Ülikool Akadeemia
Nord KEEL
JA KÕNE
Koostanud :
P1p
Ago
Kitsemets
Tallinn 2009
Sissejuhtus………………………………………………………………………………………..2
Kõne
sotsiaalne päritolu……………………………………………………………………….....5
Keele
struktuur………………………………………………………………………………......
6
Keele
omadused……………………………………………………………………………….....8
Kõne
areng
lapsel...........................................................................................................................9
Kõne areng
raskendatud tingimustes……………………………………………………………11
Kõnetegevuse
liigid……………………………………………………………………………..12
Keel
ilma helita (
Viipekeel ,
kehakeel , self-made signs)………………………………………..16
Kõik
inimolevused kasutavad suhtlemiseks märgisüsteemi, mida nimetatakse
keeleks . Maailmas on ligikaudu 3000 keelt, neist ainult 140 on
sellised, mida mõistab ja räägib üle ühe miljoni inimesi. Keel
on märgisüsteem;
kommunikatsiooni
või arutluse vahend, mis kasutab märke
ja nende kombineerimise reegleid. Keeled kasutavad žeste, hääli,
sõnu ja sümboleid mõtete ja tähenduste
edasi
andmiseks . Märgisüsteemi ei kasuta ainult inimene. Paljud
sotsiaalse
eluviisiga loomad, eriti sipelgad ja
mesilased , kasutavad
omavaheliseks suhtlemiseks ka märgisüsteeme. Näiteks töömesilane
suudab oma tantsuga teatud kaaslastele, millises suunas ja kui kaugel
on rikkalikud nekrativarud. Kuigi
inimkeelel ja loomade
märgisüsteemidel on sarnaseid jooni, erineb inimkeel oluliselt
loomade
omavahelise suhtlemise vahenditest.
Keel on
kokkuleppelise tähendusega märkide süsteem, mis võimaldab meil
edasi anda väga mitmekesiseid teateid ja neist aru saada. Keel on
struktureeritud ja loov. Enne kui laps ütleb esimese sõna, oskab ta
häälikuid ära tunda ja tema häälitsused muutuvad üha srnasemaks
häälikutega, mida ta
kuuleb . Ta kasutab suhtlemiseks žeste. Umbes
üheaastane ütleb laps esimesi sõnu. Teise
eluaasta teisel poolel
hakkab ta ütlema kahesõnalisi lausungeid. Hoolimata suurtest
erinevustest sõnavara ja grammatika omandamisel on 5-6 aastased
lapsed keele suures osas omandanud. Mitmed teooriad on püüdnud
seletada keele arengut. Mudeldamist, jäljendamist, harjutamist ja
valikulist sarrustamist oluliseks pidavad teooriad ei ole enam eriti
populaarsed . Uuemad teooriad rõhutavad suhtlemise ning hoidekeele
osatähtsust ja lapse enda aktiivsust keele omandmisel. Keele
puudumise keskkonnas kasvanud lastel on hilisem keele omandamine väga
raske, isegi võimatu. Katsed õpetada keeli inimahvidele näitavad,
et nad on võimelised õppima ja kasutama 2-3 märgist
koosnevaid järjestusi, jõudes sellega kaheaastase lapse
tasemele .
Keel on
tihedas seoses mõtlemisega ning teadmiste ja kogemuste omandamisega.
Pole kahtlust, et keel tekkis ennekõike suhtlemisvahendina, kuid
peale selle kasutame keelt veel mitmel muul otstarbel: mõtlemiseks,
meeldejätmisel ja mällusalvestamisel, keele kaudu inimene kavandab
ja juhib oma käitumist, keele kaudu inimesed koguvad ja annvad
järgmistele põlvkondadele edasi oma kogemusi. Inimene ei mõtle
üksnes keele kaudu, on olemas ka
kujundlik või piltlik mõtlemine.
Kuid on ka selline mõtlemine, mis on võimtu ilma
keeleta . Niisugune
mõtlemine kasutab mõisteid ehk sõnade tähendusi
mõtlemisvahendina. Selle mõtlemise teel saab inimene üles ehitada
niisuguseid
maailmu , mida teised olendid ei tee. Karu ei mõtle
mõminal ja koer ei mõtle haukudes. Inimene on ainuke, kes on teinud
endale keelest suhtlemisvahendi kõrval ja mõtlemisvahendi. Kuna
keel on kõige tähtsam märgisüsteem, mid inimene kasutab ja et
samal ajal keeled on väga erinevad, siis on korduvalt välja
tuldud oletusega, et inimese ettekujutlus maailmast ja tema mõtlemisviis
peaksid olema mõjutatud sellest missugust keelt ta kõneleb. See
on
keelelise relatiivsuse oletus ,
mida tuntakse Sapiri-
Whorfi hüpoteesina. Hüpoteesi pakkusid välja
keeleuurijad Edward
Sapir ja Benjamin
Whorf .
Indiaani keelte
uurijatena märkisid nad, et maailma kujutamine nendes keeltes erineb
sellest, kuidas inglise keel maailma kujutab. Enamikus maailma
keeltes öeldakse, et
tuul
puhub .
Seevastu indiaani keeltes ei ole khte sõna, millest üks oleks
tuul
ja teine
puhub,
vaid on üksainuke tegusõna
tuule
puhumine,
mida eesti keelde saab tõlkida vaid
tuule
ja
puhumise
abil. On väidetud, et
kummalgi juhul on ettekujutlus maailmast või
maailma ühest väikesest tükist erinev, kuna keeltes on see erinev.
Eesti ja teistes meile tuttavamates keeltes on niisugune
ettekujutlus, et
tuul
on selline asi, mis vahel puhub ja vahel ei puhu. Aga tuul on olemas
eraldi puhumisest. Seevastu nendes indini keeltes, millele pöörasid
tähelepnu Sapir ja Whorf, on loodusjõudude kujutamine täpsem, kuna
nad pole ju olems niisugust
tuult mis ei puhuks. Sedalaadi näidetele
toetudes on väidetud, et keel peaks määrma maailma nägemise ja
maailmast mõtlemise viisi. Maailma kujutmises on ühisosa maailma
keelte vahel kindlasti suurem sellest, mis neid eristab. Suuremad
erinevused mõtlemises ei ole tingitud mitte keelest, vaid pigem
sellest, kuidas, mis viisil keelt mõtlemises kasutatakse.
Kust saab
alguse keelekasutus, ning milline on keele struktuur, on lahti
kirjutatud järgnevates peatükkides. Samuti on käesolevas töös
välja toodud eraldi peatükk erinevatest kõneliikidest ning keele
omandamisest.
Kõne
sotsiaalne päritolu
Ei ole teada,
millal inimene hakkas keelt kasutama; arvamused varieeruvad paarist
miljonist neljakümne tuhande aastani tagasi. Üldiselt arvatakse, et
kui inimene umber 100 000 aastat tagasi Aafrikast üle maailma
laiali levima hakkas, kõneles ta juba täiesti arenenud sõnavara ja
grammatikaga
keelt.
Keel on tekkinud ühistegevuseks
tarvilikus
suhtluses arvatavasti hilispaleoliitilikumis.
Sellel on
peamiselt kaks funktsiooni:
1) Keel
on inimestele omane häälikuil rajanev märgisüstem. See on
tihedalt seoses mõtlemisega: sõnda ja
laused võimaldavad
kinnistada ja väljendada mõtlemise abstraktseid vorme (nt.
mõisteid,otsustusi). Soes abstraktse mõtlemisega tagab keelele
võimaluse
edastada ,mis tahes teavet,kõiki inimeste teadmisi ja
kujutlusi maailmast.
2) Teine
peafunktsioon on tegelikkuse kajastamine:Keele abil
kujundatakse,kinnistatakse ja liigitatakse kogemusi ja teadmisi
objektiivse maailma kohta – seega on keel teabemahukas ühiskondliku
mälu kandja.
Eristatakse kahte keele olemisvormi - süsteemi,kui
eripärast koodi ja kõnet kui selle koodi rakendust.Suulist kõnet
võivad saata ja mõnel määral asendadagi žestid.Kõneoskus pole
kaasasündinud,vaid ühiskondlikust kohemusest sugenev võime.Selle
närvitalituslik eeldus on inimaju vasakus poolkeras paiknev
kõnekeskus,mis juhib nii kõne tekitamist kui vastuvõttu ( loomadel
see puudub ).Keelel kui märgisüsteemil on meeleliselt tajutav vorm
– väljendusplaan – ja meeleliselt mittetajutav sisu –
sisuplaan,mis seostub vormi kaudu. Sotsiaalne pärimus algab juba
looteeas,mil loode uurib teda ümbritsevat maailma ( toimub
kognitiivne areng).
Sensoorsed (meeleelunditega seotud)
võimed:
Vastsündinud
suudavad palju. Nt keeravad pead inimhääle suunas,
tunnevad ära
ema hääle, eelistavad seda teistele häältele. Ema hääl saab
tuttavaks juba looteperioodil (loode hakkab sellele
reageerima umbes
26.nädala lõpul). See,
mida väike laps kogeb ja õpib, ei jää talle veel meelde, kuid
sellega valmistatakse aju ette mõtlemise ja kõne arenguks.
Hakatakse objektide ja nähtuste tähistamiseks kasutama sümboleid
(sõnu).
Keele
struktuurInimkeeled
jagunevad iseloomulike joonte järgi keelkondadeks.
Teadlased pole üksmeelel, kas tänapäeval kõneldavad keeled on
kõik arenenud ühisest algkeelest
ning lahknenud "
keelepuu "
eri
harudeks või on keel tekkinud eri
aegadel ja eri kohtades ning
keelkonnad on kujunenud hoopis lähedastel aladel kõneldud keelte
sarnastumise käigus. Esimene ehk divergentsi
teooria on levinum, teist ehk konvergentsi
teooriat pooldab keeleteadlaste vähemik.
Keelepiirid
võivad tänapäevalgi olla hägused. Võib esineda murrete
ehk dialektide kontiinuum, kus geograafiliselt lähedastel aladel
kõneldavad
murded on üksteisega väga sarnased ja vastastikune
arusaadavus väheneb
sujuvalt vahemaa suurenedes. Ühemõtteline
eristus keele ja murde vahel puudub, lisaks keeleteaduslikele
kaalutlustele arvestatakse keelte ja murrete eristuses ka
geografilisi ja poliitilisi.
Vaatamata keelte rohkusele on
nende kõigi sisemine ehitus ja funktsioonid sarnased. Seepärast
võib kõnelda keelest üldiselt. Keel on inimestele omane häälikuil
põhinev märgisüsteem. Inimkeelel on viis üldist omadust:
osutamine – keelemärgid tähistavad ümbritseva maailma asju, seisundeid ja sündmusi;
tähendus – iga sõna või sõnakombinatsioon väljendab mingit mõtet või tähendust;
suhtlemine – keel on inimestevaheline ehk kommunikatiivne: see võimaldab suhelda;
konstruktiivsus – keele lausungid moodustatakse teatud piiratud arvu algelementide (tähed ja sõnad) kombineerimise teel, mis lubab keelt oskaval inimesel kokku seada või mõista lausungeid, mida ta varem ei ole kuulnud ;
reeglid – keeles on piirangud, mis lubavad üksnes kindlaid märkide ( foneemide sõnade jne) järjestusi.
Peale eeltoodu
on kõik keeled hierarhilise ülesehitusega. Keele väikemaks ühikuks
on häälikud ehk foneemid , millest moodutatakse sõnu või sõnaosi
(näiteks käändelõpp). Sõnad on omakorda lausete ehituskivideks.
Lausetest võib kokku panna aga sidusa jutususe või peatüki.
Foneem on väikseim häälikuline
ühik, mille poolest üks mõtestatud keelekatke saab teisest
erineda. Näiteks sõnad veri ja vari erinevad vaid ühe hääliku
poolest. Eri keelter on erinev hulk foneeme (15 kuni 85).
Morfeemideks
nimetatakse keele väiksemaid tähenduslikke ühikuid. Moreemid
koosnevad indlas järjestuses olevatest foneemidest. Sõna koosneb
tavaliselt ühe või enama morfeemi kombinatsioonist, näiteks
eba-sõbra-lik.
Morfeemi tunneb ära selle järgi, et ta on eri sõnades sarnase
tähendusega. Tähendus ei ole mitte ainult tüvel (sõber),
vaid ka teistel sõnaosadel, näiteks pöörde- ja käändelõppudel
(-lik).
Morfeemi ei saa enam väiksemateks tähenduslikeks ühikuteks jagada,
ilma et tähendus kaoks.
Süntaks on reeglite kogu, mille
alusel moodustatakse keeles tähenduslikke frase ja lauseid. Eesti
keeles koosneb lause kahest põhifraasist: nimisõnafraasist ja
tegusõnafraasist. Leksikaalse sisu analüüs huvitub sellest,
missuguseid sünu kasutatakse, samuti sõnade suhtelises sageduses.
Keele süntaktilist sisu analüüsides pööratakse tähelepanu,
kuidas sõnadest moodustuvad fraasid ja lausungid, keele-elementide
kombineerimise reeglitele – grammatrikale. Analüüsides keele
tähendust ehk semantilist sisu, tahetakse teada, mis on lausungi
sisu.
Keele
omadused
Konstruktiivne ,
loov – Igas
keeles saab lõputul hulgal erinevalt koostatud lauseid. Kuidas käsi
käib vms. Saab kasutada vaid selliseid sõnu, mis koosnevad
foneemidest vms. Kõik asjad mida me saame öelda ühes keeles, saame
seda öelda ka teistes keeltes. Loovuse potentsiaal on samasugune
Struktureeritud,
reeglid-piirangud (strukturaalsed ja ettekirjutavad) – Reeglid
ja piirangud; mis ehitavad üles keele, ja misssuguseid foneeme keel
kasutab; kuidas saab neid kasutada ja kombineerida, ning kuidas
mitte. Kombinatsioonide
muutmine-
võib viia uute tähendusteni. Reegli rikkumise kaudu tunneme ära,
et keel ei ole emakeel . Lause struktuur on teistsugune kui teistes
keeltes. Ettekirjutatavad
reeglid-
Igapäevaelus pole probleemiks kui alustatakse lauset ja vms sõnaga
Mõtestatud
– Keeles
olevatel sõnades on tähendus. Me eeldame, kui keeles kasutatakse
erinevaid sõnu, siis peavad nad midagi tähendama. Tähendus võib
viidata erinevate asjadele ja meenutada meile eri asju. Kiil-
parmusööja- kiil- mida lüüakse asjadele vahele. Kassid söövad hiiri - hiired söövad kassi- sõnadel on sama tähendus, kuid mõte
erinevalt aga kättesaadav
Osutav, viitav (referential)
– Keeles
on kasutusel suvalised sündmused mis viitavad teatud objektile .
Kokkuleppe alusel on vastu võetud otsus, kus mingi sõna tähendab
midagi. 4000-10000 keelt. Nt sõnad lõvi, erinevates keeltes
tähendavad sama asja, kuid kirjapilt on erinev, sümbolid erinevad..
Oluline suvaline seos annab võimaluse märkida asju mida vb pole
kunagi näinud, kui või mida pole maailmas olemas. Puudub reegel et
sümbol peab olema sarnane
Inimestevaheline,
suhtlemiseks (interpersonal)
– Inimestevaheline,
mida kasutatakse suhtlemiseks. Keele abil on võimalik edastada
vajalikku infot- mõtteid, soove, emotsioone mäletusi jms. keele
vahendusel on võimalik väga efektiivselt suunata teiste käitumist.
Suhtlemise seisukohalt uuritakse ka seda, kuidas oma mõtteid
teistele selgeks teha. Nt kui ütleme vihahoos et ma ei taha sind
enam kunagi näha - on neid suhteid väga raske taastada.
Dünaamiline
– Keeled
muutuvad ja arenevad kasutamise käigus- kombineeritakse uusi
sõnaühendeid ja erinevaid väljendeid.
Kõne
areng lapsel
Kas lapse
kõnelema õpe on oskuslik või bioloogiline? Me õpime kõnelema,
sest me kuuleme mida meie ümber räägitakse, kuid ainult sellest ei
piisa. Kõne omandatakse sarrustamise kaudu- vanemad kinnitavad oma
lapse teatud häälitsusi reageeritakse nt naeratusele vms. Kasutusel
ei saa olla ainult imiteerimisel, sest lapsed kasutavad selliseid
sõnu, mida nad varem kuulnud pole. Lapsed teevad vigu, mida ei pea
parandama ja millest lapsed õpivad. Nt võivad lapsed öelda ka ema
karvase kasuka või isa karvamütsi kohta kiss või kiisu .
Jagatud
tähelepanu-
laps vaatab kõigepealt täiskasvanud inimese pilku ja seejärel
alles eset, millest räägitakse. Nt kui ema ütleb lapsele: „Näe,
see on jänes“, siis vaatab laps kõigepealt ema, ema pilku ja
emotsioone, seejärel vaatab jänest. Ülevaatlikuma pildi, kuidas
kõne lapsel areneb, annab alljärgnev table.
Sünd
–Keele õppimine algab sünni hetkest.Nad kuulavad neile
suunatud kõnet ja hakkavad nutma ootamatu , võõra või ebameeldiva
heli või müra peale.
0-3
kuud
– Beebid õpivad teie kõne suunas pead keerama ja naeratavad teie
häält kuuldes. Näib, et nad suudavad 'ära tunda' tuttavad hääled
ja lõpetavad selle peale nutu..
4-6
kuud
– Kusagil neljanda ja kuuenda elukuu vahel vastavad/reageerivad imikud sõnale “ei“. Nad reageerivad muutustele teie
kõnetoonis ja mittekõnelistele häältele/helidele.
7-12
kuud
– Selle perioodi teeb huvitavaks ja lõbusaks lapse kõne kiire
areng. Laps hakkab ära tundma tuttavaid sõnu- issi, mõmmi, kännud
jne ja hakkab reageerima lihtsamatele tuttavatele küsimustele- tahad
juua? Või ettepanekutele- anna issile!
1-2
eluaasta
– Laps mõistab lihtsamaid küsimusi (nt. kus mõmmi on?). Teie
põnnile meeldib kuulata lihtsamaid lugusid, laulmist ja luuletusi.
Sel ajal soovib laps tuttavat juttu , laulu või salmi kuulata/ korrata mitmeid kordi järjest.
Lapse kõne arengu erinevad
perioodid
Imikute häälitsemine
Prototüübiteooria
- Karjumine
- Koogamine (3-5-nädalal), meeldivad situatsioonid
- Lalisemine (3-4-kuul) - kõne
- Esimesed sõnad (10 kuu-aasta)
- Anglin, Keil: prototüübiteooria --> esimeste sõnade
tähendused tuginevad prototüüpidele
- Teooria toetuseks : tüüpiliste vs ebatüüpiliste kategooria
liikmete kategoriseerimine
Ühe-sõna period
Pertseptuaalsed ja kontseptuaalsed
piirangud sõna
tähenduse õppimisel
- Maailma objektide kategoriseerimine ja baastase.
- Sõna tähistab baastaseme objekti
- Sõna tähistab tervikobjekti
- Igale objektile vastab oma sõna
- Lause struktuuri abi
- Mõistavad sõnu 5-8-kuuselt
- Esimesed sõnad (10 kuu-aasta)
- Nimisõnad-tegevused; žestid,
intonatsioon
- Üleüldistused ja alaüldistused
- Sõna või holofraas?
- Mõistavad lauseid (katsed)
Telegraaf-stiilis keel
- 2-sõnalised laused umbes 2a vanuses
- Sisaldavad: nimisõnad, omadussõnad, tegusõnad
- Vähe morfoloogilisi tunnuseid
- Õige grammatiline struktuur
- Miks laused lühikesed: funktsioonisõnu raske õppida;
kohandatud kõne; töömälu piirangud
Kõne areng eelkoolieas
- 2,5a laused pikemaks
- 3ndal eluaastal morfoloogilised tunnused
- Tüüpvead: reeglite üleüldistamine
- Tüüpvead: üleüldistamine: uute sõnade moodustamine
- Kasutavad vaatamata sellele, et vanemad neid tihti
parandavad
Kõne areng koolis
- Konteksti abi vähenemine - keele dekontekstualiseerimine.
Me ei räägi enam asjadest mis on olemas vaid räägitakse,
mis on kuskil. Asjad mida ei saa, ei hetkel katsuda.
- Sümbolite kasutamine kirjutamine, teadlikult hakatakse
selgeks tegema, et märkidel on tähendus.
- Abstraktne sõnakasutus- hüpoteetilised asjad, mida ei ole
võimalik näha või katsuda.
- “Koolikeele” õppimine, kus treenima hakatakse korrektselt
rääkimist. Tähendab, et rääkida tuleb täislausetega.
Ning juurde tulevad ka sõnad, mis erinevad igapäeva-
kasutusest. Nt füüs. mõiste jõud.
Kõne areng raskendatud
tingimustes
Hundilapsed
(Aveyroni
metsik poiss; Kamala ja Amala)-
kas kõne areng on kaasasündinud või on vajalik ka õppimine.
Esimesed teadaolevad juhtumid, leiti lõuna pr 8-9 aa poiss, kes ei
kõnelenud. Tuli välja et laps õppis üksikuid fraase ja sõnu kuid
voolavat kõnet tal ei tekkinudki. 1920- india kamala ja amala- 18 a
ja 1,5 a. nad kasvasid huntide pesas. Emahunt oli nad lapsendanud.
Vanem tüdruk jooksis neljakäpukil sõi toorest liha ja urises. Neil
ei olnud kõnet, keeldusid voodis magamast. Amala suri. Kamala suutis
ära õppida sõnu, kuid ka tema polnud võimeline päris voolavalt kõnelema. Üheks takistuseks on see, et pole teada kuidas lapsed
metsa satuvad. Vb neil oli mingi defekt, kes viidi metsa elama.
Isolatsioonis
kasvanud lapsed
( Isabelle ,
Genie)- nad on kasvanud inimeste keskel, kuid täiesti eraldatud. 50ndad aastad. Isabelle oli 6 a kui ta leiti, ennem seda oli teda hoitud koguaeg peidus. Laps pidi iseseisvalt hakkama saada, teda ei koheldud
halvasti. Tema ema oli kurt. Lapsel oli olemas toit , kuid puudus
suhtlemine. Ta saavutas umbes 2 aastase lapse taseme. 8 aastaselt
läks kooli ja polnud täheldada mittemingisuguseid keelelisi
mahajäämisi. Keele arengut on võimalik tagantjärgi taastada.
Genie- kelder , toolikülge seotud, keegi ei suhelnud temaga, tema
peale tehti minimaalseid kulutusi- vesi ja leib. Peres oli vanaisa,
kes arvas , et laps oli viga. Ta õppis ära sõnad ja sõnavara oli
suur. Ta suutis kombineerida lauseid sõnadeks, kuid ta ei õppinud
ära reegleid nt teine maja on koer. Vaata youtubest.
Kurtide viipekeele areng-
kuni
lalisemise perioodini on kurtidel sama areng. Edaspidi kaovad
häälitsused ära. Kõigepealt õpivad lapsevanemad ära viipekeele
ja seejärel hakkavad lapsega suhtlema . Viipekeele õppimine on
sarnane keele arenguga. Laps õpivad viipekeele paremini kui tema
vanemad.
Pimedate keele
areng-
kuulevad, kuid puudub info sellest, millest räägitakse. Perioodid
toimuvad samamoodi, kuid sõnavara on puudulik ja sõnad ei oma talle
mingisugust tähendust nt sinine taevas. Nad pole oma kõnes vabad.
Sõnatähendused võivad olla erinevad. Nt vaata nüüd üles, meie
pöörame pea aga pimedad tõstavad üles oma käed. Lausungid
kujunevad samamoodi, kui sõnavara on 100 sõna hakatakse kasutama
telegraafkeelt.
Kõne areng
mudeli puudumisel-
keelekeskkond pole kättesaadav. Nt kurtide laste koolkond, kus ei hakata
viipekeelt arendama vaid kasvatatakse last nii, et nad oskaks lugeda
huultelt.
Kõnetegevuse liigid
Kõnetegevusega on seotud
kõnelemine, kuulmine , lugemine ning kirjutamine. Teisisõnu jaguneb
kõnetegevus:
Monoloogiliseks kõneks – Kus põhiliigid on jutustus ja ümberjutustus, mille lapsed
omandavad keskmises ja eriti
vanemas koolieelses eas. Ümberjutustus kui vahendatud tekstiloome on
lapse jaoks ühest küljest lihtsam – ta peab andma edasi varem
tajutud teksti; teisest küljest raskem, sest lapsed kaotavad tuttava
teksti puhul kergesti huvi. Seega tuleb huvi äratada ja ülal hoida.
Monoloogilist
kõnet kasutakse sel juhul kui on tegemist; sõnavõtuga, millegi
kirjeldamisel või jutustamisel, loengu pidamisel või pikema
repliigi esitamisel. Rääkija peab toetuma täies ulatuses iseendale , oma mälule, arutlusele. Monoloogiline kõne on valdavas
osas tahteline ja ulatuslikult kavandatud sisuga.
Üksikkõnet
pidades tuleb väljendeid valida, sobitada, kasutada ainult iseendale
lootes, ilma välise toeta. Monoloogi arendamiseks tuleb kavandada
juhtmõte ja seda toetav arutlus, valida sobivaid väljendeid,
hoiduda grammatilistest vigades, kavandada süntaktilise konstruktsioonid ja kõnefiguratsioonid. Monoloogilise kõne kõrge
programeeritus ja tahtelisus ning nõrgast tagasisidest tulenev
alateadlik pinge ,teevad selle pidamise üpris väsitavaks.
Monoloogilise kõne
näitajad on sisukus, ilmekus, veenvus, mõjukus.
Dialoogiliseks kõneks - kus õpetamise käigus luuakse eeldused kirjeldamis- ja
jutustamisoskuste valdamiseks.
Sellele aitab kaasa dialoogi sidusus: vestluse teemaga määratletud
repliikide järgnevus ja loogilis-mõtteline omavaheline seos eri
väljenduste vahel. Sellepärast on oluline, et lapsed õpiksid
kõigepealt vestlema : kuulama kaasvestleja küsimust, reageerima
sellele asjakohase kommentaari, küsimuse või tegevusega. Laps peaks
juba lasteaias omandama teadmise, millal kuulata, millal rääkida ja
kuidas teemast kinni pidada.
Dialoogilne
kõne – Suur osa argipäevast suhtlusest leiab aset dialoogi vormis
- kaks või enam osapoolte osalejaid. Kõneaktid on nüüd
situatiivsed- tihedalt seotud selle konkreetse olukorraga, kus
suhtlus toimub. Dialoogilne kõne on kontekstiline. Nt üksikud
väited, ütlused, hinnangud on tihedalt seotud teistega . Elavas
suhtluses esitatud väide, märkus või hinnang omandab oma tegeliku
tähenduse vastavalt jutuajamise iseloomule . Dialoogi vormist võib
paljust niigi selgest loobuda . See lubab kõne kokku suruda ja kõige
ülemäärase- seletuste, kirjelduste, põhjenduste hinnangute-
vältimise arvel aega kokku hoida.
Elavas suhtluses asendavad,
rõhutavad või täiendavad sõnu sageli zestid ja miimika . Mõnikord
avab öeldu sügavama tähenduse üksnes hääletoon või pilgu keel.
Üksikul repliikidel võib olla dialoogis järgmisi tähendusi:
toetamine, lubamine , sund, andekspalumine, kahetsemine, heakskiit ,
meelitamine, ähvardamine, ahvatlamine.
Dialoogiline kõne on valdavalt reaktiivne , spontaanselt teiste kõnelejate ütlustele reageeriv,
sageli leiab kasutamist ehholaalia ja öeldu muudetud sõnastuses
ülekordamine. Tihti kasutatakse täitesõnu ja väljenduskliseesid.
Dialoogi repliigid voolavad otsekui iseendast. Dialoogi
tulemuslikkust näitavad inimestevaheline mõistvus, arutluse ladusus
ja köitvus, ärgas või pinev õhkkond ning vastastikune loominguline stimulatsioon.
Sisekõneks - Midagi kavatsedes, otsust kaaludes, probleemolukorda lahendades astume tihti
otsekui iseendaga vestlusesse.
Keele ja mõtlemise uuringud on näidanud et sisekõne toimub mingeis
universaalseis, kultuurist ja rahvusest sõltumatuis ühikus. Me
arutleme, kaalutleme, esitame mingi asja kohta poolt- ja
vastuargumente, noomime ning julgustame ennast. Sisekõnele on omane
fragmentaarsus, katkendlikkus.
Iseendaga tekkiv dialoog on alati
situatsiooniline, see tuleneb inimese akuutsetest vajadustest ning on
seotud konkreetse olukorra või probleemülesandega.
Huvitav on märkida, et sisekõne
ajal võib hoomata vaevumärgatavaid artikulatsioonielundite )huuled,
keel) liigutusi. Endaga mõttes nõu pidamine toetab keerukamate
võõrkeelsete väljendite otsingut ning on loomulikuks toeks
kirjaliku teksti koostamisel.
Kirjalikuks kõneeks - Kirjaliku teksti loomes on ühist nii monoloogilise kui sisekõnega.
Tagasiside puudumise tõttu ei
saa me oma arutlust üles ehitada teiste toele ja küsimustele
kostmisele. Kirjalikku kõnet peetakse küsimusi ennetavaks,
oletavaks ja kompenseerivaks. Laiemale lugejaskonnale mõeldud tekste iseloomustab püüd asjad üksipulgi lahti seletada, ära kirjeldada.
See tuleneb püüdest teha oma tekst üldarusaadavaks. Üleskirjutatud
kõnel on mitu alaliiki. Madalama sisemise organiseerituse korral
tekib tekst jaokaupa, otsekui iseendale dikteeritult, kõrge
organiseerituse korral voolavad sõnad vabalt ja vahetult, nagu
iseendast paberile. Nn protsessikirjutamise võtte rakendamisel
sünnib kirjalik tekst juhtmõtete üleskirjutamisel, üksikute
lõikude suvalises järjekorras ülestähendamise, teksti silumise,
kohendamise, täiendamise loomingulise protsessina. Sellega
vabastatakse kirjatöö monoloogilise kõne kramplikust
korralikkusest, püütakse sellesse tuua dialoogi vahetust ja erksust
ning sisekõne siirust ja sügavust. Arvuti ning
tekstitöötlusprogrammid lubavad protsessilist kirjutamist varasemast märksa laiemalt kasutusele võtta.
Kõne liik
Kõnele omased tunnused
Monoloogiline
Tahteline, mitte reaktiivne,
Suure organiseeritusega,
Põhineb millegi meenutamisel, nimetamisel, kirjeldamisel,
Väljendust saab mittesõnaliste vahenditega arusaadavaks muuta,
Kõne kuulajatelt ei saa vahetut orienteeritud tagasisidet
Dialoogiline
Ulatuslik tagasiside, Situatiivne, Kontekstiline,
Elliptiline, Kokkusurutud, Kasutab suhtlejate ühismälu, Kõrvalseisjale arusaamatu,
Reaktiivne, Vähese organiseeritusega,
Palju täitesõnu, kliseesid, sabloone,
Eeldab vastastikust suunamist, orienteerimist,
Sisaldab ohtrasti küsimuse-kostmisi,
Taotleb seisukohtade kõrvutamist, lähendamist,
Kõrge ekspressiivsusega,
Otsekui akvarell : öeldut on raske kustutada
Sisekõne
Iseendaga tekkiv dialoog ,
sisekõne toimub mingeis universaalseis,
kultuurist ja rahvusest sõltumatuis ühikus
Kirjalik kõne
Tahteline, Põhineb sisekõnel, seesmisel dialoogil
Nõutav väljenduse suurem täpsus,
Sõnum edastatakse ühepoolses korras,
Puudub vahetu tagasiside,
Kõrge keerukus , Kasutatakse stiilivõtteid,
Meenutab õlimaali, mida saab lõputult viimistleda. Eriti arvutil töötades.
Keel ilma helita
Sõnumeid on võimalik edastada
nelja kommunikatsioonisüsteemi abil:
a) loomulik keel
b) tehiskeeled
(näiteks noodikiri, matemaatilised tabelid ja arvutused)
c) visuaalne kommunikatsioon
(näiteks pildid, diagrammid)
d) mitteverbaalne kommunikatsioon
ehk kehakeel
Kehakeele liigitamine
Kehakeele
teerajajaks peetakse Charles Darwinit, kelle uuringud tõestasid, et
erinevate kultuuride esindajad väljendavad oma emotsioone suures
osas sarnaselt. Tänase päevani käivad vaidlused, kas sõnadeta
signaalid on kaasasündinud, geneetiliselt päritavad või on neid
võimalik omandada. P. Ekman, kes uuris viie erineva kultuuri
esindajate miimikat, kinnitas Darwini oletusi kaasasündinud
zestidest. Ta tegi kindlaks, et teatud emotsioonide väljendamisel
oli erinevate kultuuride esindajate näoilme sarnane. Uuringute
põhjal on jõutud tulemuseni, et žeste saab liigitada järgmisel
moel: kaasasündinud, geneetilised, omandatud ja kultuuriliselt
tingitud. Kaasasündinud žestid on näiteks naeratamine , viha,
kurbuse ja rõõmu väljendamine. Üheks geneetiliseks žestiks
peetakse käte ristamist . Kumb käsi jääb käte ristamisel peale,
kas parem või vasak ? Enamik
inimesi vastab, et tunnevad end vaid ühel juhul mugvalt, teisel
mitte. See
on nähtavasti geneetiliselt määratud. Samas on enamus
mittesõnalisi signaale on omandatud ning paljude žestide tähendus
on kultuuriliselt tingitud.
Põhilised suhtlemisžestid ja
nende päritolu.
Põhilised
suhtlemisžestid on kogu maailmas sarnased. Kui välja arvata mõned
erandid, siis tähendab pearaputus peaaegu kõigis maades eitus ja noogutus jaatust. Samas leidub ka kultuure, kus nendel liigutustel on vastupidine tähendus. Mõned liigutused on aga pärit
ürgkogukondlikust minevikust – näiteks hammaste paljastamine.
Naeratust peeti tollal ähvarduse avalduseks. Ka tänapäeval, kui
inimene tigedalt muigab, paljastab ta hambad. Jaapanis aga väljendab
naeratus siiani pahameelt või ärritust.
Tänapäevased
üldiselt mõistetavad žestid on näiteks õlgade kehitamine, mis
tähendab seda, et inimene on nõutu või kui ta ei tea, millest on
jutt. Sellel liigutusel on kolm osa – laialilaotatud käed,
kehitatud õlad ning kergitatud kulmud. Ühe rahvuse mitteverbaal- ne
keel võib erineda teise rahvuse mitteverbaalsest keelest. Nii
näiteks tähendab pearaputus mõnel pool eitust. Samuti võib olla
nii, et ühel liigutusel on ühe rahvuse jaoks mingi kindel tähendus,
omamata teise rahvuse jaoks mingit mõtet.
Kehakeel
Kehakeelt võib
psühholoogide arust võrrelda ükskõik missuguse keelega – ta
koosneb nagu iga teine keel sõnadest ja lausetest. Iga liigutus sarnaneb sel juhul sõnaga, millel on olenevalt kontekstist erinev
tähendus. Väga tähtis on liigutuste kooskõla.Ühel teatud
liigutusel - nt käte ristamisel-, võib olla mitu tähendust,
olenevalt kontekstist. Me ei saa interpreteerida seda liigutust
üheselt, vaatlemata eelnevat ja järgnevat liigutust. Ei tohi kunagi
kujundada muljet mingi üksikliigutuse puhul, vaid peab vaatlema nii
eelnevat kui järgnevat liigustust, s.t liigutuste kogumit. Ainus
erand on käte kiilukujuline asend, mida kasutatakse teistest
liigutustest eraldi ja mida kasutavad enesekindlad inimesed, kes
annavad samaaegselt teistele nõu. Üldiselt peetakse kiilukujulist
asendit jaatavaks liigutuseks.
Me ei lävi teistega mitte ainult
sõnade, vaid ka sõnatu keele (miimika, liigutused, poosid ,
silmside) abil. Üle 50 % vestluses omandatavast infost kannavad
žestid ja miimika. Eristatakse 135 kehakeele väljendit ning koguni
85 pea- ja näoliigutust.
Mitteverbaalseid signaale
kasutatakse isiklike suhete hoidmiseks ja loomiseks, sõnu aga
väliste sündmuste kohta käiva informatsiooni vahetamiseks. Michael
Argyle’i andmetel moodustab verbaalne osa 7%, hääletoon 38 %
ning visuaalne osa kogunisti 55% terviksõnumist. Seega on kõnel
võrreldes hääletooni ning mittesõnaliste kujunditega suhteliselt
väiksem osa. Seetõttu ei tule ainult selle üle muretseda, mida me
teistele räägime, vaid ka seda, kuidas me seda edastasime.
Kui inimese
sõnad ning liigutused ei lange kokku, siis tuleks otsustada
liigutustest saadud info kaudu, sest see on tõesem. Samamoodi võib
liigutuste kogumit jälgides jõuda otsusele, et üks liigutus
liigustuste kogumis ei ühti ehk liigutuste kogum pole vastavuses.
See annab meile alust arvata, et inimene kas püüab varjata oma
tegelikke tundeid või ta valetab. Niisiis, eduka suhtlemise aluseks
on kehakeele vastavus kõnega – kui me ütleme üht, mõtleme aga
teist, annab kehakeel vastandliku teate, ning kehakeelt tajutakse
tõena ning peetakse kauem meeles.
Mitteverbaalse kommunikatsioon
etendab eriti tähtsat osa igasugust liiki läbirääkimistel, olgu
see siis tipp-poliitikute kohtumine või müügiagendi tegevus.
Viipekeel –
on
keel,
kus akustiliste helide asemel kasutatakse erinevaid märke ( puudutus ,
kehakeel ja huulte liigutamine). Kõikide nende asjade koostööna
(kehakeel, näoilme ja liigutused) saab kõneleja soravalt ja
kiiresti edasi anda oma mõtteid ja ideid.
Viipekeelt kasutatakse enamasti
kurtide ja tummade kogukondades, kus inimestel on raskusi kuulmisega
või rääkimisega. Senikaua kuni leidub kurte inimesi areneb
viipekeel edasi. Sadu erinevaid viipekeele liike kasutatakse
erinevates riikides üle maailma. Mõned nedest on saanud ka
üleüldise heakskiidu, teised aga ei oma mingit staatust.
Viipekeele ajalugu.
Esimesed
üleskirjutused viipekeelest pärinevad aastast 1620 mil Juan Pablo
Bonet avaldas Madriidis raamatu “Reducción
de las letras y arte para enseñar a hablar a los mudos”( tähtede
kaotamine ja kunst õpetada tummad rääkima). Seda
raamatut peetakse esimeseks, mis õpetab viipekeelt kasutama kurtide
ja tummade seas.
Boneti
märkide keelest innustatuna avaldas Charles-Michel
de l'Épée esimese viipekeele tähestiku 18ndal sajandil, mis on
peaaegu muutumatuna säilinud tänapäevani.
1775 aastal
asutas Abbé
de l'Épée esimese erkooli kurtidele Pariisis. Üks tema kuulsamaid
õpilasi oli Laurent Clerc kes peale kooli lõppu läks tagasi
Ühendriikidesse et koos Thomas Hopkins Gallaudetiga panna alus
sealsetele kurtide koolidele.
Üldises mõistes on igal keelel
olemas ka viipekeelne vastand. Rahvusvahelist viipekeelt, tuntud ka
gestuno nime all, kasutatakse rahvusvahelistel üritustel. Näiteks
kurtide olümpial või muudel rahvusvahelistel üritustele.
Üldistus helitust keelest
Keeleliselt on viipekeeled sama
keerukad ja mitmekülgsed kui mistahes kõnekeeled. Proffesionaalsed
keeleteadlased on uurinud paljusid erinevaid viipekeele vorme ja on
leidnud et kõik nende omadused ja ülesehitus on võrdväärne
kõnekeelega. Seega võib neid pidada täisvaartulikuks keeleks
maailmas.
Üks tüüpilisemaid väärarvamusi
on, et viipekeel sõltub kõnekeelest. Arvatakse et viipekeel on
kõnekeel märkidena, või et viipekeele leiutasid ja võtsid
kasutusele kuuljad.
Manuaaltähestik (käe
tähemärgid) on tihti kasutusel viipekeeles. Kuid peamiselt
kasutatakse neid nimede ja tehnilste terminite jaoks kuna igale
sõnale pole märki viipekeeles.
Üldiselt ei sõltu viipekeel
kõnekeelest, pigem läheb ta oma arengus teisi radu kui kõnekeel.
Näiteks Briti ja Ameerika viipekeel on üksteiset vägagi erinevad
kuigi kõnekeel on praktiliselt sarnane.
Kasutatud
materjal:
„ Basic Psychology” Gleitman
„Psühholoogia gümaasiumile”
Jüri Alliki
„Psühholoogia põhisuund”
Anti Kidron
ENE 4.Osa (lk 416-417:Keel)
Internet :
http://en.wikipedia.org/wiki/Origin_of_language
http://www.perekool.ee/index.php?id=87677
20
Kõik kommentaarid