Wiederholung Wohin? (kuhu?) Wo? (kus?) Woher? (kust?) wohin? wo? auf auf über über stellen unter den stehen unter dem setzen vor + Akkusativ das sitzen vor + Dativ dem legen hinter die liegen hinter der hängen neben die hängen neben den + n
Mein Zimmer Rasad Nadzafov 8.D klass Ich habe in meinem Zimmer ... · ein Bett · ein Regal · ein Bild · ein Poster · eine Lampe · einen Tisch · einen Schrank Wo is was? Das Bett ist vor dem Schrank. Das Poster hängt an der Wand. Das Bild hängt an der Wand. Der Tisch ist vor der Wand. Wohin kommt was? · Das Buch liegt auf dem Schrank. · Das Fenster kommt neben das Bett. · Das Regal kommt neben den Schrank. · Die Lampe hängt über dem Bett. Wie gefällt dir dein Zimmer? · Mir gefällt mein Bett in meinem Zimmer. Was mache ich gern in meinem Zimmer? · Ich male gern in meinem Zimmer. · Ich höre oft Musik und Radio. Was möchte ich in meinem Zimmer noch/anders haben? · Ich möchte nichts in meinem Zimmer haben.
Akkusativ guten Hund schöne Katze starkes Pferd kluge Tiere Dativ gutem Hund schöner Katze starkem Pferd klugen Tieren Genitiv guten Hundes schöner Katze starken Pferds kluger Tiere Nominativ (wer?was?) Akkusativ (wen? was?wohin?) wohin?) Dativ (wem? wo? wann? woher? ) Genitiv(wessen?)
Antworten vastama Ich bin... Jahre alt Ma Woher kommen Sie? Arbeiten töötama olen...aastat vana Kus te pärilt olete? Dauern kestma, vältama Ich fahre nach ... Ma Woher kommst du? Entschuldigen sõidan ... Kust sa pärilt oled? -vabandama Ich heie... Ma olen... Wohin gehts du? Kuhu Fleigen lendama Ich komme aus... Ma lähed? Fragen -küsima tulen... Wohin fährst du? Kuhu Heien nimetama Ihren pass bitte teie pass sõidad? Hören kuulama palun Wohin fligst du? Kuhu Kennen tundma Mein name ist... Minu lendad? Kommen tulema nimi on... Wohin möchten Sie?
käändkond Nominativ eine Frau die Frau Wer? eine Katze die Katze Was? eine Puppe die Puppe eine Klasse die Klasse eine See die See eine Nacht die Nacht Naissoost nimisõnade käändkond Akkusativ eine Katze die Katze Wen? eine Frau die Frau Was? eine Puppe die Puppe eine Klasse die Klasse Wohin? an eine See hinter die See eine Nacht die Nacht Naissoost nimisõnade käändkond Dativ einer Katze der Katze Wem? einer Frau der Frau Wo? einer Puppe der Puppe einer Klasse der Klasse Wann? an einer See über der See in einer Nacht in der Nacht Naissoost nimisõnade käändkond Genitiv einer Katze der Katze Wessen
Nominatiiv der das die die Wer? (kes?) Was? (mis?) Akkusativ. - den das die die Wen? (keda?) Was? (mida?) wohin? (kuhu?) Dativ. - dem dem der der (-n) Wem? (kelle?) Wo? (kus?) Genitiv. - des(-es) des(-es) der der Wessen? (kelle mille oma?)
Meessugu Naissugu Kesksugu Mitmus Nominativ der die das die Kes? Mis? ein eine ein - Wer? Was? Akkusativ den die das die Keda? Mida? einen eine ein - Kuhu? Wen? Was? Wohin? Dativ dem der dem den Kellele? einem einer einem - Millele? Kus? Wem? Was? Wo? Genitiv des der des der Kelle? Mille? eines einer eines - Wessen? Määravad artiklid on der, die, das jne. Umbmäärased artiklid on ein, eine, ein jne. Isikulised asesõnad:
ein kleiner Hund eine kleine Katze ein kleines Kind - kleine Hund Katze Kind Akkusativ Wen? Was? Wohin? den kleinen Hund die kleine Katze das kleine Kind die kleinen Hund Keda? Mida? Kuhu? Katze Kind einen kleinen Hund eine kleine Katze ein kleines Kind - kleine Hund
..,kein meine,...,keine einige,mehrere,wenige, S viele W bis,durch,für,gegen, E A N ohne,um;entlang den ...en das ...e die ...e die ...en K K. W an,auf,hinter,in, einen ...en ein ...es eine ...e - ...e A neben, S wohin? über, wo? unter, D W vor,zwischen A E dem ...en dem ...en der ...en den ...en aus,außer,bei, T. M gegenüber,mit, einem ...en einem...en einer ...en - ...en -n nach,seit,von,zu W E anlässlich,aufgrund, G S außerhalb,beiderseits, des ...en des ...en der ...en der ...en
Eessõnad Präpositionen Akk + Dat Akk Dat Osastav Alaleütlev Wen? - Keda? Wem? - Kellele? Millele? Was? - Mida? Wo? Kus? (Wohin? - Kuhu?) Der den Der dem Pl die - den Das das Das dem (va -n -s lõpp) Die die Die - der an juurde, äärde (an die Tür) (an der Tür) juures, ääres auf peale (aud den Tisch) (auf dem Tisch) peal hinter taha (hinter dar Haus) ...
0-null 6-sechs 12-zwölf 17-siebzehn 1-eins 7-sieben 13-dreizehn 18-achtzehn 2-zwei 8-acht 14-vierzehn 19-neunzehn 3-drei 9-neun 15-fünfzehn 20-zwanzig 4-vier 10-zehn 16-sechsehn 100-ein hundert 5-fünf 11-elf 121-ein hunderteinundzwanzig Mängima-spielen Ich-e Ütlema-sagen Du-st Seisma-stehen Er/-t Omama-haben Wir-en Sõitme-fahren Ihr-t (tema)oma-Sein Sie-en Mis-was Hea-gut Kõrge-hoch Raamat-das Buch Väike-klein Katki-kaputt Kamm-der Kamm Foto-das Foto Suur-groB Must-schwarz Arvuti-der Computer Lamp-die Lampe Uus-neu Paks-dick Pliiats-der Bleistift Kell-die Uhr Vana-alt Ümmargune-rund Auto-das Auto Lill-die Blume Hele-hell Ilus-schön Maja-das Haus Prillid-die Brillle Meelsasti-gern Üks hetk-moment mal Sõidupilet-die Fahrkarte Lõbus-lustig Väga-sehr Minu oma-mein/meine Rong-der Zug Üldse mitte-gar nicht (väga)kiiresti-(zu)schnell Sinu oma-dein/deine Nukk-die Puppe Nüüd-jetzt,nun Seal-dort=da Teie oma-Ihr/Ihre Huvitav-interessant Kelle-wess...
Präpositsionen (eessõnad) Präpositsionen mit Akkusativ und Dativ wo? (kus?) Dativ wohin? (kuhu?) Akkusativ an ääres, äärde an dem Fenster an das Fenster am ans auf peal, peale auf dem Tisch auf den Tisch hinter taga, taha hinter dem Haus hinter das Haus neben kõrval, kõrvale neben der Tür neben die Tür in sees, sisse in dem Zimmer in das Zimmer im ins über kohal, kohale über dem Bett über das Bett über die Brücke (üle silla) unter all, alla unter dem Stuhl unter den Stuhl vor ees, ette vor der Klasse vor die Klasse zwischen vahel, vahele zwisc...
Meine Autofahrt Vor einigen Tagen geschah es, dass ich zuhörte, wie meine Freunde von einer Reise sprachen. Ich schlug vor eine Autofahrt, so konnte ich mit ihnen gehen. Ich vertraute ihnen die Wahl, wohin sie gehen. Ich hörte, sie gehen nach Italien, und war sofort einverstanden. Ich glaubte, es wird gute Reise. Ich war bereit, meinen Freunden überall zu folgen. Sie wählten Italien, weil eine alte Freundin dort lebt, und sie wird heiraten, und wir müssen ihmgratulieren. Unsere Reise begann am Samstag und wir planten eine zweiwöchige Reise machen. Es war der zweite Tag, als mir schon mein Hund fehlte. Wir mussten viele Male den Weg fragen. Und wir haben den Weg verloren
Masku Neu Femi Plural Nominativ Der / er Das / es Die / e Die / e Wer? Was? (Kes? Mis?) Akkusativ Den / en Das / es Die / e Die / e Wen? Was? Wohin? (Keda? Mida? Kelle? Mille? Kuhu?) Gegen, für, um, ohne durch, entlang. Dativ Dem / em Dem / em Der / er Den / en Wem? Wo? Woher? (Kellele? Millele? Kus? Kuhu?) Bei, zu, nach, von, aus, mit, ausser, helfen, gratulieren, danken. Genitiv Des / en (s) Des / en (s) Der / er Der / en Wessen? (Kelle, mille oma?) Während, statt, wegen, trotz
der, die Bankangestellte,-n pangaametnik (teenistuja) der, die Postbeamte,-n postiametnik die Hauptstadt,-"e pealinn die Frage,-n küsimus wissen, ich weiss teadma der Staat,-en riik die Anschrift,-en aadress die Nummer.-n number gern meeleldi, hea meelega der Ausländer,-; die Ausländerin,-nen välismaalane langsam aeglaselt verstehen aru saama seit wann? mis ajast? kui kaua? erst seit gestern alles alates eilsest nach Deutschland Saksamaale wohin? kuhu? in Deutschland Saksamaal wo? kus? aus Deutschland Saksamaalt woher? kust? analog: Estland, Russland, Köln, Österreich, Europa, England, Griechenland, Italien, Lettland, Litauen usw.(jne.) in die Schweiz Sveitsi in der Schweiz Sveitsis aus der Schweiz Sveitsist 1. Lektion; Anfänger 0 null 1 eins 11 elf 21 einundzwanzig 2 zwei 12 zwölf 22 zweiundzwanzig 20 zwanzig
Mehrsprachigkeit Ohne Fremdsprachen geht es doch! Heutzutage ist es schon eine Pflicht wenigstens 2 Fremdsprachen zu lernen. Warum ist es zu diesen Situation gekommen und wird es in der Zukunft beim Arbeitsuchen helfen? Einerseits ist es gut möglichst viele Fremdsprachen zu lernen. Wenn man in der Zukunft einen guten Arbeitsplatz haben möchte und wenn der Job viele internationale Kontakte enthält, dann ist es ein Muss mindestens zwei Fremdsprachen zu erlernen. Andererseits muss man nicht viele Fremdsprachen lernen, wenn man Engländer oder Franzose ist. Der Grund dafür ist einfach: Fast jeder Mensch kann in Englisch sprechen oder wenigstens paar Wörter sagen. Die Engländer müssen deswegen keine große Bemühungen machen. Ein weiteres Argument für diesen Thema ist, dass die Jugendlichen heutzutage gerne das Studium im Ausland machen. Wenn man so etwas macht, dann ist es doch ...
verwendet werden können: angesichts, anlässlich, auf, aufgrund [auf Grund], aus, bei, betreffs, bezüglich, dank, durch, für, gemäß, infolge [in Folge], kraft, laut, mangels, mit, mittels, nach, seitens, trotz, über, um, um - willen, unbeschadet, ungeachtet, unter, von, vor, wegen, zu, zufolge PRÄPOSITIONEN MIT AKK. ODER DAT. WO? Kus? ( paigalolek) + Dat. WOHIN? Kuhu? (liikumine, suund) + Akk. an juures,ääres,alalütlev (am Meer) an juurde, äärde, alaleütlev ( an den Fluss) auf peal, alalütlev (auf dem Stuhl) auf peale, alaleütlev ( auf den Mond) hinter taga ( hinter dem Schrank) hinter taha (hinter den Vorhang kardina taha) in seesütlev ( In dem Wald) über kohale (über die Wolke)
Tisch. Nominativ der das die die(Pl) Dativ dem dem der den,-n Fragewörter-küsisõnad Wer?-kes? Wer ist deine Lieblingssportlerin ? (kes on su lemmiksportlanna?) Was?-mis/mida? Was ist dein Hobby? (Mis on su hobi ?) Wen?-keda? Wen suche ich ? (keda sa otsid?) Wem? Kellele? Wem gehört die CD ? (kellele see plaat kuulub?) Wessen?-kelle/mille oma ? Wessen Mantel ist das?( Kelle oma see mantel on ?) Wohin?-kuhu ? Wohin fährst du am Winter? (Kuhu sa talvel reisid?) Wo?-kus ? Wo ist mein Matheheft? (Kus mu matavihik on ?) Woher?-kust? Woher kommst du? (Kust sa pärit oled ?) Wie?-Kuidas, Missugune? Wie heisst du? Wie geht es?(Kuidas on sinu nimi? Kuidas sul läheb?) Wie lange?-kui kaua? Wie lange muss ich noch essen?(Kui kaua pean ma veel sööma?) Wie oft?-kui tihti? Wie oft besuht du deine Dante? (Kui tihti külastad sa oma tädi) Wie viel?-Kui palju ? Wie viel wiegst du ? (kui palju sa kaalud ?) Wie viele
Sonntag (pühapäev) am Sonntag (pühapäeval) Montag, den 17.Juli Kellaaeg um 2 Uhr Arvsõnad Põhiarvsõnad eins, zwei, hundert Järgarvsõnad der/die/das erste, dritte Murdarvsõnad halb, drittel, viertel Kordust märkivad arvsõnad dreifach, fünffach Umbmäärased arvsõnad ganz, viel, wenig Määrsõna liigid Kohamäärsõnad wo (kus), hier (siin), da/dort (seal), oben (üleval), unten (all), aussen (väljas), drinnen (sees), wohin (kuhu), hin (sinna), her (siia) Ajamäärsõnad wann (millal), heute (täna), morgen (homme), gestern (eile), nun (nüüd), damals (tookord), sofort (kohe), bald (varsti), oft (sageli,tihti), immer (alati), wieder (jälle) 5 Viisi- ja seisundimäärsõnad wie (kuidas), so (nii), gern (meelsasti), ganz (täiesti), sehr (väga), besonders (eriti), fast (peaaegu), nur (ainult), kaum (vaevalt),
(Wessen?) eines eines einer (Kelle? Mille?) Dativ (Wem?) DEM DEM DER DEN (Kellele? einem einem einer Millele?) Akkusativ DEN DAS DIE DIE (Wen? Was) einen ein eine (Keda?Mida?) Wie?-Kuidas? Warum?-Miks? Wo?-Kus? Wohin?-Kuhu? Wohere?-Kust? Wie oft?- Kui tihti? Wie lange?- Kui kaua? Wie viel?-Kui palju? (Kui saab kokku lugeda) Wann?-Millal? SEIN-OLEMA SEIN-OLEMA HABEN- HABEN- Präsens-olevik Präteritum- OMAMA OMAMA minevik Pärsens-olevik Präteritum- minevik
6 Er braucht ein Glas. 7a A3B1C2 b an die auf den; Akkusativ 8a 2 ins stellen 3 leg den 4 stell ins 5 ins legen 6 häng die b Lösungsvorschlag: Er hat das Sofa ins Wohnzimmer gestellt. Er hat die Gabeln auf den Tisch in der Küche gelegt. Er hat die Flaschen ins Regal gestellt. Er hat den Teppich ins Schlafzimmer gelegt. Er hat das Bild an die Wand gehängt. 9a 2 stelle ins steht im 3 hänge an die hängt an der b wohin?: legen stellen hängen wo?: liegen stehen hängen 10 2 Stell 3 stehen 4 stellst 5 liegen 6 legen 11 2 steht 3 im 4 den 5 gelegt/gehängt 6 hängt 7 im 8 gelegt 9 liegt 10 dem 11 liegt 12 im 12 1 Was haben wir denn auf? 2 Kannst du mir das erklären? Ich helfe dir. 3 Ich bin dafür. Ich bin dagegen. 13 Elias besucht eine Internetschule, denn er liegt im Krankenhaus.; 0 2 14a 2a3c
Scherzo alati tantsuline 3-osaline klaveripala. Ootatute meloodia ja rütmiefektiga. Rondo palad, mis rajavad kandva teema mitmekordsel kordamisel. 1. G. Bzet - Carmen süit 2. G. Rossini Cats 3. J. Kolmon Mariette ja Phillipe duett 4. Franz Schubert 3. sümfoonia IV kiire osa 5. Franz Schubert Klaveripala- Ekspromnt- Es-duur 6. Franz Schubert Meeskoori laul Liebe 7. Franz Schubert Ave Maria 8. Franz Schubert Laulutsükkel Ilus möldrineiu - Wohin 9. Franz Schubert 8. sümfoonia Lõpetamata sümfoonia I osa 10. Franz Schubert Missa Stobat mater - Santus 11. Franz Schubert - Metshaldjas 12. Chopin Polonees A-duur 13. Chopin Klaveriteos Revolutsiooniline etüüd 14. Chopin Vihmapiiskade prelüüd 15. Chopin Suur briljantvalss 16. Chopin 2.Klaverisonaat Leinamarss 17. Chopin Varitsioon g. Rossini- la gurerenta 18. Chopin Des-duut 19. Chopin 2. klaverikontsert IV osa.
Guten Morgen. Ich heiße ....... Ich besuche das ........, die 11(elfte) A klasse und ich bin 17 Jahre alt. Das ist alles/ Das wäre alles für heute/für dieses Thema. - See on kõik tänaseks. Es gebe immer von mir das Beste. - Ma annan endast parima. Wer kes? Was mis, mida? Wo kus? Wohin- kuhu? Mit wem- kellega? womit- millega? woher-kust? wann- millal? warum miks? woz- milleks? wessen- kelle? wie kuidas? missugune? welcher- missugune? wem kellele? Reisen Ich reise selten aber mir gefällt es zu reisen. Ich und meine Familie reisen järlich, im Sommer. Wir sind in Finnland, Lettland, Dänemark und in Estland an schönn Orten gewesen. Ich bin in London in den Sommer ferien gewesen. Mir gefällt das sehr. Die Esten reisen meistens in die Nordländer, in die wärmeren Länder. Sehr interessant sind auch exotische Orte. Die Esten besuchen China, Thailand, die USA, Polen, Großbritannien USW. In Estland ist Tourismus entwickelt, aber das...
Das Geschäft, -e – Pood Das Sonderangebot, -e - Sooduspakkumine Zumachen – Kinni panema (lahku) Aufhaben – Lahti olema (lahku) In bar – Sularahas Auf Kredit kaufen – Järelmaksuga ostma Meinen – Arvama Wünschen – Soovima Das Wunsch – Soov Phantastisch - Fantastiline Gucken – Vaatama Gleich falls – Sulle ka Ich wünsche dir ein schönes Wochenende – Soovin sulle ilusat nädala vahetust Das gibt’s doch nicht – Ei või olla Wo? und Wohin? Kus? Ja Kuhu? die Sache, -n – Asi der Schlüssel, - - Võti die Karte, -n – Kaart, Pilet der Film, -e – Film die Wohnung, -en – Korter das Zimmer – Tuba das Wohnzimmer – Elutuba das Schlafzimmer – Magamistuba das Badezimmer – Vannituba das Fenster – Aken die Tür – Uks das Sofa – Diivan sehen – Nägema stören – Pahandama finden – Leidma Fragen – Küsima Aufrufen – Helistama Laufen – Jooksma Stellen – Panema Giessen – Valama Bringen – Tooma
Begründe deine Meinung. 10. Was hast du mit deinem Freund/ mit deiner Freundin Gemeinsames? Was unterscheidet euch? 11. Was ist in einer Freundschaft für dich wichtig, was aber nicht so wichtig? 12. Wie oft besuchst du deinen Freund/ deine Freundin? Kennst du auch seine/ ihre Familie? Was weißt du über sie? Thema: Tägliches Leben 1. Wer kocht gewöhnlich bei dir zu Hause? Was essen deine Familienmitglieder gern, was nicht so gern? 2. Mit wem gehst du gerne essen? Wann? Warum? Wohin? 3. Wie soll man sich auf der Strae verhalten? Worauf musst du achten? 4. Wie sieht dein Schultag gewöhnlich aus? 5. Was macht ihr, wenn eure Familie Besuch bekommt? Was unternehmt ihr im Sommer und was im Winter? 6. Manchmal haben die Eltern zu wenig Zeit für ihre Kinder. Was meinst du, ist es gut so oder hat es auch Nachteile? 7. Wieviel mal isst du am Tag? Was sind deine Lieblingsspeisen? Was isst du nicht so gern? 8. Beschreibe bitte deinen Schulweg
in der väljendid in der Nacht öösel in der Woche nädala sees Järgnevates väljendites eessõna ei kasutata: montags esmaspäeviti vormittags ennelõunati abends õhtuti u Eessõnad kohamäärustes Saksa keeles kasutatakse eessõnu AN, AUF, ÜBER, NEBEN, UNTER, VOR, IN, nii daativi kui akusatiiviga. Kui saame küsida WO? (kus?), kasutame daativi, kui WOHIN? (kuhu?), kasutame akusatiivi. u AN, AUF, ÜBER, NEBEN, UNTER, VOR, IN daativiga Ainsus Meessoost Naissoost Kesksoost Eessõna nimisõna (M) nimisõna (N) nimisõna (K) AN am Kamin an der Terrasse am Fenster ääres/juures kamina ääres terrassi ääres akna juures
LAUSEEHITUS Saksa keele lausel on rida iseärasusi. 1.Lauses esinevad üldreeglina mõlemad lause pealiikmed - alus ja öeldis. Kommst du morgen? Tuled (sa) homme? Ja, ich komme. Jah, tulen (küll). Lesen Sie das Buch? Kas te loete seda raamatut? Ja, ich lese es. Jah, loen. Er spricht deutsch. Ta räägib saksa keelt. Man spricht. Räägitakse. Es regnet. Sajab vihma. 2. Lause alus on alati nominatiivis. In der Kanne ist Milch. Kannus on piim. Wir tanzen Tango. Me tantsime tangot. 3.Olenevalt lause liigist on öeldisel lauses kindel koht - 1., 2., või viimane. Jutustavas ja küsisõnaga lauses on verbi pöördeline vorm 2.kohal. Ich begrüße Sie herzlich. Ma tervitan teid südamest. Wer sind Sie? ...
Lösungen Arbeitsbuch 8 1 2068 2 1967 3 2031 4 1889 9 1 neunzehnhundertsechsundfünfzig 2 zweitausendzweiunddreißig 3 siebzehnhundertvierundneunzig 4 individuelle Lösung 5 individuelle Lösung 6 individuelle Lösung 10 2 Wann 3 wo 4 Wo 5 seit wann 6 Was 7 was 8 Wann 9 warum 11 Lösungsvorschlag: 1 Wohin bist du gefahren? Ich bin nach Leipzig gefahren. 2 Wie lange warst du in Leipzig? Ich war dort eine Woche. 3 Mit wem warst du in Leipzig? Mit Mario. 4 Wo habt ihr übernachtet? In der Jugendherberge. 5 Wann bist du zurückgekommen? Heute Nachmittag. 12a 2 Aus welcher Stadt kommst du? 3 In welche Klasse gehst du? 4 Mit welchen Mitschülern sprichst du am liebsten? 5 Für welches Fach interessierst du dich am meisten
ununterbrochen, ständig) Informationsüberflutung. Dazu kommt, dass diese jüngste Generation wie keine zuvor von Anfang an so deutlich lernen musste, dem Erfahrungswert der Medienwirklichkeit zu misstrauen. Sie muss auch den Riss zwischen der virtuellen Welt und den greifbaren Fakten erkennen, Fiktion und Realität voneinander unterscheiden. Was markiert man mit dem Jahr 2005? Also was für eine Zeit ist beim Erzählen zu Ende? Wohin kehrt man zurück? Wessen und was für ein Buch haben wir hier als Beispiel angeführt und besprochen? Das Ende der experimentellen Zeit. Kehrt zurück zu traditionellen Gattungen und Themen. ,,Die Vermessung der Welt" Daniel Kehlmann I.Schulze ,,Neue Leben" (Wenderoman) DDR-Literatur In welche Phasen kann die DDR-Literatur aufgeteilt werden? Man kann DDR-Literatur in vier Phasen aufteilen: