NET RUNNER NRV66 WORLD TOUR
Manual del usuario
1.
Introducción
Gracias por comprar nuestro volante NET RUNNER NR-V66 WORLD TOUR para PS3,
PS2 y PC
este producto es compatible con todos los juegos para PC y
PS1/2/3. Su diseño ergonométrico es especialmente adecuado para los
juegos de carreras y su principal característica es hacer de las
competencias momentos mucho más realistas con acciones más
interesantes, aprovechando su alto
nivel de maniobrabilidad y su
fácil manejo que permite evitar el cansancio, incluso durante largas
jornadas de uso.
2.
Características y especificaciones
1)
10 pulgadas de diámetro y grips de goma para
mayor confortabilidad.
2) Botón de configuración para la consola PS3.
3)
Compatible con
Windows / 2000/XP y
Vista / 7.
4)
Trabaja con la versión DirectX 7.0 o superiores.
5)
Cuatro modos de entrada analógica MD:
ARRIBA / ABAJO / IZQUIERDA /
DERECHA.
6)
Ocho botones de entrada analógica: X, ○, □, △,
L1, R1, L2, R2.
7) Cuatro teclas de función de entrada
digital :
START,
SELECT , L3, R3.
8) Tres modos de función para PS2:
DIGITAL / ANALOG / NEG.
9) Sensibilidad de dirección
ajustable.
10) Botón de función Reubicación.
11)
Seis grandes chupetes de firme fijación.
12)
270º de ángulo de dirección.
13)
Pedales
de acelerador y freno y alas derecha / izquierda con resortes que dan
la sensación de gran realismo.
14)
2 Leds que indican la intensidad de aceleración y de frenado.
16)
Función dual de vibración.
4.
Cuadro
de funciones de botones
TipoPS2/DigitalPS2/AnalogPS2/NegPS3PCBotones de acciónX
X
RY
X
3
○
○
A
○
2
□
□
LX
□
4
△
△
B
△
1
R1
R1
R1
R1
6
L1
L1
LY
L1
5
R2
R2
R1
R2
8
L2
L2
LY
L2
7
R3
R3
12
L3
L3
11
D-PAD UP
UP
UP
UP
UP
DOWN
DOWN
DOWN
DOWN
DOWN
LEFT LEFT
LEFT
LEFT
LEFT
RIGHT
RIGHT
RIGHT
RIGHT
RIGHT
Botones de funcionSTART
START
START
START
10
SELECT
SELECT
SELECT
9
←/→
LX
RX
LX
←/→
Ala L□
□
LX
□
4
Ala RX
X
RY
X
3
Pedal L□
□
LX
□
4
Pedal RX
X
RY
X
3
MODO MODO
MODO
MODO
PS
Gear StickL2
L2
L2
7
R2
R2
R2
8
△
△
B
△
1
5.
Conexión a PS3
NOTA :
Por
favor , asegúrate que tu consola esté apagada antes de conectar
o desconectar el volante
1) Conecta el volante a tu consola PS3.
2) Enciende tu consola PS3 y todos los indicadores LED comenzarán
a parpadear;
3) Pulsa el botón MODE para conectar el volante.
4) El botón MODE de tu volante funcionará
como el botón PS del
gamepad de tu PS3 ™. Durante el juego de PS3, pulsa el botón MODE
una vez para entrar en la ventana de XMB de PS3 ™ y pulsa de nuevo
para salir de la ventana de XMB de PS3 ™. Pulsa el botón MODE dos
veces rápidamente para acceder al menú de configuración de la
ventana
5) El modo por defecto es el modo analógico para tu uso
con juegos de PS3
6) El LED de indicación de número en el
volante será el número indicador de jugador participante y se
asigna de la siguiente manera:
LED1 ~ 4 = Jugador 1 ~ 4
LED1 + 4 = Jugador 5
LED2 + 4 = Jugador 6
LED3 + 4 =
Jugador 7
Comentarios: Una
vez que el volante se desconecta del
puerto USB de la PS3, deberás
reiniciarla o apagarla para volver a conectar el volante;
La función de vibración durante la reproducción de juegos de PS3
en la consola PS3 funcionará solo si está incluida en el SW,
6.
Conexión a PC 1.
Requisitos del sistema
1) Utilización de un puerto USB;
2)
Windows98/ME/2000/XP/Vista y 7
3) Versión DirectX 7.0 o
superior.
Para poder conectar el volante a un puerto USB
sustituto del equipo, deberá
estar siendo ejecutado el sistema
operativo Windows 98/98SE/ME/2000/XP/Vista/7
2.
Instalación
1)
Entra en Windows
2) Inserta el CD en tu PC CD Rom
3) Haz
doble clic en el icono SETUP
4) Instala el controlador
“LS-USBmX1/2/3"
5) Conecta el volante a un puerto USB en tu
PC
6) Selecciona 'juego/propiedades' en el Panel de
control para
calibrar el volante.
Calibra
el volante, tal como se
describe en la sección de calibración de la
ventana de juego. El controlador USB sólo tendrá que ser instalado
una vez, después de
esto se hará automáticamente cada vez que lo
conectas a un puerto USB y el "LS-USBmX1/2/3" aparecerá en
la ventana de "Opciones de Juego" . Para garantizar el
correcto funcionamiento, por favor vuelve a calibrarlo antes de su
uso.
Cuando hayas terminado la prueba, sal haciendo clic en
OK en la ventana de prueba, y OK en la ventana siguiente. Por último,
cierra la ventana “Panel de control”. Ahora es el momento de
cargar tu juego favorito y empezar a jugar! Nota: El control de los
botones de disparo, pedales de acelerador y freno se establecen con
cada juego particularmente. Comprueba el manual de instalación del
juego para más detalles.
Conexión
PS2 NOTA:
Por favor, asegúrate que tu consola esté apagada antes de conectar
o desconectar el volante.
1. Conecta la unidad “acelerador
/ pedal de freno” en el zócalo en la parte posterior del volante.
2. Inserta el conector de la consola en el puerto 1 .
3.
Coloca el acelerador / pedal de freno en la unidad de ubicación
debajo de una mesa o frente a una silla al alcance de tu mano.
4.
Gira a "ON" a tu consola de juegos y carga tu software de
juegos de conducción. Ahora estás listo para jugar!
El
conmutador de modo está diseñado para utilizarse sólo cuando el
volante está en relación sólo con las consolas
PlayStation . Basta
con pulsar el conmutador de modo para seleccionar Digital (LED está
apagado), Analógica (LED ON) o Negcon (LED FLASH)
Ajuste
de sensibilidadEl
volante tiene tres ajustes de sensibilidad de dirección que se
adaptan a tus juegos de conducción - Alto, Medio y Bajo.
Para
cambiar entre estos tres niveles de sensibilidad, presiona y mantén
presionado el botón Start y Select durante 3 segundos, un LED
verde se enciende, pulsa el botón Select para introducir el ajuste de
sensibilidad, pulsa el botón Select de nuevo para seleccionar entre
las siguientes:
Más bajo (verde LED parpadea lentamente)
Más
alta (LED verde parpadea rápidamente)
Medio
(LED verde fijo)
Pulse el botón ARRIBA en el D-Pad para salir.
Botón
de reubicaciónEl
volante incorpora una característica muy útil llamada Botón de
reubicación para volver a ruta con cualquier botón del control de
la forma más cómoda y útil.
Configuración
de botones para el usuario.
Botones fuente: X, ○, □, △,
L1, L2, R1 y R2
Botones Objetivo: el pie izquierdo del pedal,
pedal de pie derecho, paleta izquierda, paleta derecha.
1.
Mantén pulsada el botón de inicio y selecciona el botón durante 3
segundos hasta que el LED verde se ilumine
2. Pulsa el botón al
que le deseas trasladar la función y el LED verde comienza a
parpadear.
3. Pulsa el botón con la función que deseas sea
trasladada, el LED se apaga y el traslado se ha completado.
4.
Repite los pasos anteriores para la ubicación de más botones de
control.
Nota:
Una vez apagado, todo el ajuste del programa se borrará. Por favor,
asegúrate que el botón de Movimientos se suprima antes de cambiar a
otro juego de conducción, de lo contrario los controles pueden no
coincidir con el nuevo juego que se está reproduciendo
Para
borrar un botón Reubicación (remap)
1.
Mantén pulsado el botón de inicio durante 3 segundos hasta que el
LED verde se ilumine
2. Pulsa el botón reubicación para borrar
y el LED comienza a parpadear.
3. Vuelve a presionar el botón,
cuando el LED este apagado, la eliminación se ha completado.
4.
Repite los pasos anteriores para borrar cualquier otro botón de
movimientos
SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
El
volante no encuentra el neutro en el centro:
No gires el volante
cuando lo cambias en tu PlayStation. Si el volante no está en su
posición de punto muerto (centro), cuando enciendas la consola,
entonces la posición actual se entenderá como el nuevo neutro
(centro), esto puede causar que la unidad funcione incorrectamente.
Para restablecer la posición neutra, apaga la consola, desconecta el
volante y, a continuación, enciende tu consola de nuevo.
El
volante no funciona correctamente:
Por
favor, comprueba si el botón o el pedal que no funciona, se ha
reubicado correctamente. Por favor, sigue las instrucciones de la
sección de Reubicación o las instrucciones para borrar un botón
remap.
En PlayStation
Comprueba el modo para el volante,
el "Botón analógico". Si el juego no es compatible con la
modalidad que has establecido, entonces el volante no podrá
funcionar correctamente. Trata de seleccionar otro modo de adaptación
y reinicia el juego y tu consola.
Los pedales no parecen
funcionar:
Por favor, comprueba que el botón o pedal que no
funciona se ha reubicado correctamente. Por favor, sigue las
instrucciones de la sección de Reubicación o las instrucciones para
borrar un botón remap.
Por favor, asegúrate que el juego
que estás jugando se configure de modo que la aceleración y el
freno estén usando las siguientes funciones. (PlayStation -
Aceleración botón "X", Freno "□" botón).
Consulta el manual de software
sobre la forma de cambiar la
configuración de aceleración y freno.
La
palanca de cambios no funciona:
Por favor, comprueba que la
función de la palanca de cambios no ha sido reubicada - Por favor,
sigue las instrucciones de la sección de Reubicación o las
instrucciones para borrar un botón remap.
Por favor,
asegúrate que el juego este configurado en Manual de selección modo
Gear (TM). Si el juego está en el modo de selección automática
Gear (AT), entonces el juego va a cambiar de marcha automáticamente.
Gracias
por confiar en nosotros, NET RUNNER desea que disfrutes de la calidad
de este
producto.Certificado de GarantíaGrupo
Runner S.A. garantiza el normal funcionamiento de este producto
contra cualquier defecto de fabricación y/o componentes y/o
materiales por el término de 6 (Seis)
Meses a partir de la fecha de
compra que certifique la firma vendedora.
Grupo
Runner S.A. se reserva el derecho de anular
esta garantía cuando a
juicio de nuestro servicio técnico se den los siguientes supuestos:
Desperfectos causados por mal uso, caídas, golpes, etc.
Destrucción parcial o total por descargas eléctricas atmosféricas.
Mal funcionamiento debido a interferencias eléctricas.
Incorrecto funcionamiento a causa de bajo nivel de tensión.
No cubre roturas o daños en plásticos, cables y fichas.
Reparaciones efectuadas por personal no autorizados por Grupo Runner S.A.
Fallas debidas a errores de instalación.
Anormal otorgamiento de garantía.
Para
validez de esta garantía deberá adjuntar la factura o ticket de
compra.
Por
tratarse de una unidad con componentes importados se aclara que de
disponer con el repuesto, el tiempo máximo de reparación será de
60 días, de no contarse con el mismo, el tiempo máximo de
reparación estará condicionado a las normas vigentes de importación
de partes.
Los
gastos de flete y seguro desde y hasta el servicio técnico correrán
por cuenta de Grupo Runner S.A.
Para
atención de la unidad fuera de la garantía se deberá remitir la
misma a nuestro laboratorio, corriendo por cuenta del usuario los
gastos de flete, seguro y/o embalajes, si los hubiere.
Al
efecto del correcto funcionamiento y validez de esta garantía, este
artículo deberá utilizarse respetando las indicaciones del Manual
de Instrucciones correspondiente.
Servicio
Técnico
Zuviría
5011 – Capital Federal
T.E.
4601-3535
Consultar
Horario de Atención
Kõik kommentaarid