Keeleökoloogia ja eesti keele
areng
“Keel ja ühiskond” X klassile 22. ptk
Mare Hal op
21.01.2013
KiNG 30.10.2012
Keeleökoloogia
ÖKOLOOGIAteadus elusorganismide vastasmõjust keskkonnaga
– lisaks vastasmõjudele keskkonna ja teiste li kidega, kuuluvad
inimesed
etnilistesse rühmadesse• mõju üksteise elamisele ja olemisele
•
omavahelise vastasmõju tulemusel on ajaloo jooksul
– väiksemaid ja nõrgemaid etnilisi rühmi lagunenud ja lahustunud
suuremate hulka
– osa rahvaid aga eraldunud ja moodustanud aja jooksul uue
iseseisva etnose
KEELEÖKOLOOGIA – teadus, mis uurib keelte
omavahelist vastasmõju, selgitamaks
– miks osa etnilisi rühmi on jätkusuutlikud oma keele ja
kultuuriga – teised aga hääbuvad
Keele jätkusuutlikkus
• Põlvkondlik ülekanne – keel jääb külge
oma vanematelt ja ümbritsevatelt
inimestelt
• Keele staatus – kujuneb keele poolt
pakutavate hüvede hulga järgi
•
Paiknemine – eraldatus (saared,
mäestikud,
poolsaared )
Põlvkondlik ülekanne
• tähtsaim jätkusuutlikkuse seisukohalt
– keel kandub vanematelt lastele edasi
– kui toimib laitmatult, on keel keskpikas perspekti vis u
50 aastat jätkusuutlik
• keele hääbumine või kestmine sõltub keele
jaoks soodsast/ebasoodsast keskkonnast
– n väliseestlastel pole keelekasutuseks häid tingimusi:
keele hoidmiseks on loodud välismaal
omaette väikseid keskkondi
Keele staatuse mõju
• Mida vajalikum on keel hea hariduse
omandamiseks, hästitasuva töökoha saamiseks
ja kultuurielus osalemiseks, seda kõrgem on tema
staatus
– üks keel hakkab paremini külge kui teine
• Eestis inglise keel (noored)
• aga mitte eesti keel
• Kui keel jääb hüvede vahendamisel alla mõnele
teisele keelele, langeb
lapsevanemate motivatsioon emakeelt põlvkondlikultedasi kanda
– justkui paljude kõnelejatega võimsate rahvaste keeled
poleks ohus
– aga keele säilimist mõjutab ka kõnelejaskonna
geograafiline paiknemine
Paiknemise mõju
Jätkusuutlikkuse
seisukohast on kõige
soodsam kõnelejaskonna paiknemine siis, kui teised ei saa
mõjutada
•
saartel– n
Island , kus 320 000 in
– Fääri saared, kus 50 000 (õigused u 60 aastat, varem taani keel)
•
mäestikes–
Kaukasus – väiksel alal üle 50 keele(
gruusia , armeeneia,
aserbaidžaani, tšetšeeni(900 000)
–
Andid Lõuna-Ameerikas – üle 110
indiaani keele
•
ka vihmametsades ja poolsaartel– Bretooni keel
Bretagne `i poolsaarel Prantsusmaal
•
Eestil soodne koht:
kahelt poolt meri, idas järv ja
sood ,
lõunas suuruselt võrdne läti rahvas, mis ei ohusta
Ohustatud keeled
• nii mõneski keelekasutuse valdkonnas
domineerib inglise keel– teadustegevus, doktoriõpe
– ingliskeelse kõrghariduse kasutuselevõtt võib
hakata mõjutama hariduskeelt madalamates
kooliastmetes
– meelelahutustööstuse keel
• oma riigiga keeled pole otseses ohus
Ohus
Ohustatute puhul on märke põlvkondliku ülekande katkemisest
algab li kuvamates ühiskonnakihtides, kus side oma keele ja
kultuuriga nõrgem
• ketšua keel (8-12 milj in)Lõuna-Ameerikas Andides Boli via,
Peruu ja Ecuadori territooriumil
– 600 a tagasi inkade impeeriumi keel
– muutuvad ketšua-
hispaania kakskeelseteks, osa pole enam omandanudki
• iiri keel – enamik iirlasi ei omanda emakeelt enam perekonnas
• keeled, milles
100 või vähem eakat kõnelejat – 473 keelt
– itelmeeni keel Kamtšatkal – vähem kui 20 kõnelejat vanuses üle 60 a
– ka omavaheline
suhtlemine vene keeles
– keeleteadlased püüavad tal etada itelmeeni keelt, koostamaks grammatikaid,
sõnaraamatud, et hääbunud keeli elavaka muuta
Jätkusuutlikkus minevikus
• eesti keel
– kandub põlvkondlikult hästi edasi
– on
riigikeel – Euroopa li du ametlikke keeli
• läänemeresoome keeltest
– on sama hästi läinud vaid soome keelel
–
karjala , võro, vepsa on tõsiselt ohustatud
–
vadja , li vi hääbunud
Eesti keele
minevik • Ajaloo jooksul mitmeid
kordi ohustatud
– muistse vabadusvõitluse käigus olevat eestlaste
arvukus langenud poole võrra (180 000-lt al a 100
000)
– pärast li vi sõda ja katkuepideemiat (300 000-lt 120
00-ni)
– põhjasõja, näljahäda ja katkuga (350 000-lt 150 000
inimeseni)
• pärast iga suuremat sõda tuli sisse naaberalade
elanikke, kes sulandusid juba paari põlvkonnaga
• talupoeglik elulaad (
sunnismaisus – ei pääsenud
linna saksastuma) soodustas keele
põlvkondlikku edasikannet
Jätkusuutlikkus praegu
•
põlvkondlikult jätkusuutlik
•
otsest ohtu hääbumisele pole
• samas, keele- ja kultuurikeskkond väike
– suuremad katastroofid (sõda, loodus-, maj katastroof)
nõrgendavad
– kui
lahkub 20% e. k kõnelejaskonnast
– kui saabub 20% muukeelseid
• äärmuslikud arengud pole välistatud
•
parim kaitse – võimalikult suur kõnelejaskond– ei tekita paarikümne aastaga
•
keele- ja kultuurikeskkond vajab arendamist – et pääseks ligi tipptasemel haridusele
– töökohtadele
– rikkale kultuurielule
Arendamise valdkonnad
Keeletehnoloogia eestikeelne
arvuti- ja mobiili-
Teadus-tarkvara :programm,
kirjanduse hääljuhtimine
Masintõlgemitteoskaja
kättesaadavussaab aru
tõlge
eesti k tekstist
Keele Eesti keele kui Teadus- ja arendamise teise keelehariduskeelvaldkonnadÕpetamineeesti k
terminoloogia suhtluskeeleks
ja õpikud
Keelekasutuse Maailma õiguslikkultuuripärandi reguleerimine vahendamine eesti keele kasut
kirjanduse
võimal Eestis
tõlkekeel
Arendamise valdkonnad 2
• Euroopa Li du ametlik keel
• ometi igas Eesti pi rkonnas probleemideta asju ajada ei saa
– oluline - eesti keele kui teise keele õpetamine (vajalik ühise
suhtlusvahendina)
• Ri klik eesti keele arendamise kava eesmärgistatud ja
efekti vseks tegevuseks
• 1) 2004-2010
• 2) “Eesti keele arengukava 2011-
2017 ”
http://ekn.hm.ee/system/files/Eesti_keele_arengukava_2011-2017_0.pdf • Eesti on esimesi riike, kes keele jaoks arengukava välja
töötanud
Sõnaus
• 2010. a osales
president Toomas Hendrik
Ilvese väljakuulutatud sõnavõistlusel
Sõnaus 593 inimest 2123
sõnaettepanekuga
•
http://et.wikipedia.org/wiki/Presidendi_s%C3%B5nav%C3%B5istlus •
http://portaal.eki.ee/uuedsonad.html • Sõnavõistlusi on korraldatud ka varem, ka nõukogude ajal
• tulemused:
kohuke , helkur, kõlar,
parkla ,
linnak ,
meene , eirama,
olme, sõõrik, ulme jpt
Jätkusuutlikkus tulevikus
• kui maailma ja Eesti areng jätkuvad sama
stabiilselt kui
viimased paarkümmend aastat
– on eesti keel jätkusuutlik ja
– areneb tugevamaks
– 500 aastat ette ennustada ei saa...
• vi mased 1000 aastat on keel arenenud
ebasoodsates tingimustes
• vi mase 100 a jooksul areng väga kiire
Kui nii jätkub – oleme jätkusuutlikud ka tulevikus
- Keeleökoloogia ja eesti keele areng
- Keeleökoloogia
- Keele jätkusuutlikkus
- Põlvkondlik ülekanne
- Keele staatuse mõju
- Paiknemise mõju
- Ohustatud keeled
- Ohus
- Jätkusuutlikkus minevikus
- Eesti keele minevik
- Jätkusuutlikkus praegu
- Arendamise valdkonnad
- Arendamise valdkonnad 2
- Sõnaus
- Jätkusuutlikkus tulevikus
Kõik kommentaarid