Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Goethe Weimaris ("Goethe in Weimar" tõlge) (0)

1 Hindamata
Punktid
GOETHE WEIMARIS
1744. aasta lõpus kohtus Goethe Fankfurdis hertsog Karl August von Sachsen-Weimariga. Mõlemad olid algusest peale teineteisele sümpaatsed. Goethe, tormi ja tungi ajastust, leidlik , innukas ja täis plaane , leidis mitmekülgsete vaimsete hobidega lõbuarmastavast noorest hertsogist endale kolleegi. Nii pea, kui hertsog oli üle võtnud valitsuse juhtimise, kutsus ta Goethe Weimari kohtusse. Kuigi Goethe oli nüüd suhtes koos Franfurdist pärit pankuri ütütre Lili Schönemanniga, ei suutnud ta end abielus ette kujutada. Talle tundus, et materiaalne baas selleks puudus. Goethel polnud kindlat sissetulekut. Seega ei pidanud ta pikalt kaaluma , kui talle pakuti sisenemist riigiteenistusse. 1775. aasta 7. novembril saabus ta Weimari, kuhu ta elu lõpuni elama jäi.
Goethe ning temast 8 aastat noorem hertsog said kiiresti tõelisteks sõpradeks. Kuigi elu noore monarhi kohtus pakkus talle hea doosi meelelahutust, algas Weimaris see aeg tema elust, kus ta pidi oma aja jagama kirjutamise ning poliitika vahel. Goethest sai esimene minister ning osa riiginõukogust, mis tähendas mägede- ning teedeehituse, samuti militaarsüsteemi juhtimist. Samuti oli ta Weimari teatri direktor ning vastutas haridussüsteemi eest. Aina rohkem tegeles ta nüüd teaduse, peamiselt mineraloogia, geoloogia ja bioloogiaga. Tal küll ei saanud mingit teaduslikku treeningut, kuid tal oli originaalsem lähenemine. Morfoloogiast sai tema peamine tegevusala . Aastal 1874 avastas ta näiteks inimese lõualuuvahelise killu, küll väikese anatoomilise detaili, mis on aga tänaseni seotud tema nimega. Tema meetod oli aga vähem asjakohane tema peamises töös - “värviteoorias”, töös optikaalal, millel Goethe töötas kaks kümnendit ja milles tal oli vasturääkivus Newtoniga. Uudishimulikuna, pidas Goethe oma värviteooriat tema tähtsaimaks tööks ning eelistas seda kõikidela oma kirjandustöödele.
Alguses ei tundunud see õige, olla Weimaris, arvestades tema kirjanduslikke plaane. Charlotte von Steini näol sisenes Goethe ellu naine, kes hõivas selle koha mitmeteks aastateks, nagu ei keegi teine. Charlotte von Stein , seitse aastat vanem kui Goethe, oli Weimari tallimeistri naine, tark, haritud daam, kes oli samuti tegeles kirjutamisega. Goethe külastas Steini iga päev, ning mehe kirjavahetuses Charlottega näeme, kuidas Charlotte vaoshoitud sarmist sai peagi siiras armastus. Goethele oli Charlotte ideaaliks ning modelliks tervele reale naisfiguuridele tema töös, näiteks Ipfigenie tema teatritükis “Iphigenie auf Tauris”. Ta töötas nii kaua kui tema aeg lubas Fausti kallal, ning novelliga “Wilhelm Meisters Lehrjahre”, krirjutas luuletusi ning ballaade. Kuna tema laiemad tööd, arenesid väga aeglaselt, polnud kahtlustki, et kohtuelu nõudmised olid viinud Goethe loomingulisse kriisi.
Te võttis ette väga kartmatu katse vabastada end nendest piirangutest. Ilma kellelegi ütlemata läks ta Itaaliasse, mida tol ajal peeti kunstimaaks ning koduks iidsetele klassikutele. Selle reisi kogemustele, mis kestis 12 kuud, oli pühendunud kogu saksa klassikalise perioodi intellektuaalne maailm. Goethe esmalt püüdis tutvuda visuaalsete artistidega ning hakkas ise joonistama ning maalima. Oma rännakul Itaaliasse, lõi ta umbes 850 joonistust ning akvarelli, peamiselt maastikust. Tundus isegi, et ta päriselt kaalus artistikarjääri, ent nägi siis peagi oma talendi kitsaid limiite. “Ma olen visuaalse kunsti jaoks liiga vana”, kirjutas ta, “kas ma olen natuke rohkem või vähem kloun on iseasi .” Ent need artistlikud pingutused polnud asjata. Nad rajasid vundamendid uuele kunsti mõistmisele. Itaalias kirjutas Goethe draamad “Egmont” ja “Torquato Tasso”, jätkas töötamist “Fausti” ning “Wilhelmi meistriga”. Tähtsam veelgi tema vahetust tulust oli fakt, et tema eneseavastamise eksperiment oli olnud edukas. Te pöördus Weimari aastal 1788 uue inimesena .
Veidi aega hiljem kohtas ta Christiane Vulpiust, noort tüdrukut lihtsatest oludest . Ta oli väikeametniku tütar ning tegeles kunstlillede tootmisega. Nende suhte üle hakkas Weimaris levima aga lõputu klatš, et Goethe elas madalamast auastmest “Mamsell Vulpiusega” vabaabielus. Liberaalset Goethet aga sellised jutud ei kõigutanud, tema jaoks oli see lihtsalt abielu ilma tseremooniata. Christiane oli samuti emaks tema pojale Augustile, ainuke viiest lapsest, kes ellu jäi. Aastal 1806 abiellus Goethe Christianega.
Goethe Weimaris- Goethe in Weimar-tõlge #1
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 1 leht Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2016-11-20 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 1 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor Taapal Õppematerjali autor
Tõlge 12. klassi saksa keele õpiku tekstile "Goethe in Weimar".

Sarnased õppematerjalid

Johann Wolfgang von Goethe
1
docx

Johann Wolfgang von Goethe

elulugu

Kirjandus
Noore Wertheri kannatused- taustad
38
pptx

"Noore Wertheri kannatused", taustad

"Noore Wertheri kannatuste" sünnilugu ja selle kajastused kirjanduses ning filmis. Rikkalik pildimaterjal. Vastused küsimsutele: kui palju on Wertheris Goethet; milline oli Goethe lapsepõlv; milline LOtte välja nägi; millised olid "Wertheri" illustratsioonid.

Kirjandus
Goethe
4
doc

Goethe

Goethe elu, looming- "Faust"- lühikokkuvõte, "Noore Wertheri kannatused"-kokkuvõte

Kirjandus
Johann Wolfgang Goethe --Faust-I osa
8
docx

Johann Wolfgang Goethe - "Faust" I osa

Referaat koosneb 5 peatükis. Referaadis on juttu Johann Wolfgang Goethe eluloost, kus ta sündis, õppis, sammuti ka milliseid teoseid ta on kirjutanud ning millised on eesti keelde tõlgitud. Sisaldab Fausti I osa kokkuvõtet, Mephistophelese ja Fausti vahelisi suhteid ja kokkuleppeid.ning tähtsamad lõigud Fausti I osast Mephistopheles ja Faust: 1. Mephistopheles ja Faust – maailmakirjanduse tuntuim Saatana ja Jumala vastandpaar - on vastamisi saksa kirjaniku Johann Wolfgang Geuthe suurteoses „Faust“, mis on inspiratsiooniallikaks paljudele hilisematele kirjanikele, kunstnikele ja muusikutele. 2. Teos on mõjutanud näiteks vene kirjanikku romaani „Meister ja Margarita“ loomisel, samuti on eesti kirjaniku Bernard Kangro Tartu-ainelises triloogias „Inimese nahka pugenud saatan“. 3. Folklorist Ülo Valk on uurinud Euroopa rahvaste kuradikujutelma tagamaid ehk seda, milline on erinevate rahvaste mütoloogiates kurat, kuidas ta sündis ning missugused on ta võimu piirid suhetes inimestega. 4. Ta nendib, et Vanas Testamendis kasutatakse sõna „saatan“ üldnimetusena ja sellel on mitmeid tähendusi: opponent, vastane tülis, kohtus või sõjas; süüdistaja, ässitaja, keelepeksja. 5. Jahve loomingus kuradit ei mainita, sest judaismi järgi on maailm loodud täiuslikuna, kus polnud kurjust. 6. „Deemon“ tähendas algselt jumalust ning üleloomulikku vahendajat inimese ja jumala vahel, hiljem inimese kaitsehaldjat, tema saatust suunavat vaimu. 7. Ristiusk samastas deemoneid langenud inglitega, käsitades neid kui kurje olendeid. 8. Vana lugu jutustab, et üks peaingel, kes oli uhke ja jumalakartmatu, hakkas jumala vastu mässama ning heideti taevast välja 9. Algul oli langenud ingli nimeks Satanael – st „jumala ingel“ – pärast nimetati ta Saatanaks – see tähendab „põrguingel“....

Eesti keel
Johann Wolfgang Goethe elu ja looming - konspekt
3
doc

Johann Wolfgang Goethe elu ja looming - konspekt

Tunnis sisse toksitud konspekt kõigest, mis puudutab Goethet :)

Kirjandus
Johann wolfgang von Goethe
14
pptx

Johann wolfgang von Goethe

kirjandus, looming

Kategoriseerimata
J-W-Goethe
2
doc

J. W. Goethe

goethe elust ja loomingust

Kirjandus
Byron-Goethe-Puškin
3
doc

Byron, Goethe, Puškin

Kirjandus




Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun