse elavnemise periood. Eriti suurt tähelepanu pööras Nikita põllumajandusele, pidas ennast põllumaj vallas tubliks spetsialistiks. Ukraina parteijuhina tegeles ka põllumajandusküsimustega. Oma avalikes esinemistes, kui 1953 sept-s sai NLKP KK peasekretäriks, pööras põllumaj küsimustele palju tähelepanu. Ka hiljem ajakirjanduses on jäänud mulje, et tema tegeleski põllumajandusega

Ajalugu → Ajalugu
82 allalaadimist
Filosoofia materjale
87
doc

Filosoofia materjale

samaväärne reaalsete objektide ja stseenide poolt tekitatud kogemusega. Üha kahanev distants tegeliku ja pildilise optilise ärrituse vahel märgib progressi maalikunstis, ja progressi suurust saab mõõta sellega, mil määral paneb paljas silm seda erinevust tähele. Muidugi olid kunstnikud juba enne seda arendanud välja tehnikad kujutamaks asju liikumises. Siis järeldati liikumist peentest vihjetest, mis kunstnik oli pildi sisse poetanud, et ajendada meid järeldama, millised omadused on vastavatel objektidel ja sündmustel reaalses ajas ja ruumis. Niisiis võib olla liikuvate asjede kujutisi, mis pole liikuvad kujutised: tajutava reaalsuse järeldamine vihjete põhjal on asendunud otsese tajuga. Ka enne perspektiivi avastamist võisid kunstmikud anda meile mõista, et tajume eri kaugusel objekte: selleks kasutati hajutamist, erinevaid suurusi, varje, tekstuuri ebatasasusi jms

Filosoofia → Filosoofia
461 allalaadimist
Amundsoni raamat
130
rtf

Amundsoni raamat

Oma elu kui raamatu vormistamine tähendab mõnes mõttes oma elust kiusatus hakata uurima teisi võimalusi. Olin aga siiski visa - ma tegin veel ühe kontsentreeritud kujul ülevaate tegemist. Vastukaja sellele harjutusele on üldiselt olnud telefonikõne ja palusin selgitust, miks ma ei pääsenud väljavalitud kandidaatide väga positiivne ja kindlasti annab see inimestele palju mõtteainet. nimekirja. Olin vestluse käigus poetanud, et ma võiksin tööle jääda paariks aastaks, ning nad kahtlesid minu pikaajalises pühendumises ametikohale. Mul õnnestus neid veenda, et ma olen vägagi pühendunud ja sooviksin võimalust end tõestada. Mind

Psühholoogia → Psühholoogia
37 allalaadimist
V-Hugo Jumalaema kirik Pariisis terve raamat
0
docx

V. Hugo Jumalaema kirik Pariisis terve raamat

väikest roosast siidist sussikest, mis rikkalikult kuld- ja hõbelitrikestega välja oli õmmeldud. Pärast Oudarde'i vaatas ka Gervaise kongi nurka, ja kõik kolm hakkasid õnnetut ema nähes nutma. Kuid nende pilgud ega nende pisarad ei eksitanud kongisolijat. Selle käed jäid kokku, huuled sõnatuks, silmad ühte kohta sihituks. Kes kogu seda lugu teadis, sellel võis süda lõhkeda, nähes, kuidas seda sussi vaadati. 213 Ükski kolmest polnud veel ainustki sõna poetanud, nad ei julgenud kõnelda, isegi mitte sosistada. Suur vaikus, suur kannatus, suur unustus, kuhu kõik oli kadunud peale väikese sussikese, jättis mulje, nagu seisaksid nad lihavõtte- või jõulupüha altari ees. Nad vaikisid hardumuses ja olid valmis põlvitama. Neile tundus, nagu oleksid nad vaiksel nädalal kirikusse astunud. 1 2 3 Lõpuks katsus Gervaise, kolmest kõige uudishimulikuni, järelikult ka kõige vähem tundlik, vangi kõnetada: «õde! Õde Gudule!»

Kirjandus → Kirjandus
109 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun