Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"kolmekeelne" - 17 õppematerjali

kolmekeelne - rootsi, soome ja ka vene.
Balti kett
11
ppt

Balti kett

Balti kett loodi kolme balti riigi vahel Eesti, Läti ja Leedu, et näidata Balti riikide olemasolu ja vabadusetahet Põhjus V.Molotov ja J.v.Ribbentrop sõlmisid Stalini ja Hitleri käsul lepingu(MRP), see leping ja sinna juurde kuulunud salalepe paiskas põrmu Eesti, Läti ja Leedu. Mistõttu selline kett korraldatigi Rahvustunne Õhtul kell 19.00 hakkas Läti ja Eesti piirilt mööda Balti ketti Tallinna ja Vilniuse poole liikuma sõna "Vabadus" Kõlas kolmekeelne laul "Ärgake, Baltimaad" mis oli spetsiaalsest selleks ürituseks valmistatud Organisaatorid ja juhid Idee väljakäijaks oli Edgar Savisaar Eestvedajad olid Baltikumi rahvarinded ja Balti nõukogu Andrus Öövel oli kordineerijaks korraldustöödel Marsruut Pikk Hermann - Pärnu mnt. - Nabala rist - Viljandi mnt.- Kohila - Hagudi - Rapla - Lelle - Käru rist - Türi - Viljandi - Loodi - Sultsi - Karksi - Karksi-Nuia - piir - Ruijena, Valmiera, Liepa, Cesis, Drabesi,

Kirjandus → Kirjandus
12 allalaadimist
Balti kett slideshow
12
ppt

Balti kett slideshow

· Idee väljakäija Edgar Savisaar · Korraldustõid kordineeris Andrus Öövel Põhjus, rahvustunne · V.Molotov ja J.v.Ribbentrop sõlmisid Stalini ja Hitleri käsul lepingu(MRP), see leping ja sinna juurde kuulunud salalepe paiskas põrmu Eesti, Läti ja Leedu. Mistõttu selline kett korraldatigi · Õhtul kell 19.00 hakkas Läti ja Eesti piirilt mööda Balti ketti Tallinna ja Vilniuse poole liikuma sõna "Vabadus" · Kõlas kolmekeelne laul "Ärgake, Baltimaad" mis oli spetsiaalsest selleks ürituseks valmistatud http://www.youtube.com/watch?v=MXxDFw3tm0o Balti keti marsruut Pikk Hermann Pärnu mnt. Nabala rist Viljandi mnt. Kohila Hagudi Rapla Lelle Käru rist Türi Viljandi Loodi Sultsi Karksi Karksi Nuia piir Ruijena Valmiera Liepa Cesis Drabesi Ligatne Sigulda Riia Iecava Bauska Grenctale Panevezys Kaunas Vilnius Balti keti loosungid Tagajärjed

Ajalugu → Ajalugu
36 allalaadimist
Balti kett
6
doc

Balti kett

Komisjoni liikmed olid veendunud, et tulemused tuleb publitseerida ennem 23.augustit. NLKP peasekretär Mihhail Gorbatsov aga pani komisjoni otsuse avaldamise seisma. Nii tugevnes Baltimaades arusaam, et igaühel tuleb osaleda Balti ketis, avaldada survet Moskvale, teadvustamaks meie taotlusi maailmale. Balti tee Eesti, Läti ja Leedu raadio ühisaade algas 23.augustil juba kell 17.00, seega ajal, mil veel kümned ja kümned tuhanded tõttasid oma kohtadele. Kolmekeelne raadiosaade andis minejatele vajaliku ja päevakohaselt üleva meeleolu. Sajad ja sajad rahvarinnete turvateenistuste liikmed ja autoinspektorid korraldasid arvukate autode ja busside liikumist. Ketti koonduva rahva seas lehvisid arvukad rahvuslipud, kodudes valmistatud plakatid ja loosungid. Sagimine ja koondumine maanteedel hakkas lõppema enne kella seitset. Kell 19.00 kõlas raadiotest signatuur ja ERR eestseisuse liige Heinz Valk ütles meiepoolsed saatesõnad: "Edasi

Eesti keel → Eesti keel
10 allalaadimist
Jaapani muusika
7
docx

Jaapani muusika

Pillid Biwa Biwa on hiina päritoluga keelpill, mis jõudis Jaapanisse Nara ajastul (710 - 794). Keisri õukonnas kasutati seda traditsiooniliste tantsude (bugaku) saateks. Biwa harjutamine taandarenes Heiani ajastu (794 - 1185) algul, kuni toodi uuesti kasutusse munkade (biwa hoshi) poolt. On olemas mitmeid erinevaid biwa variatsioone. Nad erinevad keelte arvu (4 või 5) ja sildade arvu poolest (3 kuni 9). (1) Shamisen Shamisen on teatud liiki kolmekeelne lauto, mis toodi sisse Hiinast 16. sajandi keskel. Algul võeti see kasutusele Okinawal ja Edo ajastul ka teistel jaapani saartel. Kiiresti muutus see geisade lemmikinstrumendiks ja võeti kasutusele ka kabuki orkestrites.(1) Rahvalaulud Enamus rahvalaule on seotud ususündmustega ja igapäevaelu toimetustega. Kuid nüüd, mil elustiilid on muutunud, on rahvalaulud kaotanud oma otstarbe. Suur hulk

Muusika → Muusika
11 allalaadimist
Eesti taasiseseisvumine
7
doc

Eesti taasiseseisvumine

juhtkondadele ja aktiivile. Kaasa lõid ERR tugirühmade ja piirkondliku aktiivi kõrval ka Eesti Muinsuskaitse Seltsi rühmad, Eesti Roheliste liikumine ning paljud teised ühiskondlikud või poliitilised rühmitused, kes kõik nõustusid väljapakutud kavaga inimketi korraldamisest. Balti tee Eesti, Läti ja Leedu raadio ühisaade algas 23. augustil juba kell 17.00 , seega ajal, mil veel kümned ja kümned tuhanded tõttasid oma kohtadele. Kolmekeelne raadiosaade andis minejatele vajaliku ja päevakohaselt üleva meeleolu. Sajad ja sajad rahvarinnete turvateenistuste liikmed ja autoinspektorid korraldasid arvukate autode ja busside liikumist. Ketti koonduva rahva seas lehvisid arvukad rahvuslipud, kodudes valmistatud plakatid ja loosungid. Sagimine ja koondumine maanteedel hakkas lõppema enne kella seitset. Kell 19.00 kõlas raadiotest signatuur ja ERR eestseisuse liige Heinz Valk ütles meiepoolsed saatesõnad: "Edasi mööda Balti

Ajalugu → Ajalugu
241 allalaadimist
Jaapani kunst
5
odt

Jaapani kunst

On kahte liiki rahvalaule: vaba rütmiga ja mõõdetud rütmiga. Esimest tüüpi laulis tavaliselt üks laulja ja seda lauldi algselt koormahobusel sõites. Teist tüüpi, mõõdetud rütmiga laule saadetakse tihti trummide ja Shamiseniga. Rahvalulud on peamiselt populaarsed vanema generatsiooni seas. Jaapani traditsioonilised pillid: Kotu (Hiina ja Korea päritoluga kannel, mis jõudis Jaapanisse 6. sajandil), Shakuhachi (flööt), Shamisen (kolmekeelne lauto, mis toodi sisse Hiinast 16. sajandi keskel). Jaapanis peeti väga lugu ka kabuki-teatrist. Algupäraselt oli kabuki naiste poolt esitatud vaatemäng, kuid hiljem keelati naistel seda esitada, sest oli tekkinud prostitutsiooni probleem. Hiljem olid kõik kabuki-näitlejad mehed, ka naiste osa mängisid maskeerunud mehed, keda peeti vaieldamatuteks staarideks. Lisaks sellele on Jaapanis veel elava suurusega nukuteater, kus ühe nukuga mängivad sageli mitu inimest

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
43 allalaadimist
Jaapani muusika
18
docx

Jaapani muusika

(K.Sepp) Biwa Biwa on hiina päritoluga keelpill, mis jõudis Jaapanisse Nara ajastul (710 - 794). Keisri õukonnas kasutati seda traditsiooniliste tantsude (bugaku) saateks. Biwa harjutamine taandarenes Heiani ajastu (794 - 1185) algul, kuni toodi uuesti kasutusse munkade (biwa hoshi) poolt. Need mungad kuulusid budistlikku Tendai sekti. Mungad (sageli olid nad pimedad) rändasid mööda maad, lauldes vanu legende biwa saatel. (Samast) Shamisen Shamisen on teatud liiki kolmekeelne lauto, mis toodi sisse Hiinast 16. sajandi keskel. Algul võeti see kasutusele Okinawal ja Edo ajastul ka teistel jaapani saartel. Kiiresti muutus see geišade lemmikinstrumendiks ja võeti kasutusele ka kabuki orkestrites (üks traditsionaalseid jaapani teatri vorme). Shamiseni neljakandiline kõlakast oli tehtud sandlipuust, mis kaeti koera või kassi nahaga. Keeled olid tehtud siidist või nailonist. (Samast) Shamiseni mängitakse samuti suure elevandiluust või puust trilleriga

Muusika → Muusika
2 allalaadimist
Eesti taasiseseisvumine
12
docx

Eesti taasiseseisvumine

23. augustil 1989, Molotovi-Ribbentropi pakti sõlmimise 50. aastapäeval toimus kolme Balti riigi ühise protestiavaldusena rahumeelne demonstratsioon, kus inimesed seisid üksteise kõrval Tallinnast Vilniuseni, moodustades niinimetatud Balti keti. Soov üritusel osaleda oli nii suur, et paljud inimesed jäid liiklusummikutesse ega jõudnudki kohale. Õhtul kell 19.00 hakkas Eesti ja Läti piiril liikuma nii Tallinna kui Vilniuse poole märgusõna "Vabadus" ning kõlas kolmekeelne, spetsiaalselt selleks ürituseks seatud laul, mis mõjus kui kolme Balti rahva ühishümn: "Ärgake, Baltimaad!". Kokku osales üritusel umbes kaks miljonit inimest ning inimrivi kogupikkus oli ligikaudu 620 kilomeetrit. 3.OTSUSTAVAD AASTAD 1989. aasta alguseks oli Pika Hermanni torni otsas lehviv punane, merelainetega ENSV lipp muutunud juba kohatuks ja Ülemnõukogu otsusega asendati see 24. veebruaril sini-must- valgega

Sõjandus → Riigikaitse
29 allalaadimist
Jaapani muusika
7
doc

Jaapani muusika

Nad erinevad keelte arvu (4 või 5) ja sildade arvu poolest (3 kuni 9). Seetõttu eristatakse nelja keele ja nelja sillaga biwat (Heike biwa, väga populaarne samuraide klassis keskajal), nelja keelega ja kolme sillaga biwat (bugaku biwa) ja ka shigeni biwat, millel oli neli keelt ja üheksa silda. Biwat mängitakse kasutades suurt elevandiluust või puust trillerit, nagu mängitaksebandzot. Shamisen Shamisen on teatud liiki kolmekeelne lauto, mis toodi sisse Hiinast 16. sajandi keskel. Algul võeti see kasutusele Okinawal ja Edo ajastul ka teistel jaapani saartel. Kiiresti muutus see geisade lemmikinstrumendiks ja võeti kasutusele ka kabuki orkestrites (üks traditsionaalseid jaapani teatri vorme). Shamiseni neljakandiline kõlakast oli tehtud sandlipuust, mis kaeti koera või kassi nahaga. Keeled olid tehtud siidist või nailonist. Shamiseni mängitakse samuti suure elevandiluust või puust trilleriga. Shamiseni kasutati

Muusika → Muusika
13 allalaadimist
Brockmann-Fleming
4
docx

Brockmann, Fleming

(,,Trohheiline eestikeelne ood viisil Einsmahls alß ich lust bekam" Gunnar Germundi ja Brigitta Jheringi pulmadeks 1639); ,,Letzte Ehre dem /.../ Herrn M. Eberhardo von Rentelen" (,,Viimne austus härra magister Eberhard von Rentelile" 1642); ,,Klag- vnd Trost-Schrifft" (,,Kaebe- ja lohutusluuletus" Margaretha Medtstaken- Wrangelli surma puhul 1643) ning ,,Hymenaeus Tetraglossos Ad Nuptias" (,,Kolmekeelne pulmahüüe pulmadeks" David Cunitiusele ja Katharina Vulpiusele 1643). Intensiivse ilmaliku juhuluule harrastamise asemele asus Kadrina-perioodil vaimulik kirjasõna, millest trükivalgust nägi 24 kirikulaulu tõlget 1656 ilmunud lauluraamatus ning 1641. aastal H. Stahli eesistumisel Stockholmis koos Jonas Nicolai ning Martin Zareniusega kaitstud sinodaaldisputatsioon ,,Praecognita catechetica" (,,Katehheetilised eelteadmised"). Aastaist 1639­1646 on lisaks teada 29 R. Brockmanni kirja, mis

Kirjandus → Kirjandus
15 allalaadimist
Majandussotsioloogia tekstid 1-5
7
docx

Majandussotsioloogia tekstid 1-5

sisaldab seega nii mina kui ka rühma, kuhu mina kuulub. Selle tulemusena võib kultuurilist identiteeti vaadelda kui osa suuremast isikliku identiteedi konstrueerimisest ja sotsiaalse identiteedi erijuhtumist. Luksemburg on suhteliselt uus suveräänne riik, kus põlised luksemburglasi on vähemuses. Täna mängib keel luksemburgi identiteediga seoses erilist rolli, sest teise maailmasõja ajal oli Luksemburgi keel sümboliks vastupanule. Luksemburg on küll kolmekeelne riik, kuid selle keele oskamine on kõike tähtsam osa sellest. Tõeline luksemburglane on määratletud kui keegi, kes räägib seda keelt ka teiste luksemburglastega. Põliselanikud ja topeltkodakondsusega inimesed nõustuvad, et nad oleksid kurvad, kui see keel tulevikus kaoks ning, kui see peaks juhtuma, siis kaotaks ka Luksemburg oma identiteedi. See keel on oluline just nende päritolule. Kindlasti nii-öelda põliseestlased arvavad täpselt sama, mis luksemburglasedki.

Majandus → Majandussotsioloogia
7 allalaadimist
Jaapani muusika ajalugu
14
doc

Jaapani muusika ajalugu

Nad erinevad keelte arvu (4 või 5) ja sildade arvu poolest (3 kuni 9). Seetõttu eristatakse nelja keele ja nelja sillaga biwat (Heike biwa, väga populaarne samuraide klassis keskajal), nelja keelega ja kolme sillaga biwat (bugaku biwa) ja ka shigeni biwat, millel oli neli keelt ja üheksa silda. Biwat mängitakse kasutades suurt elevandiluust või puust trillerit, nagu mängitakse bandzot. biwa SHAMISEN Shamisen on teatud liiki kolmekeelne lauto, mis toodi sisse Hiinast 16. sajandi keskel. Algul võeti see kasutusele Okinawal ja Edo ajastul ka teistel jaapani saartel. Kiiresti muutus see geisade lemmikinstrumendiks ja võeti kasutusele ka kabuki orkestrites (üks traditsionaalseid jaapani teatri vorme). Shamiseni neljakandiline kõlakast oli tehtud sandlipuust, mis kaeti koera või kassi nahaga. Keeled olid tehtud siidist või nailonist. Shamiseni mängitakse samuti suure elevandiluust või puust trilleriga. Shamiseni kasutati

Muusika → Muusika
13 allalaadimist
Uurimustöö - BALTI KETT
16
pdf

Uurimustöö - BALTI KETT

ei ole unustanud vabadust! Me seisame täna üksteise kõrval Eestimaa teedel nagu ka tilgad, mis seisavad üksteise kõrval Balti meres, mis meid kõiki ühendab. Meie südames on kindel 9 usk, et õiglus võidab. Niiviisi üheskoos üksteise kõrval seistes jõuame sihile! Meie siht on vabadus!" Peale kõnet hõikas Lauristin sõna ,,Vabadus!" ning see levis mööda ketti kuni Vilniuseni välja. Kõlas kolmekeelne laul "Ärgake, Baltimaad!" mis oli spetsiaalsest selleks ürituseks kirjutatud. Kokku osales ketis umbes 2 miljonit inimest, neist kuni 400 000 Eesti alal. MRP ohvrite auks jäeti keti trassile küünlaid. Joonis 6. Foto: Peeter Langovits 2.7. Protestiüritused Enne ja pärast ketti korraldas RR rahvarohked protestiüritused Võhmas, Viljandis, Nuias, Raplas ja Türil. Väiksemaid koosolekud toimusid üle Eesti.

Ühiskond → Ühiskond
28 allalaadimist
Balti kett-uurimustöö
17
doc

Balti kett, uurimustöö

ei ole unustanud vabadust! Me seisame täna üksteise kõrval Eestimaa teedel nagu ka tilgad, mis seisavad üksteise kõrval Balti meres, mis meid kõiki ühendab. Meie südames on kindel usk, et õiglus võidab. Niiviisi üheskoos üksteise kõrval seistes jõuame sihile! Meie siht on vabadus!" [4] Peale kõnet hõikas Lauristin sõna ,,Vabadus!" ning see levis mööda ketti kuni Vilniuseni välja. Kõlas kolmekeelne laul "Ärgake, Baltimaad!" mis oli spetsiaalsest selleks ürituseks kirjutatud. Kokku osales ketis umbes 2 miljonit inimest, neist kuni 400 000 Eesti alal. MRP ohvrite auks jäeti keti trassile küünlaid. [2, lk 66] Joonis 6. Foto: Peeter Langovits 2.7. Protestiüritused Enne ja pärast ketti korraldas RR rahvarohked protestiüritused Võhmas, Viljandis, Nuias, Raplas ja Türil. Väiksemaid koosolekud toimusid üle Eesti. [2, lk 65]

Ajalugu → Ajalugu
44 allalaadimist
Ettevõtlus
29
odt

Ettevõtlus

Plaanis on luua lehekülg Facebooki, kuna sihtgruppi kuuluvad isikud on üldiselt noorema generatsiooni esindajad (kuid ei välista ka teisi), kelle puhul levib informatsioon kõige kiiremini Interneti kaudu. Seal tutvustab ettevõtte meeskond pidevalt erinevaid pakkumisi, soodustusi jm. 17 Plaanis on luua ka taimetoitluse/veeganluse põhimõtteid ja menüüd tutvustav informatiivne kolmekeelne (eesti, vene, inglise) kodulehekülg. Lehekülje kaudu saab ka tellida suuremates kogustes toitu tähtpäevade pidamiseks, laudu reserveerida jne. Plaan on leida koostööpartnereid spordiklubide seast ja hakata koostööd tegema sealsete toitumisspetsialistidega, kellega koostöö pakuks kliendile mugavat võimalust toitu valida lahtiseletatud ja informatiivse menüü põhjal (kuna tooraineid saab ka koju kaasa osta). Buffee

Majandus → Ettevõtlus
73 allalaadimist
Soome kultuuri konspekt
14
docx

Soome kultuuri konspekt

rajama erakoolid! Ja nii tehtigi, esimene loodi Jyväskyläks. Sinna rajati kohe ka õpetajateseminar, sest õpetajaid ei olnud. 1880. aastatel said neist erakoolidest riiklikud koolid. 1889 aastaks oli juba sooma ja rootsi koolides sama palju õpilasi. Aga rootsikeelset elanikkonda oli ainult 13%!! Peale seda hakati Soomesse juba pigem kakskeelseks maaks, ametlikult. 20. saj alguses oli haritlaskond kolmekeelne- rootsi, soome ja ka vene. Kui loodi noorsoomlaste partei, siis nad oma ajalehes Valvoja, hakkasid kirjutama omariikluse ideest. Nad õhutasid rahvast võitlema rootsluse vastu. 1880 hakati majandust üle võtma, rajati kindlustusselts Suomi ja järjest järgmisi. Sinnani oli enamik kapitalist rootslaste käes. 1905 taheti üle minna senatis soome keelele. Sel ajal algas massiline nimevahetus. Selle kohta on öeldud, et kuskil Euroopas ei ole nii sügavat muutust olnud

Kultuur-Kunst → Soome kultuur
56 allalaadimist
UUDISTE GEOGRAAFIA
57
doc

UUDISTE GEOGRAAFIA

See on midagi, mis meid esivanematega seob. Pärimusmuusika on loov ja liikuv, ta muutub ja areneb, kuid ei kaota oma lihtsust ja lähedust, on meile omane ja südamelähedane. 38. Täna kaheksateist aastat tagasi seisid umbes kaks miljonit inimest kokku enam kui kuuesajal kilomeetril üksteise kõrval kätest kinni hoides Tallinnast Vilniuseni Balti ketis. Õhtul kell seitse hakkas Eesti ja Läti piirilt liikuma nii Tallinna kui ka Vilniuse poole märgusõna ,,Vabadus" ning kõlas kolmekeelne Balti rahva ühishümn ,,Ärgake, Baltimaad!" (Vooremaa: 2007). Balti ketis osalejatel võis olla eriline tunne. Kõik inimesed olid kui üks suur pere, isegi kui polnud enne üksteist näinud, seisti õlg - õla kõrval eesmärgiga saada vabaks. Kätest hoidis kinni ligi 2 miljonit inimest, mis on imestamapanev jõud. Ega võit ­ taasiseseisvus ­ muidu tulnud. Me tahtsime ja suutsime. Ühiselt! 39

Eesti keel → Eesti keel
14 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun