Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
✍🏽 Avalikusta oma sahtlis olevad luuletused! Luuletus.ee Sulge

"porthos" - 23 õppematerjali

porthos on tõeline elunautija: ta hindab head veini, ilusaid naisi ning meeldivat muusikat.
porthos

Kasutaja: porthos

Faile: 0
thumbnail
4
docx

"Kolm musketäri" põhjalik kokkuvõte

mille ta sai, öeldes märksõna ,,Forward" D'Artagnan sai kirja, et teda ootab kohtumine proua Bonacieuxiga. See kiri ilmus aga väga salajaselt lihtsalt tema koju. Kui ta läks kohale, polnud seal kedagi peale tema. Üks mees rääkis, et kaks meest võtsid ta endaga kaasa. Kirjelduse järgi oli see sama kuri mees, kes temalt kunagi kirja ära varastas. D.A sai teada, et ta oma mees oli rööviga seotud. D.A leidis Porthose sealt, kuhu kõrtsi tal olii jäänud. Porthos valetas, et ta komistas, tegelikult sai mõõgaga ja tänu sellele ta peabki voodis püsima. D.A läks Aramist otsima ning ta leidis mehe. Aramis istus toas koos jesuiitide kloostri ülema ja Montdiider' küreega. Näis, et Aramis oli väga usklikuks hakanud. Kui usukuulutajad läksid ära, andis d'Artagnan Aramisele kirja, mis oli mingilt naiselt. Aramis oli rõõmus ja ta otsustas, et ta ikka ei lähe kloostrisse tagasi ja jääb musketäriks.

Kirjandus → Kirjandus
359 allalaadimist
thumbnail
5
rtf

Kolm musketäri - Alexandre Dumas

Bonacieux(ta sai vanglast vabaks koos Athosega) keeldus sellest ülesandest. 18.D`Artagnan läks proua Bonacieuxi juurde ja kuna ta kuulis proua ja härra Bonacieuxi juttu pealt, tahtis ta ise minna roosipuust laegast ära tooma(Londonist) ja ta saigi selle ülesande endale. 19.D`Artagnan küsis de Treville`i käest luba lahkuda kaheks nädalaks. Kõik 4 musketäri said load ja hakkasid reisiks ettevalmistusi tegema. 20.4 musketäri asusid teele koos oma 4 teenriga. Porthos jäi esimesena maha koos oma teenriga(ühe mehega võitlema).Teisena jäi Aramis maha (koos oma teenriga), kuna tal oli varitsusest saadud õlahaav. Athos ja tema teener(kes peksa sai) jäid maha(nelja mehega kaklema) sellepärast, et Athost peeti valeraha tegijaks. D`Artagnan ja tema teener jõudsid Inglismaale, nad said Buckinghamile kirja üle antud. 21.Hertsogi käskimisel tehti kaelakee korda(keegi oli kaks kristalli ära lõiganud) ja siis

Kirjandus → 10. klass
1188 allalaadimist
thumbnail
1
docx

A. Dumas "Kolm musketäri"

isale antud lubadsega austada nii kuningat kui kardinali. De Treville'i, kes uskus juttu, et ta kiri on varastatud soovitas tal minna kaardiväkke teenima, et ta võiks hiljem saada musketäriks. Härra de Treville'i kabineti aknast nägi ta meest Meung'ist, ning tormas talle järele. Trepil tormas ta otsa haige õlaga Athosele, kes ta seepeale duellile kutsus. Sama tegi ka Porthos, kelle kallal ta teravmeelitses ning Aramis, kelle d'Artagnan pani piinliku olukorda. Kui Arthos, Porthos, Aramis ja vapper gaskoonlane olid duelliks kloostri taha kogunenud, sattus neile peale kamp kaardiväelasi. D'Artagnan, kes aitas musketäridel kaardiväelastega võidelda sai hoobilt musketäride sõbraks. Pärast mõnda aega kestnud põnevat elu Pariisis, tuleb tema juurde härra Bonacieux ja teatab, et ta naine on röövitud, ning palub d'Artagnanilt abi. Naine olevat kininganna usaldusalune. Peagi saabab proua Bonacieux koju, kus d'Artagnan päästab ta politsei käest,

Eesti keel → Eesti keel
60 allalaadimist
thumbnail
8
doc

Kolm musketäri - A.Dumas

, keegi oli selle ära varastanud. Ning ta teadis seda väga hästi, varas oli kõrtsi omanikuga jutu puhunud. Kuna soovituskirja enam polnud pidi poiss härra de Treville juurde minema ilma selleta. Härra de Treville majja jõudes, leidis end musketäride seltskonnast, kes harjutasid mõõga käsitust trepil ning eeskojas võis kuulda lugusi naistest ja õukonnasündmustest. Kõige elavama rühma keskel seisi kõrgi ilmega musketär, kes hooples oma kullast mõõgarihmaga. Ta nimi oli Porthos. Aramis, kes oli Porthosele täielik vastand. Umbes kahekümne kolme aastane noormees, naiivse ja leebe näoilmega, mustade silmade ja roosade põskedega. D'Artagnanile oli need jutud, mis ootetoas rääkiti nii südame lähedased, sest ka tema tahtis kuuluda musketäride hulka. Lõpuks jõudis kätte aeg, kui teda kutsuti härra de Treville juurde. Ta paistis halvas tujus olevat, sest eelmisel õhtul oli kardinali kaardiväe ja tema musketäride vahel olnud konflikt

Kirjandus → Kirjandus
430 allalaadimist
thumbnail
4
docx

kolm musketäri lugemiskontroll - 6 küsimust

„Kolm musketäri“ 1. Selgita, miks võib „Kolme musketäri“ nimetada  ajalooliseks romaaniks -romaan kirjeldab selle aegse Prantsusmaa õukonna elu. Millised olid valitsejad ja kes neid kaitsesid. Musketärid elasid ka tegelikult Bearni provintsis. D'Artagnan, Athos, Porthos ja Aramis, on tõepoolest kunagi elanud ja nad kõik teenides kuningat. Raamat «Härra d'Artagnani memuaarid ...» ilmus umbes kolmkümmend aastat pärast d'Artagnani surma. Elustades möödunud ajastut, muutes tõelised ajaloolised faktid haaravateks pitoreskseteks kirjeldusteks, ei püüdnudki autor seejuures anda tõepärast pilti XVII sajandi suurtest ajaloolistest sündmustest.

Kirjandus → 10.Klass Kirjandus
14 allalaadimist
thumbnail
1
doc

Kolm musketäri ehk "Les Trois Mousquetaires"

Musketärid "Kolm musketäri" ("Les Trois Mousquetaires") on prantsuse kirjaniku Alexandre Dumas vanema romaan. Romaani keskmes on noormees d'Artagnan kes lahkub oma kodukülast, et minna Pariisi, kus loodab saada musketäriks. D'Artagnan pole üks kolmest musketärist, kellele viitab pealkiri. Need on tema sõbrad Athos, Porthos ja Aramis. Kuulsaks on saanud nende deviis "Üks kõigi ja kõik ühe eest." Nii d'Artagnan kui ka tema kolm sõpra, Athos, Porthos ja Aramis, on tõepoolest kunagi eksisteerinud. On teada, et nad pärinesid aadliperekondadest ja et nad kõik olid musketärid. Hulljulged musketärid ja nende sõber d'Artagnan kauplevad oma mõõgaga, teenides kuningat. Raamat «Härra d'Artagnani memuaarid ...» ilmus umbes kolmkümmend aastat pärast d'Artagnani surma. Selles teoses oli autor kasutanud allikana d'Artagnani ja tema kolme musketärist sõbra elu ja tegevuse kohta käivaid dokumente. Tema raamatus esinevad

Kirjandus → Kirjandus
33 allalaadimist
thumbnail
9
docx

"Kolm musketäri" - Alexandre Dumas (referaat)

kuid olema samas seotud kogu sündmustikuga. Niisiis kirjutas Dumas iga peatüki nii, et eelneva peatüki lõpp kujunes alguseks järgnevale peatükile. Põhiallikaks ,,Kolme musketäri" kirjutamisel oli ühe vähetuntud autori poolt kirjutatud teos ,,Härra d'Artagnani, kuninglike musketäride esimese roodu kapten-leitnandi memuaarid, mis sisaldavad hulgaliselt Louis Suure valitsusaja era- ja salaasju". D'Artagnan ja tema kolm sõpra, Athos, Porthos ja Aramis on päriselt kunagi olemas olnud. Nad pärinesid aadliperekondadest ja nad kõik olid musketärid. ,,Härra d'Artagnani memuaarid..." ilmus umbes kolmkümmend aastat pärast d'Artagnani surma. Selles teoses oli autor kasutanud allikana d'Artagnani ja tema kolme sõbra elu kohta olevaid dokumente. Tema raamatus on reaalsed faktid ja ka kirjanduslikud väljamõeldised. Näiteks kirjutatakse ,,Härra d'Artagnani memuaarides. .

Kirjandus → Kirjandus
50 allalaadimist
thumbnail
0
docx

A.dumas Kolm musketäri terve raamat

Ja nii juhtuski, et kuigi meie, nagu kahtlemata [teisedki inimesed, imetlesime eespool mainitud üksikasju, huvitas meid siiski kõige rohkem asjaolu, millele kindlasti ikski enne meid ei olnud pööranud vähimatki tähelepanu. 1 D'Artagnan jutustab, et ta oma esimesel külaskäigul kuninglike musketäride kapteni härra de Treville'i juurde 3 kohtas ootetoas kolme noormeest, kes teenisid selles kuulsas väeosas, kuhu temagi tahtis astuda, ja et nende noormeeste nimed olid Athos, Porthos ja Aramis. Peame tunnistama, et need kolm kummalist nime üllatasid meid, ja otsekohe tekkis mõte, et need on vaid varjunimed, mille taha d'Artagnan varjab võib-olla kuulsaid nimesid, -- juhul kui nende laenatud nimede kandjad ise polnud neid valinud päeval, mil nad kas kapriisi, rahulolematuse või vaesuse pärast olid selga tõmmanud musketäri lihtsa mantli. Sellest ajast peale ei saanud me enam rahu. Püüdsime leida mõningaidki jälgi neist

Kirjandus → Kirjandus
123 allalaadimist
thumbnail
2
rtf

d´Artagnan ja tema sõprade seiklused Prantsusmaal ja Inglismaal

jne. Raamat muutus mulle jälle huvitavakas. "Kolme musketäri" peategelane, d´Artagnan on gaskoonlasest noormees, kes tahab minna Pariisi. Raamat algabki sellega, kuidas noor d´Artagnan jätab oma isa ja emaga hüvasti,alustades reisi Pariisi härra de Tréville juurde.Ta on vapper, intelligentne, ambitsioonikas ja romantiline, nagu üks kangelane. Tema seiklustel pole otsa ega äärt. On veel mõned tegelased kellest on raamatus palju juttu. Näiteks need kolm musketäri: Athos, Aramis ja Porthos. Athos on kõige tähtsam musketär. Ta on peategelasele kui isa eest. Kaaslastest on ta vanem, kuid siiski noor mees. Tema paistab silma igas asjas-- intelligentsis,välimuses,vapruses ja võitluskuntstis. Aramis on kena noor mees, vaikne ja tasakaaluskas. Musketär on ta aga ainult veel mõni aeg, sest varsti läheb ta tagasi kirikusse vaimulikuks. Tal on suhe mileedi de Chevreusega. Kolmas musketär, Porthos, on vali, ninakas ja isekas.Ta on erakordselt edev ning ta naudib end hästi riietada

Kirjandus → Kirjandus
66 allalaadimist
thumbnail
3
rtf

Musketärid kokkuvõte

toob Buckinghami kest roosipuust laega ra. Bonacieux(ta sai vanglast vabaks koos Athosega) keeldus sellest lesandest. 18.D`Artagnan lks proua Bonacieuxi juurde ja kuna ta kuulis proua ja hrra Bonacieuxi juttu pealt, tahtis ta ise minna roosipuust laegast ra tooma(Londonist) ja ta saigi selle lesande endale. 19.D`Artagnan ksis de Treville`i kest luba lahkuda kaheks ndalaks. Kik 4 musketri said load ja hakkasid reisiks ettevalmistusi tegema. 20.4 musketri asusid teele koos oma 4 teenriga. Porthos ji esimesena maha koos oma teenriga(he mehega vitlema).Teisena ji Aramis maha (koos oma teenriga), kuna tal oli varitsusest saadud lahaav. Athos ja tema teener(kes peksa sai) jid maha(nelja mehega kaklema) selleprast, et Athost peeti valeraha tegijaks. D`Artagnan ja tema teener judsid Inglismaale, nad said Buckinghamile kirja le antud. 21.Hertsogi kskimisel tehti kaelakee korda(keegi oli kaks kristalli ra liganud) ja siis lks d`Artagnan koos terve kaelakeega tagasi Prantsusmaale. 22

Kirjandus → Kirjandus
40 allalaadimist
thumbnail
10
docx

Alexandre Dumas „Kolm musketäri“

Alexandre Dumas „Kolm musketäri“ 2. Raamatu tegevustik leiab aset Louis XIII valitsemisajal aastail 1625–1628, kuid käsitleb igale ajastule olulisi teemasid, nagu au, sõprus, kuulsus ja võimuvõitlus, ja on tõeliselt põnev lugemine kõigile alates teismeeast. Põgenenud oma eluprobleemide eest musketärikuue alla, veedavad musketärid oma päevi aega surnuks lüües ja prassides, harrastades kerglasi armulugusid ja kaitstes kuningat. Nii d'Artagnan kui ka tema kolm sõpra, Athos, Porthos ja Aramis, kellega Dumas tutvus eelpoolmainitud teose järgi, on tõepoolest kunagi eksisteerinud. On teada, et nad pärinesid aadliperekondadest ja et nad kõik olid musketärid. Musketäridest saavad tollase kauni, vapra ja kergemeelse Prantsusmaa sümbolid, mis maalivad silme ette kangelaste tulipäise tahtekindluse, hoopleva jõu, aristokraatliku melanhoolia, galantse ja peene elegantsi kui prantslaste neli peamist iseloomujoont. 3. Prantsusmaa Gascogne – asub Lõuna-Prantsusmaal

Eesti keel → Eesti keel
51 allalaadimist
thumbnail
2
rtf

Kolm Musketäri

Kolm musketäri Kokkuvõte "Kolm musketäri" ("Les Trois Mousquetaires") on prantsuse kirjaniku Alexandre Dumas vanema romaan. Romaani keskmes on noormees d'Artagnan, kes lahkub oma kodukülast, et minna Pariisi, kus loodab saada musketäriks. D'Artagnan pole üks kolmest musketärist, kellele viitab pealkiri. Need on tema sõbrad Athos, Porthos ja Aramis. Kuulsaks on saanud nende deviis "Üks kõigi ja kõik ühe eest." "Kolm musketäri" avaldati esmakordselt seeriatena 1844. aastal ajakirjas Le Siècle. Dumas väitis, et romaan põhineb käsikirjadel, mis ta oli leidnud Rahvusraamatukogust (Bibliothèque Nationale). Hiljem on leidnud kinnitust, et Dumas' romaan põhineb raamatul "Monsieur d'Artagnani mälestused" (Mémoires de Monsieur d'Artagnan), autoriks Gatien de Courtilz de Sandras (Köln, 1700), mille

Kirjandus → Kirjandus
27 allalaadimist
thumbnail
1
pdf

Kolm musketäri A. Dumas

Raamatu peategelane, d`Artagnan sõidab Pariisi, kuna tal on soov saada musketäriks. Teel sinna varastatakse talt aga soovituskiri. Seepärast ta läheb kaardiväelaseks. Juba esimesel päeval Pariisis suudab ta endale kaela tõmmata kolm duelli. Kui aga esimest duelli alustatakse, siis tormavd kardinali (musketäride vihavaenlase, kuid kuninga mõjutaja) kaardiväelased neile kallale, kuna tol ajal olid duellid keelatud. Musketärid võidavad kaardiväelasi ja d`Artagnan saab sõbraks nende kolmega, kelle vastu ta pidi algul duellil minema. Nende nimed on Athos, Porthos ja Aramis. Athos on neis kõige vanem ja d`Artagnan`ile kõige rohkem sõbra eest. D`Artagnan aitab kuninganna Annat ja kohtab proua Bonacieux`d, kellesse ta armub.! Ta saab ka mileedi (mileedi on kardinali üks ustavamaid spioone ja salaagente) saladuse jälile, milleks on see, et mileedi on häbimärgistatud ja et ta oli Athose naine, kelle Athos poos üles, kui lillast liiliast vasakul ...

Kirjandus → Kirjandus
28 allalaadimist
thumbnail
2
odt

Retsensioon : Kolm Musketäri

Constance jooksis mileedile kallale. Saabusid musketärid. Mindi võiduka lõpuni ja viidi kuningannale ballile kee ära. Kõik see kirjeldas hästi Musketäride lauset ,,Kõik ühe ja üks kõigi eest!". Nad olid alati üksteise jaoks olemas! Selle balletti taustaks mängis orkester. Muusika heliloojaks oli inglasest Macolm Arnold (1921- 2006), kes on omandanud muusikalise kõrghariduse Londoni kuninglikus Muusikakolledzis. Balleti tähtsamad tantsijad olid D´Artagnani , Athos, Porthos, Aramis, Costance, Leedi Winter, Kuninganna Anna. Kõrval osadeks olid pesunaised, kaardiväelased, tänavanaised, ballikülalised, teemandid. Viimaseid osi lavastasid Eesti Rahvusballeti tantsijad. Muusikalist tagatausta esitas Rahvusooper Estonia orkester. Balleti tegi eriliseks see, et tantsijad suutsid kavas oleva sisu hämmastavalt selgelt ja täpselt publikuni tuua ja kõik tantsisid hästi muusikasse ,mis kõlas just õigesti.

Muusika → Muusika
14 allalaadimist
thumbnail
26
docx

Viivi Luige elu ja looming

Siinkohal tekib küsimus: kas talle olekski sobinud mõni muu amet kui kirjanik? Kirjanikugi ülesanne on ju enda (väljamõeldud) mõtteid, emotsioone arusaadavalt edasi anda. Lapsena armastas Luik väga raamatuid need olid tema elu sisu. Ta on rääkinud: „Vanaemale tegin eksameid: lugesin talle „Kolme musketäri“ ja pärast küsisin, missugune musketär talle kõige rohkem meeldib. Vanaema vastas alati ja ilmtingimata: Porthos! Kui ma pettunult küsisin, miks, ütles vanaema, et Porthos oli kõige parema südamega. Siis ma ei saanud sest üldse aru, alles nüüd saan aru. Mulle endale meeldis Aramis, sest ta oli salapärane. “Kirjutamine tuli Luigel juba algusest peale lihtsalt, lapsena valmistas raskusi vaid selle tehniline külg ehk kirjutama õppimine, tüdruk ei osanud kuidagi vahet teha väikesel E-l ja L-tähel. Oma esimestes luuletustes annab Luik edasi just looduspilte, dialooge loodusega. Hilisemas loomingus tuleb looduse asemele tehiskeskkond, linnamiljöö

Kirjandus → Kirjandus
12 allalaadimist
thumbnail
1
doc

Kontserdiretsensioon "Kolm musketäri"

Kontserdiretsensioon Käisin 18. märts Rahvusooper Estonias Malcolm Arnoldi muusikale David Nixoni balletti ,,Kolm musketäri" vaatamas. Osades olid Sergei Upkin (D'Artagnan), Jegor Zdor (Athos), Aleksandr Prigorovski (Porthos), Andrei Mihnevits (Aramis), Eve Andre (Constance), Marika Muiste (Mileedi de Winter) ja paljud teised. Kaasa tegid ka Eesti Rahvusballeti tantsutrupp, Rahvsuooper Estonia orkester koos flöödisolisti Oksana Sinkovaga Mihhail Gertsi dirigeerimisel. Sergei Upkin on lõpetanud Peterburis Vaganova-nimelise Balletiakadeemia. On võitnud mitmeid rahvusvahelisi konkursse. Töötas Rahvusooper Estonias baletisolsitina 1999-2005, 2005-2007 töötas ta Staatsballett Berliin'is. Ning 2008 naases tagasi Rahvusooper Estoniasse tööle. Eve Andre on Tallinna Balletikooli lõpetanud ning nüüd Rahvusooper Estonia balletitrupis töötav baletisolist, kes on saanud mitmeid auhindu ja preemiaid nt. Kultuurkapitali noore tantsija loomepreemia ja...

Muusika → Muusika
22 allalaadimist
thumbnail
2
docx

Alexandre Dumas

Sellepärast pidi iga peatükk olema tervik, kuid olema seotud kogu sündmustikuga. Dumas kirjutas iga peatüki nii, et eelneva peatüki lõpp kujunes alguseks järgnevale peatükile. Põhiallikaks «Kolme musktäri» kirjutamisel oli ühe vähetuntud autori poolt kirjutatud teos «Härra d'Artagnani, kuninglike musketäride esimese roodu kapten- leitnandi memuaarid, mis sisaldavad hulgaliselt Louis Suure valitsusaja era- ja salaasju».D'Artagnan ja tema kolm sõpra, Athos, Porthos ja Aramis on päriselt kunagi olemas olnud. Nad pärinesid aadliperekondadest ja nad kõik olid musketärid. «Härra d'Artagnani memuaarid ...» ilmus umbes kolmkümmend aastat pärast d'Artagnani surma. Selles teoses oli autor kasutanud allikana d'Artagnani ja tema kolme sõbra elu kohta olevaid dokumente. Tema raamatus on reaalsed faktid ja ka kirjanduslikud väljamõeldised. Näiteks kirjutatakse «Härra d'Artagnani memuaarides. ..», et kolm

Kirjandus → Kirjandus
97 allalaadimist
thumbnail
2
docx

Seiklusjutte maalt ja merelt.

Seiklusjutte maalt ja merelt "Kolm musketäri" ("Les Trois Mousquetaires") on prantsuse kirjaniku Alexandre Dumas vanema romaan. Romaani keskmes on noormees d'Artagnan , kes lahkub oma kodukülast, et minna Pariisi, kus loodab saada musketäriks. D'Artagnan pole üks kolmest musketärist, kellele viitab pealkiri. Need on tema sõbrad Athos, Porthos ja Aramis. Kuulsaks on saanud nende deviis "Üks kõigi ja kõik ühe eest." "Kolm musketäri" avaldati esmakordselt seeriatena 1844. aastal ajakirjas Le Siècle. Dumas väitis, et romaan põhineb käsikirjadel, mis ta oli leidnud Rahvusraamatukogust.Hiljem on leidnud kinnitust, et Dumas' romaan põhineb raamatul "Monsieur d'Artagnani mälestused" autoriks Gatien de Courtilz de Sandras (Köln, 1700), mille väidetavaks aluseks on Charles de Batz-Castelmore'i, Artagnani krahvi mälestused.

Eesti keel → Eesti keel
17 allalaadimist
thumbnail
2
doc

Kolm musketäri

Nad asuvad teele kloostri poole kus Proua Boncieux on, kuid Mileedi jõuab neist ette ja mürgitab ta. Raevunud d'Artagnan asub teda jahtima ning lõpuks leiab ta. Athos aga leidis samal ajal kohaliku timuka. Timuka kes mileedi häbimärgistas. Koos peavad nad Mileedi üle kohut ning timukas hukkab ta. Samal ajal saavad piiratavad inglased teada et Buckingham on surnud ning annavad alla. Sõbrad naasevad Pariisi ning elavad rahulikult edasi. Porthos hakkab elama koos rikka Advokaadi prouaga, Aramis hakkabki preestriks ning Athos elab rahulikult Pariisis kuni lahkub ühel päeval. D'Artagnan aga peab mitu korda Rochefortiga duelli ning võidab kõik korrad. Kaupmees Boncieux aga elab edasi ning ei saagi kunagi teada, et ta naine on surnud. D'Aragnani, Athose, Porthone ja Aramise kapten on de Treville' i. de Treville'i tubli ja ustav aadlik.

Eesti keel → Eesti keel
26 allalaadimist
thumbnail
8
docx

Alexandre Dumas „Kolm Musketäri“

D'Ardangnan oli teose peategelane. Tal oli piklik ja tõmmu nägu, esiletungivad põsesarnad, arenenud lõualihased, intelligentne pilk ja ta oli gaskoonlane. D'Artangnan oli musketääride seltskonnas kõige targem. Sai teose jooksul mitu korda peaaegu surma. Planchet oli d`Artagnani teener. Athose täisnimeks oli Olivier d'Athos de la Fère. Ta oli vanem mees, kel oli sünge minevik. Tavaliselt unustas ta oma mured juues alkoholi. Grimaud oli Athose teener. Porthos oli laisk, aga see-eest käsitles ta mõõka väga hästi. Mousqueton oli Porthose teener. Aramis oli naiivne, leebe näoilme, mahedad silmad, roosad sametised põsed. Ta kirjutas hästi poeeme. Aramis soovis ka tulevikuks vaimulikuks hakata. Bazin oli Aramise teener. 4 ,,Kolm musketäri" kokkuvõte

Kirjandus → Kirjandus
45 allalaadimist
thumbnail
3
docx

Retsensioon - ballett "Kolm Musketäri"

Ballett, mida etendati Rahvusooper Estonias kell 19:00 6. detsembril 2009. aastal, kandis nime ,,Kolm musketäri". Kontsert oli kahes vaatuses ning kestis 2 tundi ja 15 minutit, mille vahele mahtus üksainus vaheaeg. Tegemist oli armastuslooga, mille vahele mahtus ohtralt intriige ja põnevust, võitlust ning sõprust. Tegevus toimus XVII sajandi Pariisis, poliitiliste intriigide maailmas, kus kedagi ei saanud usaldada. Osades mängisid D'Artagnan ­ Sergei Upkin, Athos ­ Jegor Zdor, Porthos ­ Aleksandr Prigorovski, Aramis ­ Andrei Mihnevits, Constance ­ Eve Andre, Leedi Winter ­ Marika Muiste, Kuninganna Anna ­ Nanae Maruyama ja paljud teised. "Kolm musketäri" sümboliseerib ustavust ning truudust. Müsketäride deviisina on tuntuks saanud ,,üks kõigi ja kõik ühe eest", mis lihtsalt rõkkab sõpruse ning vendluse järele. 16. - 18. sajandi Prantsusmaal nimetati musketärideks kutsekaardiväelasi, kes töötasid kuninga heaks.

Muusika → Muusikaajalugu
18 allalaadimist
thumbnail
3
rtf

Kolm musketäri sisukokkuvõte

südame. Kui mileedi kuulis kolme musketäri lähenevat kloostrile, kus nad kahekesi olid, tappis ta kiiresti ka Constance'i. D'Artagnan langes hullu masendusse. Musketärid ja D'Artagnan otsustasid ta lõplikult ära tappa. Nad kutsusid kohale timuka, võtsid mileedi kinni, süüdistasid teda mitmes mõrvas ja häbimärgistuses ning tapsid ta hiljem. Kui kardinal sai teada, mida mileedi oli teinud, pakkus ta d'Artagnanile kohta sõjaväes ja kuna Porthos, Aramis ja Athos olid sellega nõus, ütlesid nad, et nemad on selle jaoks liiga vanad. D'Artagnan nõustus kardinali pakkumisega ning oli kaugele jõudnud oma noore 21eluaastaga ja kolm musketäri tunnistasid ka teda ühena neist, mis oli ka D'Artagnani unistus.

Eesti keel → Eesti keel
122 allalaadimist
thumbnail
53
doc

Kirjanduse eksami piletid

Dumas kirjutas iga peatüki nii, et eelneva peatüki finaal kujunes omamoodi alguseks järgnevale peatükile. Põhiallikaks antud romaani kirjutamisel oli ühe vähetuntud autori poolt kirjutatud ja 1701. aastal Hollandis ilmunud teos «Härra d'Artagnani, kuninglike musketäride esimese roodu kapten-leitnandi memuaarid, mis sisaldavad hulgaliselt Louis Suure valitsusaja era- ja salaasju». Nii d'Artagnan kui ka tema kolm sõpra, Athos, Porthos ja Aramis, kellega Dumas tutvus eelpoolmainitud teose järgi, on tõepoolest kunagi eksisteerinud. On teada, et nad pärinesid aadliperekondadest ja et nad kõik olid musketärid. «Härra d'Artagnani memuaarid ...» ilmus umbes kolmkümmend aastat pärast d'Artagnani surma. Selles teoses oli autor käsutanud allikana d'Artagnani ja tema kolme musketärist sõbra elu ja tegevuse kohta käivaid dokumente. Tema raamatus esinevad läbisegi reaalsed faktid ja kirjanduslikud väljamõeldised

Kirjandus → Kirjandus
105 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun