positiivne ellusuhtumine, trad. tööeetika hävi- usk tulevikku, rahvuslus mine, anonüümsusega kaasnev ükskõiksus, skeptilisus, iroonilisus Riigi roll Klassikaline roll Sama, ka tagada Sama, ka turumajandus Sama piiranguteta turumajandus mõõduka riigipoolse planeerimisega Mina olen...............................................tüüp, sest a................................................................
arvamuse kohaselt negatiivseid omadusi, kuid kus on reegel, seal on seda kinnitamas ka erand ning harva, kas või viivuks, laseb sõda inimesel tunda rõõmu enese jaoks püstitatud või vahel ka ootamatutest ideaalidest. Ideaalseks näiteks on siinkohal E. Hemingway teos ,,Hüvasti Relvad", milles mina-tegelane leiab armastust ja ilu naiselt, kellelt algselt ei oodanud ta midagi muud kui nö. Lihtsat meelelahutust. Hästi väljendub selles seigas kas sõja iroonilisus, tekitades haavu lüües armastust. Nimelt saab ameeriklasest Itaalia sõjaväelane Henry (nimi-tegelane, reeglina terve kui purikas, sellest ka iroonia) haavata, ning teda asub hospitalis põetama inglannast vabatahtlik meditsiinitöötaja Catherine. Nad armuvad ning üürikestel hetkedel näib elu ka sõja eesliinil imeline. Seda, kuniks Henry peab taas rindele naasma. Üürikesel õnnel on aga Sõja silmis kõrge hind ja selle sissenõudmine leiab aset enamasti toorelt
: panteism. Tema arvates inimese elu eesmärk saada üheks kõiksusega tajuda enda kohta harmooniat maailmas. Sagedasemad sümbolid: tee-elu rännakut, kodu-rahu, pöördumine juurte juurde. 4. Siuru 1917-19 novelli kirjanikud Gailit, Tuglas, luulekirjanikud: Visnapuu, Under, Adson, Semper. Siuru tähendab lõokest. Korraldasid kultuuriüritusi, 3 Siuru albumit, mis sisaldasid luuletusi, novelle. Moto: Püüa päeva! Loomingule omane iroonilisus, avameelsus, püüe sokeerida. Kujutati armastust, erootikat, vihjed eelmängule, seksile, kirg, kujundid, looduskirjeldused. Proosa fantastiliste sündmustega, katastroofi meeleolu. Lagunemise põhjus: Gailit kirjutas pilkava följetoni Underist. Tähtsus: armastusluule arendamine avameelsuse, parema kujunduse poole, arendas raamatukunsti, jätkas Noor-eesi traditsioone. Kasutasid murde vorme. 5. Tarapita 1921-22 Under, Adson, Semper, Alle, Suits, Barbarus. Moto: Taara, aita!
Jah, kõik võib olla. Jah. Võib-olla möödub. Kuid imelik, et ta nii kaua püsib. Luuledebüüt Esimesed tekstid ilmusid varases eas ajakirjas ```Noorus`` ilmus luuletsükkel ``5 tüdrukut ja 8 poissi`` (1977). Hiljem tuli välja esikkogu ´´Päevapildid`` (1978). Võrreldes järgnevate luuletustega see raamat on eraldiseisev-see ühindub generatsioonilie omase stiiliga: nooruslik ilu ja võlu, aga ka mängumotiivid, iroonilisus,linlikkus, huvi maailma nähtumusliku külje vastu, efektne pauseerimistehnika. 1980.aastad Tekstid on palju individuaalsemad ning kujundavad välja iseseisva ettekujutuse “karevalikkusest”. On ilmunud järgmised luuletuskogud: “Ööpildid” (1980); “Puudutus” (1981); “Salateadvus” (1983) ning “Vari ja viiv” (1986). Armastus on esiplaanil, kuid tähtsad on ka sõnad
Tema avatus kõigele uuele ning samas vanade meistrite loomingu põhjalik tundmine oli erakordne. · Stravinski lõi tähtteoseid sakraalmuusikast jazz'ini. · Äärmiselt vitaalse isiksusena kirjutas ta suurteoseid ka kõrges eas, pärast 80. juubelit (nt. ,,Eleegia J.K. Kennedy mälestuseks"). · Kogu Stravinski loomingut läbiv joon on romantismi eitamine. · Ta ei tunnistanud lüürilist tundeväljendust · Iseloomulik oli mõistuslikkus, tihti ka iroonilisus. Stravinski mõjud eesti muusikas · Stravinski looming on mõjutanud oluliselt ka eesti heliloojate muusikalise käekirja kujunemist. Näiteks: o E. Tubin o H. Tamberg o J. Rääts o A. Marguste · Stravinski esines ka Eestis 1937. a., mil ta juhatas Estonias enda ja Tsaikovski teoseid. · Balletti "Kevadpühitsus" on korduvalt esitanud eesti moderntantsuteater Fine5 Looming (2) · Rütm ja tämber · ema muusika rütmi iseloomustab erakordne aktiivsus ja muutlikkus. Sageli ostinaatne
"Noorus" ilmus luuletsükkel "5 tüdrukut ja 8 poissi" (1977). Hiljem tuli välja esikkogu "Päevapildid" (1978). Võrreldes järgnevate luuletustega see raamat on eraldiseisev - see ühindub generatsioonile omase stiiliga: nooruslik ilu ja võlu, aga ka mängumotiivid, iroonilisus, linlikkus, huvi maailma nähtumusliku külje vastu, efektne pauseerimistehnika. 1980.aastad · Tekstid on palju individuaalsemad ning kujundavad välja iseseisva ettekujutuse "karevalikkusest". On ilmunud järgmised luuletuskogud: "Ööpildid" (1980); "Puudutus" (1981); "Salateadvus" (1983) ning "Vari ja viiv" (1986). · Armastus on esiplaanil, kuid tähtsad on ka sõnad "taevas", "valgus", "püha", "sära","tõeline", "jumal", "igavik", "ime".
meelest suletud silmadega. Tuues välja meie väheräägitud miinuseid, annab poeet siiski lootust, et "koit tuleb loojangu kuklas ja kannul / veel enne kui kustuda jõuab see" ("Me liigume"), kui me järgime juba ammu tuntud õpetussõnu- "muuda ennast, muutub maailm" ("Muuda ennast"). Olen kusagilt lugenud, et Runnel peab sõnade jõudu üsna tugevaks. Seda on ta ka oma luuletustega tõestanud. Need suudavad rahva kaasa haarata mitte üksnes oma tähendusega. Tema luule meeleolu kujundavad iroonilisus valitseva meelsuse üle, tabav sõnakasutus ja veidi kummaline lähenemine arvustavale luulele. Viimase all mõtlen ma kogu ühiskonnale tema saasta "näkku viskamist". Ta ütleb, mida näeb ja mida sellest kõigest arvab. Ilma "ümber palava pudru käimiseta" suutis ta osavate metafooridega ka nõukogude ajal lihtsalt välja tuua oma pessimismi ja kahtlused tegelikkuse suhtes: "Paat põhjani pehkinud, pardani vees. / Ja mõlemad sõudsid, see naine, see mees." ("Müüt")
Rühmitus lagunes, kuna A. Gailit kirjutas Marie Underist pilkava proosapala (följetoni) "Sinises tualetis daam" Teened: 1)armastusluule uuendamine, muutus avameelsemaks, kujundid huvitavamaks. 2)kasutasid murdeluulet ja uuenduslikku keelt ( A.Adson) Nende looming oli,vaatamata kriitikale,populaarne. "Tarapita" rühmitus "Tarapita" oli "Siurust" suurem ja suunatud tunnete asemel ühiskonnale ja selle kritiseerimisele. Neile oli iseloomulik iroonilisus ja pilge või siiras mur ja ahastus ühiskonna varjukülgede ja inimese pahede pärast. Nad pilkasid mugavat väikekodanlikku mõttelaadi:mõeldakse ainult oma mugavustele ja heaolule, ei ole kõrgemaid huvisid ega eesmärke- see oli nende meelest halb. Nad olid protestivaimuga ja püüdsid sokeerida oma avameelsuse ja ründava tooniga. Seda liikumist mõjutas kirjandusvool ekspressionism- protest vägivalla ja kurjuse vastu, üleskutse headusele ja katastroofimeeleolud. Kirjutati
läbi vastandamise. Kareva vastandab endas tüdruku ja naise. Nain on tasakaalukas, tema märksõnad on- tasa, salaja, märkamatult, tuul, valgus, taevas.. Tüdruk on seevastu romantiline ja raevukas, tema märksõnad on- tulemeelne, hingepõrgu, surmakuristik, kirgas patt...Seda kogu peetakse Kareva ebaühtlaseimaks, aga samas kõige kirglikumaks. Juhan Viiding ehk Jüri Üdi Sai tuntuks luuletajana Jüri Üdi pseudonüümi all. Luulet iseloomustab iroonilisus, sõnamängulisus, lihtne keel. Ta ütleb, et inimene võiks olla ausam, julgem, oma tõekspidamistele truu, näitab, et elus põimuvad sageli koomiline ja traagiline. Omane on ootamatute seoste ja sündmuste ühendamine. Kirjutas luuletusi 1977 aastani Jüri Üdi nime all. Tema parimaks koguks peetakse luulekogu ,, Selges eesti keeles" . Seal ilmnevad temale omased jooned kõige paremini. Kirjutab põhiliselt mõtteluulet, kus arutleb elu ja ühiskonna
Õpetab Sarikovi, et too on ühiskonna täisväärilineliige. Inspireerib Sarikovi kirjutaba pealekaebamise. Tegelased jaotuvad positiivseteks (Bormental, professor), negatiivseteks (Sarikov, Svonder) ja neutraalseteks (Sarik). 2 Tegelaskujude analüüs Sarikusse lausa tahad suhtuda kaastunnega. Ta on tark, vaimukas, tähelepanelik. Kaastunne võib teha märkamatuks tema teised omadused: iroonilisus, viha uksehoidjate ja kojameeste vastu, teenerlik meelitlevus. Esimeses peatükkis Bulgakov ei idealiseeri tegelast. Sarikule on tähtis söök, soojus ja turvalisus. See mõjutabki tema suhtumist inimestesse, teisuti öeldes ta «müüb oma hinge» sellele, kes annab talle tükike vorsti. Professor on peremees ja Sarik on valmis teda teenida. Doktor ei ole koera mõistuses seotub toiduga ja kuna tema hammustamine jäi karistamata jäi ta lihtsalt «hammustatud
Õpetab Sarikovi, et too on ühiskonna täisväärilineliige. Inspireerib Sarikovi kirjutaba pealekaebamise. Tegelased jaotuvad positiivseteks (Bormental, professor), negatiivseteks (Sarikov, Svonder) ja neutraalseteks (Sarik). 2 Tegelaskujude analüüs Sarikusse lausa tahad suhtuda kaastunnega. Ta on tark, vaimukas, tähelepanelik. Kaastunne võib teha märkamatuks tema teised omadused: iroonilisus, viha uksehoidjate ja kojameeste vastu, teenerlik meelitlevus. Esimeses peatükkis Bulgakov ei idealiseeri tegelast. Sarikule on tähtis söök, soojus ja turvalisus. See mõjutabki tema suhtumist inimestesse, teisuti öeldes ta «müüb oma hinge» sellele, kes annab talle tükike vorsti. Professor on peremees ja Sarik on valmis teda teenida. Doktor ei ole koera mõistuses seotub toiduga ja kuna tema hammustamine jäi karistamata jäi ta lihtsalt «hammustatud
Kirjanike maja aadress oli ainus aadress, mis mul oli. -- Öeldakse, et abikaasad lähevad ajaga üht nägu. Kas olete enda ja Jaak Jõerüüdi tekstides sellist sulandumist märganud või olete selleks kirjanikuna liiga erinevad? Oleme erinevad. Kuigi, jah, me ei oleks koos, kui meie mõtteviisis ja maailmatajus ei oleks midagi sarnast. -- Jõerüüdi uus romaan pole veel Eesti Päevalehte jõudnud, aga tema hiljutises väga heas luulekogus mõjus rabavalt selle nukker iroonilisus, keskmisest kaugemale nägeva inimese frustratsioon. Milline on teie isiklik seisukoht majanduskasvu ja demokraatia jätkumise suhtes? -- Pideva majanduskasvu võimalikkus on naiivne illusioon. Rahvad, kes usuvad lõputut majanduskasvu ja heaolu tõusu, on nagu väikesed lapsed, kes arvavad, et elu eesmärk on nii palju kommi süüa, et süda pahaks läheb. Süda ongi juba pahaks läinud! Elame ajal, kui illusioonid varem või hiljem purunevad, kui demokraatiast
tundeelu, vabadusiha, püüdlused ja pettumused; A. Puskin (1799-37) üks asi on rahva vabadus, teine isiksuse ja poeedi sõltumatus; poeemid: ,,Ruslan ja Ludmilla" (20) muinasjutulis-romantiline, ,,Kaukasuse vang", värssromaani "Jevgeni Onegin"; jutustus ,,Kapteni tütar". M.Lermontov- loomingus sai vene R poeem uusi jooni& tema poeemid ühtlasi ammendasid selle zanri; poeem ,,Deemon"; draama ,,Maskeraad", romaan ,,Meie aja kangelane" H.Heine- hilisR luule; iroonilisus, vabavärss; "Laulude raamat", "Tannhäuser". R proosa- F.R.de Chateaubriand- lühiromaanid ,,Atala" ja ,,René". Ajal.romaan- W. Scott- "Järveneid", ,,Ivanhoe"; ühendas oma teostes realistliku taustakirjelduse, üksikasjaliku kirjelduse põneva, ajaloolises ümbruses lummava romantilise seiklusega. J.F. Cooper- I tõeline Ameerika kirjanik, pöördus täiesti uue temaatika poole, hakates kujutama Põhja-Am loodust, indiaanlaste asustatud
(Prognoositav muutus on see, mille toob Laaban – kui Euroopas on kuskil sürrealistlik luule, siis see jõuab ka Eestisse. ) Üks paljudest kummalistest punktidest on see, et mingi modernistliku luule vabadusekogemus, postmodernistliku õhustiku tabamine ja teisalt range klassikalise luulevormi kokkupanemine, annab kombinatsiooni, mida tavaliselt pole. Luule, mis võitleb rangete reeglite vastu, kuid samas kasutab ise ka neid reegleid. Olulist rolli mängib iroonilisus, mis on Jüri Üdi luules koguaeg olemas. Sellel on ka selline paroodiline külg olemas, aga üldisem on ikkagi see, et ta parodeerib teatavad kõnelemisviisi (miks mitte ka iseennast). See totaalne iroonia on midagi sellist, et kogu kõneldav maailm muutub kahtlaseks. Krulli kirjeldus on see, et Üdi on murrangut tegev autor ja see toob eesti luulesse teatava horisontaalse kultuuritüübi (asjad ja väärtused on asetatud ühele tasapinnale – maailamapilt pole hierarhiseeritud maailmapilt).
eksperimendiga. Ristid kõnelevad enda eest + tulevad esile piltluule katsed nii kodumaises kui ka pagulaskirjanduses Lepiku luule on värviline: "Kollased nõmmed". Kirjutab värvinimedega tekste ja tekstisarju. Visuaalne külg on tähtis, kas ta luulekeel on alati visuaalne? Selles mõttes ei ole, et nt B. Kangro võib maalida detailitundliku pildi Tartust, aga Lepik pildimaalimist sõnadega ei tee. * "Pop-pagulase võitlussalme 1" - iroonilisus, teravus. Mitte, et Lepik verbe koguaeg ära jätaks, aga mingil moel üldisem elliptilisus ja lakoonilisus on talle omane. Surub sellist tüüpi võtetega teksti kokku. Kui midagi välja tuua, siis 50-60ndate Lepikust v alguseluulet. Teatav professionaalsus on kirjutamisviisis alati olemas, aga sissetöötatud esteetika rakendamine hakkab 70- 80ndatelsilma paistma ja siis tulevad ka mingid muutused. Üks joon on see, et hakkab
Senine periood selles mõttes, et psühholoogiline lähenemine on tuntav, tüüpiline, aga mitte kõigis. Peategelane, mis on autori lähedane, või annab peategelasse muudmoodi sisse elada. Kutsub sisse elama. Hilisem Unt on midagi, mille puhul ei saa sisseelamist rõhutada. Mattias ja Kristiina ühtpidi Mattias võiks Unti meenutada. Raamatu jaoks tehti seeriafotosid, kus nad ise mängivad raamatu tegelasi. Väga filmilikult arenev lugu. Undi iroonilisus ka juba kohal. 70ndatel iroonia valitseb mängu. Üleminek tuleb lühiproosas. Lühem lühiproosa on kiirem tekkima ja seal muutused kiiremad tekkima. "Mustas mootorratturis" on lühiproosat. Üks väga väike ja ilmekas novell "Lehekülg eesti kultuuriajaloost" jutustab Kreutzwaldi ja Koidula kohtumise lugu. Areneb edasi Undilikult. Kohtuvad, aga ilmub välja Kalevipoeg, hakkavad sünima kurjad asjad. Ilmuvad välja libahundid. Unt tunneb end libahundina. Tekstid mitmesugused.