Hispaania
keele praktikum I
(FONEETIKA)La
fonética es la disciplina de la
lingüística que estudia los sonidos del lenguaje. es la ciencia que
estudia la producción, transmisión y recepción de los sonidos. La
lengua es un sistema de signos que se usa para la comunicación.
Los
signos se componen de sonidos. Son unidades
que
se producen mediante la acción de los órganos articulatorios.
La
función de los elementos fónicos del lenguaje es, pues, la de
distinguir la significación de las palabras o de las frases y
asegurar así la comunicación
entre el hablante y su interlocutor.
fonética
articulatoria → la acción de los órganos articulatorios
fonética
acústica → medición de las ondas sonoras que se crean en el
aire fonética
auditiva → la acción del oído
Entendemos
por
fonología
la disciplina lingüística que se ocupa del estudio de la
función
de los elementos fónicos de las lenguas, es decir, que estudia los
sonidos desde el punto de vista de
su
funcionamiento en el lenguaje y de su utilización para formar signos
lingüísicos. (desde
la perspectiva de si las diferencias entre los sonidos en una lengua
determinada son
significativas
o no).
Existen
otras diferencias articulatorias que son más básicas que las
fonéticas porque se utilizan para distinguir el significado de una
palabra del de
otra . Son las diferencias
fonológicas.
El
complejo fónico que estudia el fonetista posee una enorme cantidad
de propiedades acústicas y musculares; para el fonólogo, la
mayor parte de ellas carecen de importancia, ya que sólo son esenciales
las que tienen valor distintivo de significaciones. El fonólogo ve
en los sonidos sólo las características que cumplen una función en
la lengua.
Un
fonema
es la unidad mínima que puede cambiar el significado de una palabra.
El número
del fonemas es limitado.
Se
transcriben entre /barras oblicuas/. Rasgo funcional – rasgo del
sonido del que depende el significado ([b]
boca [bóka] → [p] poca [póka])
El
fonema es siempre una representación abstracta de uno o de varios
sonidos.
Estos sonidos se llaman
alófonos
o variantes, y se transcriben entre [corchetes]. Rasgo no funcional –
que no cambia el significado (La variación
[b] – [β])
Al
pronunciar una palabra no articulamos fonemas
sino alófonos. Todos
los alófonos siempre pertenecen a un fonema.
La
fonética y la fonología son dos disciplinas de la lingüísticas
encargadas de estudiar los sonidos del lenguaje.
Pero ! La
fonética
opera con hechos materiales y concretos. Estudia los elementos
fónicos en sí, en su realidad de fenómenos físicos y
fisiológicos: cómo un sonido es pronunciado y qué efecto acústico
produce.
La
fonología
opera con abstracciones immateriales que constituyen un sistema.
A a [á]
B be [bé]
C ce [θé]
Ch che [cé]
D
de [dé]
E e [é]
F efe [éfe]
G ge [xé]
H
hache [áce]
I i [í]
J
jota [xóta]
K ka [ká]
L ele [éle]
LL
elle [éλe]
M eme [éme]
N ene [éne]
Ñ
eñe [éɲe]
O o [ó]
P pe [pé]
Q
cu [kú]
R ere [ére]
S ese [ése]
T te [té]
U u [ú]
V uve [úve]
W uve doble [úβe ðóβle]
X equis [ékis]
Y i griega [í γrjéγa]
Z ceta [θéta]
Los
fonemas del español
/a/
a
/b/
b, v
/θ/
za, ce, ci, zo, zu
/c/
(/ʧ/) ch
/d/
d
/e/
e
/f/
f
/g/
ga, gue, gui, go, gu
(+ güe, güi)
/x/
ge, gi, ja, je, ji, jo, ju
/i/
i
/
ǰ/ y (también ll)
/k/
ca, que, qui, co, cu
/l/
l
/λ/
ll ant
/m/
m
/n/
n
/ɲ/
ñ
/p/
p
/r/
r
/
/ /rr
/s/
s
/t/
t
/u/
u, ü
entorno
(surroundings)
sordo (deaf) debe
haber otra fuente (no periódica) helitu
sonoro
(loud) actúa
una fuente glotal (periódica) heliline
el
significante (Es necesario que los significantes se diferencien entre
sí y, por tanto, que los elementos que los constituyen se distingan
claramente).
La
asimilación
fonética es
un proceso de cambio
fonético típico
por el cual la pronunciación de un segmento de lengua se acomoda a
la de otro, en una misma palabra (o en el límite de la misma), así
que se da
lugar un cambio en su sonido.
Por asimilación:
Una
consonante
sonora puede perder parte de su sonoridad, y una
consonante
sorda puede adquirir cierto grado de sonoridad
(ensordecida, sonorizada)
Procedimiento
de la
conmutación
-
para identificar los fonemas de una lengua es necesario sustituir
cada
uno de los fonemas de una palabra por otros con el fin de
encontrar
diferencias en su significado.
Oposición
–
la relación que existe entre dos fonemas conmutables. /p/ se opone a
/b/
Neutralización
– cuando en ciertas posiciones dos fonemas pierden su función
distintiva
se
neutralizan.
Archifonema
– cuando dos fonemas quedan neutralizados, se pueden sustituir por
un fonema que tenga
como caraterística principal el rasgo común a
ambos;
este fonema resultante es el
archifonema.
Producción
del sonido articulado
El
tracto
vocal 1)
Cavidades infraglóticas o aparato respiratorio
Respiratoorne
kompleks e hingamisaparaat
Pulmones
(
Kopsud
)
Bronquios
(
Bronhid
)
Tráquea
(
Trahhea
e hingetoru )
Inspiración
y espiración (
Sissehingamine
ja väljahingamine)
2)
Cavidad
laríngea (glótica) o aparato fonador
Fonatoorne
kompleks
Laringe
(Kõri
) Cuerdas vocales
(Häälepaelad
e häälekurrud )
Glotis
(Häälepilu)
3)
Cavidades
supraglóticas
- o
cavidades resonantes (No
podríamos percibir los sonidos sin las cavidades
resonantes que
amplifican
los
sonidos.
Las
cavidades supraglóticas actúan como filtros
acústicos sobre la onda compleja inicial facilitando el paso y
reforzando a determinados componentes y eliminando o debilitando las
frecuencias más alejadas de las resonantes).
resonatsõõned
faringe
neeluõõs
cavidad
bucal suuõõs
cavidad nasal
En
la cavidad bucal:
La
lengua
- ápice de la lengua (keeletipp )
- dorso de la lengua (keeleselg ): predorso, mediodorso, postdorso
- raíz (keelejuur)
Paladar
(
suulagi
):
- paladar duro/ paladar (kõva suulagi ): prepaladar, mediopaladar, postpaladar
- paladar blando/ velo paladar/ velo (pehme suulagi ): zona prevelar, zona postvelar
dientes:
- dientes superiores/incisivos superiores (ülahambad )
- dientes inferiores (alahambad )
Alvéolos
(
alveoolid
e
hambasombud
)
labios:
La
fonación
es el trabajo muscular realizado para emitir sonidos inteligibles
(comprehensible,
understandable),
es decir, para que exista la comunicación
oral . El objetivo último
de la fonación es la
articulación
de palabras, a través del proceso por el cual se modifica la
corriente de aire procedente de los pulmones y la laringe en las
cavidades supraglóticas como consecuencia de los cambios de volumen
y de forma de estas cavidades. Poner
el aire en vibración para originar
ondas
sonoras.
En
un gran número de sonidos se hace mediante la acción de las
cuerdas
vocales.
La
vibración producida en las cuerdas vocales se denomina
tono
laríngeo.
Es
una onda
compleja
periódica que posee una frecuencia fundamental y unos armónicos.
Sonidos
orales y nasales - sonidos orales:
el velo del paladar está adherido a la pared faríngea →
el aire sale solamente a través de la cavidad bucal
- consonantes nasales: el velo del paladar desciende (los órganos de la cavidad bucal están cerrados) → el aire sale solamente a través de la cavidad nasal
- vocales nasales u oronasales: están abiertas simultáneamente la cavidad bucal y la cavidad nasal.
Clasificación
de los sonidos del lenguaje
Criterios
de clasificación:
- 1) Acción de las cuerdas vocales
- 2) Vocales y consonantes
- 3) Acción del velo del paladar
- 4) El modo de articulación
- 5) El lugar de articulación
1)Acción
de las cuerdas vocales
- sonidos sonoros
- sonidos sordos
2)
Vocales y consonantes
- la distinción clásica
- lat vocalis «con la voz»
- lat cum sonante: "sonar junto con" o "sonar con"
Fundamento
fisiológico de
la
distinción:
- intervienen músculos distintos
vocales: el maxilar desciende, también la lengua → son los sonidos más abiertos
consonantes: tendencia hacia la cerrazón del maxilar, la lengua se proyecta hacia el paladar ; son los sonidos más cerrados
- la acción de las cuerdas vocales
- vocales: una mayor tensión, un mayor número de vibraciones por unidad de tiempo → un tono más alto
- consonantes sonoras: tensión menor, menor número de vibraciones → tono más bajo
3)
La
acción del velo del paladar:
- sonidos orales/bucales
- sonidos nasales
- oronasales
4)
Modo
de articulación:
la
posición que adoptan los órganos articulatorios en cuant a su grado
de abertura o cerrazón.
5)
Lugar de articulación
Vokaalid :
- eesvokaalid (vocal palatal = anterior ) [i, e]
- keskvokaalid (v. central) [a]
- tagavokaalid (v. velar = posterior) [o,u]
Consonantes
:
- Huulhäälikud e bilabiaalid (bilabiales) [p, b]
- Labiodentaalid (labiodentales) [f]
- Hammashäälikud e (linguo)dentaalid [(linguo)dentales] [t, d]
- (Linguo)interdentaalid [(linguo)interdentales] [θ]
- (Linguo)alveolaarid [(linguo)alveolares] [r, ,l]
- (Linguo)palataalid [(linguo)palatales]
[c, ɲ, ɟ]
- (Linguo)velaarid [(linguo)velares] [k, g]
- Vocales:
- kõrged (vocal cerrada (=alta)) [i,u]
- keskmised (v. media) [e, o]
- madalad (v. abierta (=baja)) [a]
- Consonantes:
- Klusiilid e sulghäälikud (oclusivas) – [t, d]
- Frikatiivid e hõõrdhäälikud (fricativas)
[θ, s]
- Afrikaadid e poolklusiilid (africadas) [ʝ] ([ʤ])
- Nasaalid e ninahäälikud (nasales)
[m]
- Liikvidad e sulahäälikud (líquidas)
- Külghäälikud e lateraalid (laterales) [l]
- Tremulandid e värihäälikud (vibrantes) [r, ř ]
- Los fonemas o los sonidos que se encuentran antes del núcleo están en posición explosiva/ posición silábica prenuclear)
- fonema nuclear
- Los fonemas o los sonidos que se encuentran después del núcleo están en posición implosiva/ posición silábica postnuclear
Las
vocales
Características:
- Desde el punto de vista fonético:
mayor
abertura, mayor número de vibraciones, máximo de armónicos →
mayor musicalidad.
Capaz
de constituir un núcleo silábico por sí misma
- Desde el punto de vista fonológico:
vocal
= núcleo silábico / consonante = margen silábico
Lo
más importante de la vocal es la formación de su
timbre.
Es
la característica más relevante y distintiva de cada vocal.
Depende
del resonador faríngeo y del bucal (
- 5 vocales fonológicas:
/a, e, i, o, u/.
- Desde el punto de vista fonético:
/e/,
/o/ ja /a/ presentan variantes alofónicas (combinatorias);
Clasificación
de las vocales españolas
Clasificación fisiológica
1)
Modo
de articulación (este caractiristica es
pertinentes
fonológicamente) - Si la lengua se aproxima hasta un máximo permisible para la articulación vocálica, bien al paladar duro o al paladar blando → [i, u]
vocales altas = cerradas
- Si la lengua se separa más de la bóveda de la cavidad bucal → [e, o]
vocales medias
- Si la lengua se separa aún más de la bóveda palatal y ocupa un límite máximo de alejamiento → [a]
vocales bajas = abiertas
2)
Lugar
de articulación (este
caractiristica es
pertinentes
fonológicamente) - La lengua (la parte predorsal) ocupa una posición en la región delantera de la cavidad bucal (paladar duro)
→ [i, e]
vocales anteriores = palatales
- el dorso de la lengua se encuentra en la región del mediopaladar → [a]
vocales centrales
- El postdorso se acerca al velo del paladar (=paladar blando) → [o, u]
vocales posteriores = velares
3)
Vocales
orales y oronasales
Acción
del velo del paladar
- Normalmente las vocales son orales.
- El español posee vocales oronasalizadas.
Son
alófonos de las vocales orales que aparecen:
casi siempre que una vocal se encuentra entre dos consonantes nasales:
mano
[m no])
a veces se nasaliza la vocal en posición inicial absoluta (precedida de pausa), y seguida de una consonante nasal:
insaciable
[ĩnsaθjáβle]).
4)Acción
de los labios: vocales labializadas y deslabializadas
Se
considera que las vocales posteriores
van acompañadas por naturaleza de labialización
(=redondeamiento),
y
que las anteriores
son normalmente deslabializadas.
En
español las dos series de vocales son normales en este sentido.
El
rasgo labial
no es pertinente.
5)
Energía
articulatoria: vocales acentuadas e inacentuadas
Las
vocales que reciben un máximo de energía articulatoria dentro del
grupo fónico en que se hallan: vocales tónicas = acentuadas.
Mayor
firmeza, mayor perceptibilidad.
Las
vocales que reciben un mínimo de intensidad articulatoria: vocales
átonas = inacentuadas
Menor
estabilidad en su timbre, menos perceptibilidad.
6)
Duración
La
cantidad vocálica no
es de relevancia fonológica en
español.
Sin
embargo, hay vocales de cantidad relativamente diferente.
Diptongos
y triptongos
Diptongos
La
existencia de dos vocales en la misma sílaba constituye un diptongo.
- Una de estas dos vocales presenta la mayor abertura, la mayor energía articulatoria, y constituye el centro o núcleo silábico
- La otra es margen silábico prenuclear o postnuclear.
El
diptongo se produce dos vocales débiles/una
vocal débil y una vocal fuetre, cuando la vocal débil es átona
Vocales
fuertes y débiles
Las
vocales fuertes
fonológicamente sólo puede hacer de
núcleo
silábico. Fonéticamente
tienen un grado de abertura mayor.
Las
vocales débiles
pueden
formar diptongos cuando son
átonas
y adyacentes
a una vocal fuerte.
- vocales fuertes [a, e, o]
- vocales débiles [i, u]
Diptongos
crecientes y decrecientes
la
vocal que forma el núcleo silábico en posición secundaria →
los
órganos articulatorios se desplazan desde una posición cerrada a
una abierta
- la vocal más cerrada es una semiconsonante [j] o [w]
la
vocal que forma el núcleo silábico está en primera posición →
desde
una posición abierta a una cerrada.
- La vocal más cerra es una semivocal
Las
semivocales y semiconsonantes son alófonos
de los correspondientes fonemas vocálicos.
Triptongos
La
existencia de tres vocales en la misma sílaba determina un
triptongo.
- La vocal más abierta es la que forma el núcleo silábico, posee la mayor energía articulatoria.
- las otras dos vocales son semiconsonante o semivocal.
Hiato
- Cuando concurren dos vocales contiguas que no forman un diptongo (una sílaba), sino que constituyen sendos núcleos silábicos
Un
hiato se produce:
- dos vocales fuertes
- dos vocales iguales ( [a-a], [e-e], [i-i], etc.)
- vocal fuerte + voca débil tónica
Consonantes
Oclusivas
y fricativas
Oclusivas
(klusiilid)
Se
caracterizan por una interrupción en el paso del aire, motivada por
el cierre completo de dos órganos articulatorios (la oclusión).
El
cierre dura milésimas de segundo y suele deshacerse mediante una
pequeña explosión.
6
fonemas
oclusivos en español
Pero
los fonemas oclusivos sonoros tienen variantes
(=alófonos) sonoras:
Oclusivas
bilabiales
- [p] oclusiva bilabial sorda
Se
produce en cualquier posición de la cadena fónica (fonema
/p/).
copa [kópa] papá [papá]
- [b] oclusiva bilabial sonora
Es una manifestación del fonema /b/
Posición:
- fonema /b/ → _/b/ ; [m] + /b/
- inicial de grupo fónico (=precedido de pausa)
- después de consonante nasal [m] (grafemas m, n)
Grafemas:
b, v
vaso [báso] hombre [ómbre]
un velo [úm bélo]
un
buen viejo [úm bwém bjéxo]
Oclusivas
(linguo)dentales
Se
produce en cualquier posición de la cadena fónica (fonema /t/).
pato
[páto] cortar [kortár]
- [d] oclusiva dental sonora
Posición:
- fonema /d/ → _/d/ ; [ņ] + /d/ ; [ļ] + /d/
- inicial de grupo fónico
- precedido de consonante nasal [ņ]
- precedido de consonante lateral [ļ]
dinero
[dinéro] donde [dóņde] toldo [tóļdo]
un diente [úņ
djéņte] el duende [eļ dwéņde]
Oclusivas
(linguo)velares
Se
produce en cualquier posición de la cadena fónica (fonema /k/).
Grafemas:
- qu+e,i: que [ke], qui [ki];
- c+a, o, u: ca [ka], co [ko], cu [ku]
- k (extranjerismos)
kilo
[kílo] casa [kása]
queso
[késo] paquete [pakéte]
- [g] oclusiva velar sonora
Posición:
- fonema /g/ → _/g/ ; [ŋ] + /g/
- inicial de grupo fónico
- precedido de la nasal [ŋ]
Grafemas:
- gu+e,i: gue [ge], gui [ge]
- g+a, o, u: ga [ga], go [go], gu [gu]
gasa
[gása] guiso [gíso] Congo [kóŋgo]
ALÓFONOS
Las
consonantes oclusivas sonoras [b, d, g] se realizan de este modo en
unas posiciones determinadas. En otras posiciones ya no aparecen como
oclusivas, sino como fricativas.
Fricativas
(frikatiivid)
Durante
su emisión se produce un estrechamiento del canal bucal sin que se
llegue nunca al cierre completo de los órganos articulatorios.
Fonemas
fricativos:
- labiodental sorda /f/
- interdental sorda /θ/
- alveolar sorda /s/
- palatal sonora /ǰ/
- velar sorda /x/
- [β] fricativa bilabial sonora
Es
una mera variante , un alófono del fonema /b/
Posición:
- fonema /b/ → todas las posiciones, excepto _/b/ ; [m] + /b/
Grafemas:
b, v
lobo
[lóβo] cabo
[cáβo] alba
[álβa]
ese barco [ése βárko]
- [ð] fricativa interdental sonora
es
un alófono del fonema /d/
Posición:
- fonema /d/ → todas las posiciones, excepto _/d/ ; [ņ] + /d/ ; [ļ] + /d/
Grafema:
d
cada
[káða] poda [póða] lado [láðo]
- [γ] fricativa velar sonora
es
un alófono del fonema /g/
Posición:
- fonema /g/ → todas las posiciones, excepto _/g/ ; [ŋ] + /g/
Grafemas:
- gu+e,i: gue [ge], gui [gi]
- g+a, o, u: ga [ga], go [go], gu [gu]
hago
[áγo] pagar [paγár] seguir [seγír]
- [f] fricativa labiodental sorda
En
cualquier posición de la cadena fónica.
Grafema:
f
café [kafé] fe [fé] trifulca [trifúlka]
- [θ] fricativa interdental sorda
En
cualquier posición de la cadena fónica.
Grafema:
- c+e,i: ce [θe], ci [θe]
- z+a, o, u, kons: za [θa], zo [θo], zu [θu]
caza
[káθa] cocer [koθér] azuzar [aθuθár] hallazgo
[aλáθγo]
Seseo
- Sustitución del fonema /θ/ por el /s/. Esta /s/ puede tener diversas realizaciones.
- Hispanoamérica, de uso general en Andalucía, Canarias y otras regiones españolas, así como en algunas zonas de América. Típico del español atlántico.
- Admitido como norma correcta de pronunciación
- Resultado: neutralización de la
oposición [θ] ↔ [s]
caza
↔ casa [kása]
cerrar ↔ serrar [se ár]
Ceceo
- Lo contrario de seseo: sustitución del fonema /s/ por [θ].
- Típico de algunas zonas de Andalucía y de América central.
- No se admite como pronunciación correcta.
- Neutralización de la oposición [θ] ↔ [s] :
sien ↔ cien [θjém]
- [s] fricativa alveolar sorda
Posición fonema /s/,
- siempre que no preceda a una consonante sonora
x
delante de una consonante
extenso [eksténso/esténso]
texto
[téksto/tésto] casa [kása]
- [s̬] fricativa alveolar sonorizada
Posición fonema /s/,
- delante de una cons . sonora
- al final de un grupo fónico (delante de una pausa)
- Grafema: s
muslo [mú s lo] mismo [mí s mo]
Aspiración
es
sonido del lenguaje que resulta del roce del aliento, cuando se emite
con relativa fuerza, hallándose abierto el canal articulatorio. ●
Cuanto más cerca de la laringe se articula el sonido, más aspirado
es (gutural)
- [h] fricativa laríngea
- Cuando el fonema /s/ aparece en posición postnuclear frecuentemente se realiza como [h], especialmente en Hispanoamérica, Andaluc´ia
esto [éhto] pescado [pehkáðo] mismo [míhmo] dos gatos [dóh γátoh]
- En algunas zonas desaparece totalmente; en este caso el timbre de la vocal se modifica hacia la abertura: temes [témε]
- [ǰ] fricativa palatal sonora
Posición: fonema /ǰ/,
cuando
no se encuentra precedido por
- Grafema: y, hi- inicial de palabra
cayado [kaǰáðo] mayo [máǰo]
la hierba [laǰérβa]
- [x] fricativa velar sorda
Posición: todas (fonema /x/)
Grafema g+e, i: ge [xe], gi [xi]
j
caja
[káxa] gitano [xitáno]
lejos
[léxo ] coger [koxér]
Africada
En
su articulación intervienen un momento oclusivo seguido de otro
momento fricativo. Tanto la oclusión como la fricción se producen
en el mismo lugar articulatorio.
Un
fonema africado: /c / africado palatal sordo
Desde
el punto de vista fonético hay dos consonantes africadas, porque el
fonema /ǰ/ tiene una variante africada palatal sonora:
- [c] africada palatal sorda
Posición: todas
(fonema /c/)
Grafema: ch
muchacho
[mucáco] chico [cíko]
chicharrones [cica
óne ]
- [ɟ] africada palatal sonora
Posición:
- fonema /ǰ/ →_/ ǰ/, l + /ǰ/, ᶇ + /ǰ/
- después de la nasal [ᶇ]
- después de [l]
- inicio de la palabra
- Grafema: y, hi- inicial de palabra
cónyuge [kóᶇɟuxe] el hielo [elɟélo] yugo [ɟúγo]
Nasales
y líquidas
Nasales
- Se produce un cierre de los órganos articulatorios bucales y un pasaje rinofaríngeo abierto.
- Todas las cons. nasales en español son sonoras.
Fonemas
nasales
nasal
bilabial /m/
nasal
alveolar /n/
nasal
palatal /ɲ/
Variantes
fonéticas nasales
- [m] nasal bilabial sonora
Posición: prenuclear (fonema /m/)
Grafema: m
cama [káma] marzo [márθo]
- [n] nasal alveolar sonora
Posición: prenuclear (foneem /n/)
Grafema: n
nadie [náðje] canalizar [kanaliθár]
Posición: prenuclar (fonema /ɲ/)
Grafema: ñ
año
[áɲo] reñir [ eɲír]
Alófonos
de las nasales:
Desde
el punto de vista fonético, la realización de una nasal postnuclear depende del sonido que le
sigue:
- [m] nasal bilabial sonora
Posición
- fonema nasal → nasal + [p], [b], [m]
- pos. postnuclear delante de una cons. bilabial ([p], [b], [m])
Grafema: n
un
vaso [úm báso] en pie [em pjé]
un mes [úm mé ] en Bélgica [embélxika]
- [n] nasal alveolar sonora
Posición:
- fonema nasal → /nasal/_, /nasal/ + [s], [n], [l], [ ], voc
- en pos. postnuclear delante de una cos. alveolar:
[s],
[n], [l], [ ]
- delante de una vocal
- delante de una pausa
- Grafema: m, n
un loco [ún lóko] un eje [ún éxe]
honra [ón a] insaciable [insaθjáβle]
- m al final de la palabra →
álbum (tmb. albun) [álβun]
harem (tmb. harén) [arén]
- *ómnibus, *amnesia v *omnipotente →
[ón:iβu ], [an:ésja], [on:ipotéņte]
- [ɱ] nasal labiodental sonora
Posición:
- fonema nasal → /nasal/ + [f]
- en pos. postnuclear delante de una cons. labiodental [f]
Grafema: n
confuso [koɱfúso] un farol [úɱ faról]
- [ṇ] nasal interdental sonora
Posición
- fonema nasal → /nasal/ + [θ]
- en pos. postnuclear delante de una cons. interdental [θ]
Grafema: n
once [óṇθe] un zapato [úṇ θapáto]
Posición:
- fonema nasal → /nasal/ + [t], [d]
- en pos. postnuclear delante de una cons. dental [t], [d]
Grafema: n
donde [dóņde] un diente [úņ djéņte]
un trozo [úņ
tróθo]
- [ᶇ] nasal palatalizada sonora
Posición:
- fonema nasal → /nasal/ + [c], [ɟ]
- en pos. postnuclear delante de una cons. palatal [c], [ɟ]
Grafema: n
un chico [úᶇ cíko] conyuge [kóᶇɟuxe]
Posición
- fonema nasal → /nasal/ + [k], [g], [x]
- en pos. postnuclear delante de una cons. velar [k], [g], [x]
Grafema: n
tango [táŋgo] un cuento [úŋ kwéņto]
ajenjo
[axéŋxo]
Líquidas
Son
las cons. más abiertas y sonoras
- la energía se centra en las cueras vocales, hay una mayor número de vibraciones
- presentan el tono más alto de todo el sistema consonántico
- sin embargo, existe el ruido de fricación propio de los sonidos consonánticos
Las
líquidas se dividen en:
- laterales
el aire sale a través de un estrechamiento por los lado de la lengua y los rebordes de la región pre o mediopalatal
- vibrantes
se producen una o varias interrupciones momentáneas durante la salida del aire, producidas por contacto entre el ápice lingual y los alveolos.
Las
cuerdas vocales vibran siempre.
Fonemas
laterales:
lateral alveolar sonora [l]
lateral palatal sonora
[λ]
Como
variantes fonéticas:
Laterales
- [l] lateral alveolar sonora
Posición: fonema /l/
- prenuclear
- postnuclear, cuando no sigue [t], [d] o [θ]
-
Grafema: l
ala [ála] mal [mál] el aire [elá re]
- [ḷ] lateral interdental sonora
Posición: fonema /l/
- postnuclear, cuando sigue la [θ]
Grafema: l
calzado
[kaḷθáðo] dulce [dúḷθe]
- [ļ] lateral dental sonora
Posición: fonema /l/
- postnuclear, cuando sigue la [t] või [d]
Grafema: l
toldo [tóļdo] el toro [eļtóro]
caldo [káļdo]
- [λ] lateral palatal sonora
Posición: todas (fonema /λ/),
pero
- no aparece en pos. postnuclear
Grafema: ll
llave [λáβe] calle [káλe]
Yeísmo
- desaparición de /λ/ por la deslateralización → /ǰ/
- La distinción se conserva hoy en ciertas regiones de Colombia o en hablantes de edad mayor
- Pérdida de la oposición /λ/ ↔ /ǰ/:
- Inexistencia fonema /ʎ/, que es sustituido por [j], [ʝ], [ʒ], [dʒ] (o incluso [ʃ] en ciertas zonas de Argentina .
hoya
[óǰa] ↔ olla [óλa] → [óǰa]
cayó
[kaǰó] ↔ calló [kaλó] → [kaǰó]
Vibrantes
- [ɾ] vibrante alveolar simple
Posición: fonema /r/
- en mitad de la palabra, normalmente entre vocales, cuando no sigue una [n] o [l]
Grafema: r
pero [péro] coro [kóro]
- [r] vibrante alveolar múltiple
Positsioon: fonema / /
- al inicio de la palabra siempre
- el grafema *rr*
- después de una [n], [l] siempre
Grafema:
rr; r (inicio de palabra y después de n, l)
torre [tó e] perro [pé o]
Enrique [en íke] alrededor
[al eðeðór]
Elementos
suprasegmentales
Variables
foneticas o fonologicas que solo pueden describirse en relacion con
dominios superiores al segmento.
● Silaba
● Palabra
● Acento
(tonicidad)
● Entonacion
● Ritmo,
etc.
Silaba
● Unidad
de la lengua compuesta por uno o mas sonidos articulados que se
agrupan en torno al
de
mayor sonoridad, que por lo comun es una vocal.
● Diptongo:
Secuencia de dos vocales diferentes que
se
pronuncian en una sola silaba; p. ej., aire,
puerta.
● Hiato:
Secuencia de dos vocales que se pronuncian
en
silabas
distintas.
Palabra: Elemento del discurso unificado por un significado y referente comun,
acento y pausas
potenciales
iniciales y finales.
Acento:
Relieve que en la pronunciaciуn
se da a una silaba, palabra o conjunto de palabras,
distinguiendolas
de las demas por una mayor intensidad, una mayor duraciуn
o un tono mas
alto
● La
silaba acentuada en espanol se llama silaba tonica.
● Las
palabras se clasifican en agudas, llanas y esdrujulas en funcion de
su silaba tonica
Las
oraciones presentan una palabra o grupo de palabras con acentuacion
● Se
acentuan las palabras con mayor importancia
– util
para distinguir pronombres de adjetivos determinantes
Entonacion:
Movimiento melodico con el que se pronuncian los enunciados, el cual
implica variaciones en el acento, la duracion y la intensidad del
sonido, y refleja un significado determinado, una intencion o una
emocion.
● Se
aplica tanto a palabras como a oraciones.
● En
espanol, se suele clasificar en funcion de su ascendencia o
descendencia.
Ritmo
es sensacion perceptiva producida por la combinacion y sucesion
regular de silabas,
acentos
y pausas en el enunciado.
● El
ritmo transmite diferentes sensaciones y
emociones,
por lo que es especialmente importante en la oratoria y poesia.
Variación
en la fonética del Español
●
La
fonética, al igual que el uso de la lengua varía. Esto ocurre en
todas las lenguas, y en los diferentes aspectos de la lengua
(fonético, fonológico, léxico, semántico, morfológico, etc.)
Tipos
de Varieades:
● Varieades Geográficas o diatópicas: Dialecto
● Vairedades Sociales o diastráticas: Sociolecto
●
Varieades situacionales, contextuales o diastráticas: Registro
Variación
diafásica
●
Es difícil sacar conclusiones generales, pero podemos estudiar
ciertos casos.
●
Menor diferenciación vocálica en registros informales
●
Centralización de las vocales en registros informales. Tendencia a
centralizar las vocales.
●
Menor duración de las vocales en registros informales.
●
Posibilidad de elisión de vocales en función de la velocidad de
elocución y el registro
–
Elisión: Supresión de la vocal con que acaba una palabra cuando la
que sigue empieza con otra vocal: p. ej., "del" en lugar de
"de el", "al" en lugar de "a el".
También se puede conservar la final y suprimir la inicial de la
siguiente palabra.
●
Consonantes menos afectadas. P. ej. En registros informales se
relajan las fricativas/vibrantes.
●
La acentuación, ritmo y entonación se ven muy afectadas por la
dimensión diafásica (discurso dirigido a un niño o a la pareja
sentimental)
Variación
diastrática
● La variación fonética en la dimensión
diastrática es muy compleja, pues:
Las Variables diastráticas
son muy diferentes
¿Cómo es la fonética de los jóvenes? ¿Y
la de las mujeres? ¿Y la de las clases bajas/altas?
Está
ligada a la dimensión diatópica
● Ejemplo de variación
diastrática:
● Relajación/Eliminación de la vocal inicial
para crear palabras con al acentuación en la primera sílaba, p. ej.
“ama” o “buela” en lugar de “mama” o “abuela”
Variación
Diatópica es la dimensión diatópica a la que tradicionalmente se
le presta más atención.
Dialecto:
Sistema lingüístico de una comunidad de habla (normalmente
geográfica), pero sin diferenciación suficiente frente a otros de
origen común. Criterio flexible, y con frecuencia político.
Acento:
Conjunto de las particularidades fonéticas, rítmicas y melódicas
que caracterizan una comunidad de habla (normalmente de un país,
región o ciudad).
● Existen tantos acentos en el español como
lugares de habla hispana, pero a veces los acentos también surgen
por razones no ligadas a la geografía (dimensión diastrática), p.
ej. el acento de minorías étnicas. ● Podemos describir la
variación en función de una serie de fenómenos que estudiaremos a
continuación.
Algunos
acentos del español I
● Rara vez existe una correspondencia
entre estado, nación y acento.
● Hay tantos acentos como
personas, y en principio uno no es mejor que otro
● Familia conosureña: es la familia de acentos que se hablan en el cono sur de
Sudamérica. Existen tres géneros identificables: el género
rioplatense (Argentina y sus variaciones locales, y Uruguay), el
género chileno (Chile), y el género paraguayo (Paraguay y zonas
limítrofes de Brasil).
● Familia
andina: Engloba a las regiones que están en torno al eje pacífico
de Sudamérica junto a la Cordillera de Los Andes. Existen dos
géneros claramente diferenciados: el género altoandino (Perú,
Bolivia y algunos sectores del norte de Chile y Argentina) y el
género norandino (Ecuador y la zona andina o central de Colombia)
●
Familia Caribeña: abarca a las regiones de la cuenca caribeña, en
la cual se identifican el género norsudamericano, que agrupa a
Venezuela y la costa caribeña de Colombia, y el género antillano,
que agrupa los acentos de Puerto Rico, República Dominicana y Cuba
● Familia
norteamericana: engloba a todos los acentos de esa zona del
continente y México. Diferenciamos entre el acento istmeño, que
agrupa a los acentos de Panamá, Costa Rica, Nicaragua, Honduras y El
Salvador; y el género propiamente norteamericano, y que agrupa a los
acentos de México, Guatemala y EEUU.
Acento
Castellano
● Propio de algunas zonas de Castilla y León, en
torno a la ciudad de Valladolid.
● Para distinguir entre
América y España, mejor acento continental y acento atlántico, o
simplemente acentos peninsulares.
La
instrucción y la variedad
● Importante: a mayor grado de
instrucción del hablante (dimensión diastrática), menor variación
diatópica fonética (y léxica, sintáctica, etc.)
a mayor grado
de instrucción del hablante, mayor capacidad de variación
diafásica.
Kõik kommentaarid