Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

BETTI ALVER (0)

1 Hindamata
Punktid

BETTI  ALVER
                                                                   
ELU JA PÄRITOLU
• Sündinud 23.novembril 1906 
• Abielus luuletaja Heiti Talvikuga
• Algharidus proua Kilgi erakoolis (1914)
• Tartu ülikooli filosoofiateaduskond
• Rühmitus „Arbujad“
• Suri 1989.aastal – haud Vana-Jaani 
kalmistul
LOOMINGU ERIPÄRA (1)
• Loomingu algul kirjutas  proosat
• „Tuulearmuke“ (1927), „Invaliidid“
• Esikkogu „ Torm ja tuli“ (1936)
•  Poeemid  olid romantiliselt tingliku süžeega
• Poeem „Pähklikoor“ 
LOOMINGU ERIPÄRA (2)
• Ballaadid kui Eesti väärtuslikumad 
leheküljed
• 1936 lüürilise loomingu teine periood
• Sonett „Sügis“
•  Endised  motiivid ja väljendusviisid
• Luule on klassikaliselt vormirange, 
sõnastuselt loomulik, tehniliselt virtuoosne
OLULISEMAD LUULEKOGUD
• „Tähetund“ (1966)
• „ Eluhelbed “ (1971)
• „Kõmpa“ (1976)
• „Lendav linn“ (1979)
• „ Korallid  emajões“ 
(1986)
„KORALLID EMAJÕES“ (1986)
Raudsillal viskasin vette ,
Ikka meenuvad  minutid ,
ma punakorallidest kee. 
millal 
 
viras vikerkaar üle vee. 
Kõik mu aegade aarded on 
 
hallid
Me seisime raudsel sillal. 
Jumet 
Sinu ees oli 
pole ka jumalatõel. 
raudne  tee. 
 
 
Veepõhjast 
Aeg raputas  aardeid  mu ette. 
vaid punakorallid 
Sinu ees oli 
vahel viravad Emajõel.
raudne tee.
 
ANALÜÜS
• Alliteratsioon – Ikka meenuvad minutid
                               viras vikerkaar
•  Epiteedid  – raudsel sillal ; raudne tee
•  Isikustamine  – aeg raputas aardeid mu ette
• Kordus – raudne tee ; raudne sild ; punakorallid
• Metafoor – kõik mu aegade aarded on hallid
„AIMUS“
Võib olla, et kotkas
Varjude   lainetus
kord arenes  konnast
kustub ja helgib,
ja tiikides krooksuvad
hämaras õitsevad
muistsed madonnad.
metsikud  nelgid .
Punase õie
Näe, kivisest koopast
ma kividelt murran
magaja   kadus  –
ja  tunnen , ka surres
silmade fosforit
pole võimalik surra.
välgatab  madu .
ANALÜÜS
• Epiteedid – muistsed madonnad, kivisest koopast
• Isikustamine – varjude lainetus kutsub
                             välgatab madu
• Alliteratsioon – kotkas kord areneb konnast
                              kivisest koopast magaja kadus
TÄNAME TÄHELEPANU EEST!
KASUTATUD KIRJANDUS
•  http://www.bettimuuseum.eu/index.php?page=2
&lang=1
•  http://miksike.ee/documents/main/referaadid/bett
i_alver_liisa.htm
•  http://et.wikipedia.org/wiki/Betti_Alver
•  http://www.bettimuuseum.eu/index.php?page=1
&lang=1
•  https://luuleleid.wordpress.com/2009/09/09/bett i
-alver-aimus
•  https://annaabi.ee/download.php?i=38124

Document Outline

  • Slide 1
  • ELU JA PÄRITOLU
  • LOOMINGU ERIPÄRA (1)
  • LOOMINGU ERIPÄRA (2)
  • OLULISEMAD LUULEKOGUD
  • „KORALLID EMAJÕES“ (1986)
  • ANALÜÜS
  • „AIMUS“
  • ANALÜÜS
  • TÄNAME TÄHELEPANU EEST!
  • KASUTATUD KIRJANDUS
Vasakule Paremale
BETTI ALVER #1 BETTI ALVER #2 BETTI ALVER #3 BETTI ALVER #4 BETTI ALVER #5 BETTI ALVER #6 BETTI ALVER #7 BETTI ALVER #8 BETTI ALVER #9 BETTI ALVER #10 BETTI ALVER #11
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 11 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2015-04-01 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 16 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor pisikke Õppematerjali autor
Esitlus Betti Alverist. Slaidide all on ka tekst lisaks.

Kasutatud allikad

Sarnased õppematerjalid

Betti Alveri ettekanne
3
docx

Betti Alveri ettekanne

I SLAID Kui näen ja kuulen sind, siis usun salamahti, et noa ja kahvliga end võtad riidest lahti. II SLAID Betti Alver kodanikunimega Elisabet Lepik sündis 23. novembril 1906. aastal Jõgeval. Betti Alver lõpetas 1924. aastal Tartus Eesti Noorsoo Kasvatuse Seltsi Tütarlaste Gümnaasiumi (praegune Miina Härma nim. Gümnaasium). 1924-1927. a. õppis ta Tartu Ülikoolis eesti keelt ja kirjandust, kuid katkestas stuudiumi kirjandusliku tegevuse kasuks. Kooliajal harrastas Betti Alver kirjandusega võrdselt muusikat. Gümnaasiumi viienda klassi õpilasena kirjutas ta romaani "Tuulearmuke", mille saatis Friedebert Tuglase soovitusel "Looduse" romaanivõistlusele. Teos krooniti teise auhinnaga ja ilmus 1927. aastal. Edaspidi tegeles Alver enamasti luulega. Kahel sõjajärgsel aastakümnel tegutses Betti Alver peamiselt tõlkijana. Temalt ilmusid Puskini poeemide tõlked ja "Jevgeni Onegini" eestindus (1964), mida peetakse eesti tõlkekultuuri tippsaavutuseks

Kirjandus
Betti Alver
11
ppt

Betti Alver

Tsebotnikova, Joonas Lips ja Aivar Lobjakas Elulugu · Sündis 23.novembril 1906. aastal. · Pärisnimi Elisabet Lepik. · Sündis raudtee-teemeistri perekonnas Jõgeval. · Lapsena tahtis saada näitlejannaks, hiljem see vaimustus lahkus. · 1914 asus õppima Tartusse Puskini-nimelises tütarlaste gümnaasiumis. · 1924 lõpetas selle kooli. · 1924-1927 õppis Tartu Ülikooli filosoofiateaduskonnas eesti keelt ja kirjandust. · Kooliajal harrastas Betti Alver kirjandusega võrdselt muusikat. · Betti Alveri hilisemas loomingus tõusis esile luule. Luulet viljelema õhutas Betti Alverit kontakt noorte poeetidega. · Sõjajärgsel perioodil tegeles luuletaja peamiselt tõlkimisega. · Peamiselt tõlkis saksa ja vene kirjandust. · Luuletõlkijana on Alver erilist huvi tundnud Puskini loomingu vastu ("Jevgeni Onegin"). · Luuletõlkijana on Alver erilist huvi tundnud Puskini loomingu vastu ("Jevgeni Onegin").

Kirjandus
Betti Alver-Elisabet Lepik
4
docx

Betti Alver (Elisabet Lepik)

Betti Alver (Elisabet Lepik) (23.11.1906- 19.06.1989) Faktid luuletaja eluloo kohta  Aastatel 1914-1917 õppis ta Tartu Puškini tütarlaste gümnaasiumis ja 1924 lõpetas ta Eesti Noorsoo Kasvatuse Seltsi tütarlaste gümnaasiumi.  1924–1927 õppis ta Tartu Ülikooli filosoofiateaduskonnas eesti keelt ja kirjandust.  1934 oli ta Eesti Kirjanikke Liidu liige.  Ta oli abielus luuletaja Heiti Talvikuga.1956. aastal abiellus ta kirjandusteadlase Mart Lepikuga.  1940-ndate teisel poolel ja 1950-ndatel tõlkis ta saksa ja vene kirjandust. Tema tähtsaimaks tõlkeks on Aleksandr Puškini „Jevgeni Onegin“. Ta on tõlkinud eesti keelde ka Kristjan Jaak Petersoni saksa keeles kirjutatud värsid. Teosed „Räägi tasa minuga“ Räägi tasa minuga, siis mu kuulmine on ergem. Räägi tasa minuga, tasa taibata on kergem. Inimrõõmu, hingehärmi tunnen-taban läbi tuule. Ainult surnud sõnalärmi kuuldeski mu k

Kirjandus
Betti Alver
8
doc

Betti Alver

............................... 5 Äkki ilm läks sulale............................................................................................................. 7 Kasutatud kirjandus............................................................................................................. 8 2 Sissejuhatus 3 Betti Alveri elulugu Betti Alver kodanikunimega Elisabet Lepik sündis 23. novembril 1906. aastal Jõgeval, raudteelase perekonnas. Lapseunistus saada näitlejannaks õhutas mängukaaslastega teatrit tegema, kuid hiljem vaimustus lahtus. Betti Alver lõpetas 1924. aastal Tartus Eesti Noorsoo Kasvatuse Seltsi Tütarlaste Gümnaasiumi (praegune Miina Härma nim. Gümnaasium). 1924-1927. a. õppis ta Tartu Ülikoolis eesti keelt ja kirjandust, kuid katkestas stuudiumi kirjandusliku tegevuse kasuks

Kirjandus
Maailmakirjandus
41
doc

Maailmakirjandus

I MAAILMAKIRJANDUS ROMANTISMIJÄRGNE LUULE. SÜMBOLISM Sümbolism valitses luules paralleelselt realismiga proosakirjanduses. Luulest levis sümbolism teistesse kunstivooludesse. Luuletajad hakkasid teadlikult hoiduma isiklikkusest, oma tunnete ja mõtete otsesest rõhutamisest. Selle asemel edastasid nad oma mõtteid viimistletud kujundite e sümbolite abil. Kirjutati väga metafoorselt ja sugestiivselt. Sümbolite ühesugust mõistmist ei taotletudki. Taheti säilitada hämarat üldmuljet, neutraalsust ja ebaisiklikkust. Põhimõte "kunst kunsti pärast" ­ kunsti eesmärgiks pole maailma parandada, ta peab piirduma iseendaga, nii vastanduti romantikutele. Sümbolid vihjasid tihti elu mõttetusele, surmale, irratsionaalsetele jõududele, mille mängukanniks inimene on (dekadentlik e mandunud kirjandus ja kunst). Laiemalt võeti kasutusele vabavärss. Sümbolism sai alguse Prantsusmaal ja Belgias, muutus üleeuroopaliseks 1880. aastatest, täielikult valitses Euroopas XIX-XX sajandi v

Kirjandus
11-klassi kirjanduse eksam
33
odt

11. klassi kirjanduse eksam

--- "On laulda kenam ajast tumedast," ("Ei laula ma enam ajast ilusast..." Kärner 1918)] Väjaanded: Tuglase toimetatud ajakiri (7 nr) 1 Tähtsus: luule uus tasand, kõrgemale tõusis üldistav ja analüüsiv mõte Arbujad 1930ndad lõpp. Betti Alver, Heiti Talvik, Bernard Kangro, Uku Masing, Paul Viiding, Kersti Merilaas, Mart Raud Sisu: esimene eesti keelse kõrgharidusega haritlaste põlvkond, püüd vaimsele iseseisvusele, oma kogemuste kaudu tõe tunnetusele, hindas kunsti, taunis väikekodanlikkust, luule romantiline, täpne vorm ja keeleline puhtus, mitte elulähedane, individuaalsed. Kriitikud nimetasid neid vaimuaristokraatiaks 4. Saaremaalt pärit kirjanikud Kasutanud nn saarlase tüüpi:

Kirjandus
Kirjanduse eksam erinevad PILETID
33
rtf

Kirjanduse eksam erinevad PILETID

Inimrõõmu, hingehärmi tunnen - taban läbi tuule. Ainult surnud sõnalärmi kuuldeski mu kõrv ei kuule. 23.november 1906 - 19.juuni 1989. Sünnib Jõgeval . Raudteelase tütar. Kodumotiive on kasutanud ka luules. Käis kohalikus koolis , lõpuks jõudis Tü-sse, ei lõpetanud seda.Abiellus Heiti Talvikuga. Jäi Eestisse.Maetud Raadi kalmistule Tartus. Arvujate liige. Tõlkis "Jevgeni Onegini" , tõlkis 3 Kr.Jaak-Petersoni luuletust. Alates 1990 antakse välja iga-aastast Betti Alveri nimelist kirjandusauhinda. On realistlik , aus luuletaja, eetiline ausus. looming- juba gümnaasiumis kirjutas 1927 romaani "Tuulearmuke" . "Lugu valgest varesest" pooem 1931.Selles teoses tähendatud Puskiniga sarnasusi. 1936 esikluulekogu "Tolm ja tuli", nimetatakse tolmu ja tule I perioodiks. Varasem luule sümbolistlik ning toetub suuresti maailmakultuuri ja -kirjanduse kujunditele ja nimedele. ) (30ndad)realistlik "Pirnipuu" , sümbolistlik "Pähklikoor"

Kirjandus
11-klassi kirjanduse eksami konspekt- raamatu kokkuvõtted
99
doc

11. klassi kirjanduse eksami konspekt + raamatu kokkuvõtted

Proosa ehk Eepika Luule ehk Lüürika ehk Dramaatika Lüroeepika 1. Muinasjutt- vennad 1 .Luuletus- Contra 1. Komöödia- E.Vilde 1. Eepos- F.R.Kreutzwald Grimmid "Hans ja Grete" "Seletuskiri" "Pisuhänd" "Kalevipoeg" 2. Muistend- Friedrich 2. Tragöödia- Robert Faehlmann 2. Sonett- Betti Alver A.Kitzberg 5. Värssromaan A.Puskin ,,Jevgeni "Emajõe sünd" "Sügis" "Libahunt" Onegin" 3. Naljandid- Aapo Ilves 3. Ood (ülistuslaul)- 3. Draama- E.Vilde 3. Ballaad- M. Under "Porkuni "Ema on kajaka juures" K.J.Peterson "Kuu" "Tabamata ime" preili" 4. Mõistatused- Seest siiru-viiruline, pealt 4. Jant- O.Luts 4. Poeem- A. Puskin

Kirjandus




Meedia

Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun