Kersti
Merilaas Eesti
luuletaja. Sündis Narvas, elas lapsepõlves Peterburis, hiljem
Tartus.Kersti
Merilaas on sündinud
7. detsembril 1913 Narvas. Sündis nimega Eugenia Moorberg, vahetas
oma kodanikunime aastast 1936 Kersti
Sang -iks. Ta oli luuletaja,
laste- ja näitekirjanik ning tõlkija. 1917. aastani elas
Peterburis, seejärel
pikemalt Väike- Maarja ümbruses. 1921-1927
õppis Kiltsi algkoolis, seejärel aasta Väike-Maarja gümnaasiumis
ning kolm ja pool aastat Rakvere erakommerts-gümnaasiumis, kust
pahempoolsest õpilasringist osavõtu pärast 1932 a. välja heideti.
Keskkooli lõpetas samal aastal Tapal. Tegi juhutöid Tallinnas,
Haapsalus ja mujal. 1935-1936 oli
ametnik Rakveres Viru
maavalitsuses. 1936 a. abiellus August Sangaga ja asus
Tartusse elama. 1938. aastast Eesti
Kirjanikkude Liidu liige ja kutseline
kirjanik. II maailmasõja ajal elas kirjanikuna Tartus, sõjajärgsetel
aastatel Pärnus, hiljem Tallinnas. Kirjanike Liidu liikmekandidaat
oli ta 1945-1950 aastatel , kodanlikus natsionalismis süüdistatuna
1950-1955 a. Kirjanike Liidust välja heidetud, sellega kaasnes
avaldamiskeeld. Kui Kersti Merilaas Tartusse elama läks, liitus ta
arbujatega. Üksmeelse tunnustusega võeti vastu
Merilaasi esikkogu
„Maantee tuuled” (1938 Tartu). Merilaasi
noorusluule ilme
kujundavad ennekõike erksalt meeleolulised, iluelamusest ja
õnneusust
kantud armastus- ja
loodusluuletused , oluline on laululine
alge, mis on andnud lauldavaks saanud viisistusi. Saksa okupatsiooni
ajal ja esimeste sõjajärgsete aastate surutises kirjutas Merilaas
peamiselt lasteluulet. Pealesunnitud vaikimisele järgnes sulaline,
mõtlema ja
tunnetama kutsuva loominguga luuleaeg: ilmusid
luuletuskogud „Rannapääsuke” (1962), „Kevadised koplid”
(1966) ning valikkogu „Kuukressid” (1969). Merilaas on avaldanud
ka lühiproosat. Ta luuletusi on tõlgitud inglise, itaalia,
prantsuse, ungari, soome, poola, leedu, läti,
usbeki , kasahhi,
rumeenia jt. keeltesse. Rohkesti Tema
tekste on viisistatud (R. Päts,
l.
Normet , E. Kapp, V. Kapp, G. Ernesaks, A. Velmet jt.). Merilaasile
on luuletusi pühendanud M. Raud, A. Sang, D.
Vaarandi , J. Kross,
P.-E. Rummo.
Avalaul
Näe, puhkeva päikese põletav lõõm
käib süütamas kevade tähti:
maailma on vallutand uhkav rõõm -
kõik uksed on tuulde lahti.
Lööb rannale laksudes mere voog
ja jõgedes vahutab vesi.
ja järve
kaldal on
pilliroog täis laule ja linnupesi
On põldudel külvajaid hoolega tööl,
muld tulvil on sigimistungi.
Ju
metsad on haljad, kuid igal ööl
veel pakatab uusi pungi.
Ja taevas on kõrge, ja taevas on lai,
ja mägedel virvendab valgus,
ja väljadel õitseb ja hõiskab mai,
suur Põhjamaa suve algus.
ÖöKolm korda kuskil hõigati
ja puude ladvus kustus kaja,
tuul nagu pooleks lõigati
ja öö sai ümber väikse maja.
Nüüd mahajäetud aiateel
siil tatsab, kormitsedes toitu,
ja ööbik hõiskab veel ja veel -
ei vaikida või enne koitu.
Puult õisi langes rabinal -
üks väsind lind seal unes sonib.
Kas
kuuled , kuidas krabinal
kuukiiri mööda katust ronib.
All koplis kasest kaseni
käiks udunimbuses kui jumal...
Ah, keerduda mind lase nii
su
jalge ümber nagu humal.
Ma tahan olla nagu tee
või nagu kivi, millel astud,
või laul, mis
kostab üle vee,
või lill, su rõõmuks õide
lastud .
Merilaasi
luuletustest:
Siiras
armastus- ja looduslüürika tõi talle üldise tunnustuse. Merilaasi
nooruslüürika on valdavalt realistlikku põhitüüpi, eelistab
lihtsaid klassikalisi vorme, sundimatut metafoorikat ja loomulikku,
kõnekeelele lähedast sõnastust. Ta kujutas dramaatilistes toonides
inimkonda varitsevaid globaalseid
ohte ja rikutud
vahekorda loodusega,
Varasemast intiimsest loodussuhtest kasvas jõuline
lüürika, mis imetles rahva elujõudu ja visadust, ülistas
kodutruudust kõige karmimateski tingimustes. Kunagine nooruslik
armastuslüürika täienes emaliku kiindumise ja mõistva toetava
suhtumisega järelpõlvesse.
Lisa
teostest:
Väikesele
eepilisele ja humoristlikus laadis luuletuskogule „Poeem Pärnu
silgust” (1973) järgnes aastaid kestnud luulepaus. 1977-1979
kirjutatud hilisluule ilmus kogus „Antud ja võetud” (1981).
Merilaasi rikka ja loomuliku keelega lastevärsid on ilmunud
raamatutes „Kallis kodu” (1944), „Päikese paistel” (1948),
„Turvas” (1950), „Veskilaul” (
1959 ), „Lugu
mustast ja
valgest” (1962), „Lumest lumeni” (1982) ja valikkogus „Kui
vanaema noor oli” (1983).
Lühiproosa
„Eilsete perest” (1975) sai 1976. aastal F. Tuglase auhinna.
Merilaasi loomingusse kuulub draama „Kaks viimast rida” (1973),
lastenäidend „Pilli-Tiidu” (1977) ja kolm libretot G. Ernesaksa
ooperitele: „Tuleristsed” (1959 koos K. Irdiga), „Käsikäes”
(koos P. Rummoga) ja „
Kosilased Mulgimaalt” (E.
Vilde „Vigaste
pruutide” motiividel). Merilaas on tõlkinud G. C. Lichtenbergi
„Aforisme” (1972 koos A. Sangaga), G. Maureri valikkogu „Maailm
toimub” (1977 koos A. Kaalepiga), G.Eichi „Ajendid ja kiviaiad”
(1986 koos A. Kaalepiga), B.
Brechti luulet ja näidendi „Tapamajade
Püha
Johanna ” ja „Ema Gourage” (1977),
Goethe luulet ja
näidendi „Torquato Tasso” (1983).
Kõik kommentaarid