Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"fliegen" - 28 õppematerjali

fliegen – der Flug võõrapäraste sufiksitega:
Extra deutsch 11
6
doc

Extra deutsch 11

2. Wenn ich mir einen Urlaubsort aussuchen könnte, 3. Wenn ich mir einen Mann aussuchen könnte, 4. Wenn ich mir eine Torte aussuchen könnte, 5. Wenn ich mir mein Gepäck aussuchen könnte, a. würde ich Prinz William wählen. b. würde ich auf Mauritius Urlaub machen. c. würde ich nach London fahren. d. würde ich mein ganzes Zeug mitnehmen. e. würde ich Schoko-Sahne nehmen. Übung 3 Präpositionen: Nach oder zu (+ Dativ) a. Alle fahren ________ Flughafen. b. Sie fliegen ________ Florida. c. Wir fahren ________ Belgien. d. Sie fahren ________ Supermarkt. e. Alle fahren ________ Arbeit. f. Wann fliegst du ________ Ägypten? g. Um wie viel Uhr fährst du _______ Hause? h. Und wann bist du gestern ________ Bett gegangen? © 4Learning / Schulfernsehen multimedial 2004 1 EXTRA Deutsch 11 Ferienzeit Übungen Übung 4 Womit fährst oder fliegst du? Oder gehst du zu Fuß? Wähle die beste Transportmöglichkeit

Keeled → Saksa keel
4 allalaadimist
Tegusõnad
1
docx

Tegusõnad

wandern- matkama, interessieren- huvituma, spielen- mängima, warten- ootama, öffnen- avama, Oleviku pööramine: Ich-mache, hebe, fahre, nehme. Du- machst, hast, fährst, nimmst. Er/Sie- macht, hat, einkaufen- sisseostma, laufen- jooksma, kochen- keetma, suchen- otsima, fragen- küsima, spazieren- fährt, nimmt. Wir- machen, haben, fahren, nehmen. Ihr- macht, habt, fahrt, nehmt. Sie-machen, haben, jalutama,hören- kuulama, schenken- kinkima, fahren- sõitma, fliegen- lendama, springen- hüppama, fahren, nehmen. Mineviku pööramine: Ich- lernte, habe gelernt. Du- lerntest, hast gelernt. Er/Sie- lernte, kommen- tulema, sein- olema, werden- saama kellekski, danken- tänama, lernen- õppima, brauchen- hat gelernt. Wir- lernten, heben gelernt. Ihr- lerntet, habt gelernt. Sie- lernten, heben gelernt.

Keeled → Saksa keel
241 allalaadimist
Mineviku vormid
1
docx

Mineviku vormid

kutsuma, essen- a- hat gegessen- sööma, fahren- fuhr- ist gefahren- sõitma, fallen- fiel- ist gefallen- kukkuma, finden- fand- hat wurde- ist geworden- kellekski saama. Mineviku pööramine(reeglipärane): Ich- lernte, habe gelernt. Du- lerntest, hast gelernt. Er/Sie- gefunden- leidma, fliegen- flog- ist geflogen- lendama, geben- gab- hat gegeben- andma, gehen- ging- ist gegangen- minema, gewinnen- lernte, hat gelernt. Wir- lernten, heben gelernt. Ihr- lerntet, habt gelernt. Sie- lernten, heben gelernt. Oleviku pööramine: Ich-mache, gewann- hat gewonnen- võitma, haben- hatte- hat gehabt- omama, hängen- hing- hat gehangen- rippuma, heien- hie- hat geheien- hebe, fahre, nehme. Du- machst, hast, fährst, nimmst. Er/Sie- macht, hat, fährt, nimmt

Keeled → Saksa keel
197 allalaadimist
Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad
1
docx

Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad

Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad Beginnen Begann Begonnen Bleiben Blieb Geblieben Brechen Brach Gebrochen Bringen Brachte Gebracht Denken Dachte Gedacht Essen A Gegessen Fahren Fuhr Gefahren Fallen Fiel Gefallen Finden Fand Gefunden Fliegen Flog Geflogen Geben Gab Gegeben Gehen Ging Gegangen Haben Hatte Gehabt Helfen Half Geholfen Kommen Kam Gekommen Laufen Lief Gelaufen Lesen Las Gelesen Nehmen Nahm Genommen Schlafen Schlief Geschlafen Schreiben Schrieb Geschrieben Schwimmen Schwamm Geschwommen Sehen Sah Gesehen Sein War Gewesen Singen Sang Gesungen Sitzen Sa Gesessen Sprechen Sprach Gesprochen Springen Sprang Gesprungen Stehen Stand Gestanden Treffen Traf Getroffen Trinken Trank Getrunken Tun Tat Getan Waschen Wusch Gewaschen

Keeled → Saksa keel
9 allalaadimist
Saksa keele põhivormid
1
odt

Saksa keele põhivormid

Paluma-bitten,bat,hat gebeten Jääma-bleiben,blieb,ist geblieben Põlema-brennen,brante,hat gebrannt Viima-bringen,brachte,hat gebracht Mõtlema-denken,dachte,hat gedacht Tohtima-dürfen,durfte,hat gedurft Sööma-essen,a,hat gegessen Sõitma-fahren,fuhr,ist gefahren Leidma-finden,fand,hat gefunden Lendama-fliegen,flog,ist geflogen Andma-geben,gab,hat gegeben Meeldima-gefallen,gefiel,hat gefallen Minema-gehen,ging,ist gegangen Omama-haben,hatte,hat gehabt Peatuma-halten,hielt,hat gehalten Rippuma-hängen,hing,hat gehangen Kellegi nimi on-heien,hie,hat geheien Aitama-helfen,half,hat geholfen Tundma-kennen,kannte,hat gekannt Tulema-kommen,kam, ist gekommen Saama-können,konnte,hat gekonnt Jooksma-laufen,lief,ist gelaufen

Keeled → Saksa keel
8 allalaadimist
Verbid
1
doc

Verbid

Bleiben blieb ist gebleieben ­ jääma Bringen brachte hat gebracht ­ tooma Essen aß ­ hat gegessen ­ sööma Fahren fuhr ist gefahren ­ sõitma Fallen fiel ist gefallen ­ kukkuma Fliegen flog ist geflogen ­ lendama Geben gab hat gegeben ­ andma Gehen ­ ging ­ ist gegangen ­ minema Gewinnen gewann ­ hat gewonnen ­ võitma Haben ­ hatte ­ hat gehabt ­ omama Halten ­ hielt ­ hat gehalten ­ pidama Kommen ­ kam ­ ist gekommen ­ tulema Lassen ­ ließ ­ hat gelassen ­ laskma Laufen ­lief ­ ist gelaufen ­ jooksma Lesen ­ las ­ hat gelesen ­ lugema Nehmen ­ nahm ­ hat genommen ­ võtma Reiten ­ ritt ­ ist geritten ­ ratsutama

Keeled → Saksa keel
42 allalaadimist
Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad
1
doc

Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad

Jääma Bleiben Blieb Ist geblieben Kandma Tragen Trug Hat getragen Kaotama Verlieren Verlor Hat verloren Kirjutama Sehreiben Schrieb Hat geschrieben Kohtama Treffen Traf Hat getroffen Kukkuma Fallen Fiel Ist gefallen Laulma Singen Sang Hat gesungen Lebama Liegen Lag Hat gelegen Leidma Finden Fand Hat gefunden Lendama Fliegen Flog Ist geflogen Lubama Lassen Ließ Hat gelassen Lugema Lesen Las Ist gelesen Lõikama Schneiden Schnitt Hat geschnitten Magama Schlafen Schlief Hat geschlafen Minema Gehen Ging Ist gegangen Mõtlema Denken Dachte Hat gedacht Nägema Sehen San Hat gesehen Olema Sein War Ist gewesen Omama Haben Hatte Hat gehabt

Keeled → Saksa keel
39 allalaadimist
Põhivormid
1
doc

Põhivormid

Vergehen verging ist vergangen mööduma Beginnen begann hat begonnen algama Trinken trank hat getrunken jooma Singen sang hat gesungen laulma Laufen lief ist gelaufen jooksma Bekommen bekam hat bekommen saama Fliegen flog ist geflogen lendama Rufen rief hat gerufen hüüdma Werden wurde ist geworden saama Schreiben schrieb hat geschrieben kirjutama Gehen ging ist gegangen minema Treiben trieb hat getrieben harrastama

Keeled → Saksa keel
217 allalaadimist
Saksa keel Stammformen
1
docx

Saksa keel Stammformen

Lassen ließ hat gelassen Laufen lief ist gelaufen Lesen las hat gelesen Rufen rief hat gerufen Schaffen schuf hat geschaffen Schlafen schlief hat geschlafen Schlagen schlug hat geschlagen Sehen sah hat gesehen Tragen trug hat getragen Vergessen vergaß hat vergessen Wachsen wuchs ist gewachsen Waschen wusch hat gewaschen 1-2-2 Bieten bot hat geboten Bleiben blieb ist geblieben Bringen brachte hat gebracht Denken dachte hat gedacht Dürfen durfte hat gedurft Fliegen flog ist geflogen Kennen kannte hat gekannt Können konnte hat gekonnt Lügen log hat gelogen Müssen musste hat gemusst Nennen nannte hat genannt Schließen schloss hat geschlossen Schreiben schrieb hat geschrieben Stehen stand hat gestanden Streiten stritt hat gestritten Treiben trieb hat getrieben Tun tat hat getan Verlieren verlor hat verloren Verstehen verstand hat verstanden Wissen wusste hat gewusst 1-2-3 Beginnen begann hat begonnen

Keeled → Saksa keel
21 allalaadimist
Saksa keele pööramine ja ebareeglipärased tegusõnad
1
docx

Saksa keele pööramine ja ebareeglipärased tegusõnad.

jooma trinken trank getrunken jääma bleiben blieb geblieben olema sein war i gewesen minema gehen ging i gegangen lugema lesen lag gelesen jooksma laufen lief i gelaufen sööma essen aß gegessen istuma sitzen saß i gesessen tulema kommen kam i gekommen lendama fliegen flog i geflogen sõitma fahren fuhr i gefahren nägema sehen sah gesehen saama bekommen bekam bekommen saama werden wurde geworden harrastama trieben trieb getrieben mõistma verstehen verstand verstanden astuma treten trat i gewaschen leidma finden fand gefunden aitama helfen half geholfen

Keeled → Saksa keel
12 allalaadimist
Saksa keele põhivormid
3
doc

Saksa keele põhivormid

einsteigen stieg ein ist einstiegen sisenema schweigen scwieg hat geschwiegen vaikima schreiben schrieb hat geschrieben kirjutama IE ­ O ­ O schließen schloß hat geschlossen lahendama Ziehen zog hat gezogen lohistama verlieren verlor hat verloren kaotama fliegen flog ist geflogen lendama II RÜHM Kommen kam ist gekommen tulema E­A­E Essen aß hat gegessen sööma Lesen las hat gelesen lugema Sehen sah hat gesehen nägema Geben gab hat gegeben andma

Keeled → Saksa keel
11 allalaadimist
Saksa keele põhivormid
16
pptx

Saksa keele põhivormid

Jääma Bleiben Blieb i.Geblieben kaasa tulema Mitkommen Kam mit i.Mitgekommen Jooksma Loslaufen Lief los i.Losgelaufen hakkama Võtma Nehmen Nahm h.genommen Pakkima Einpacken Packte ein h.Eingepackt Keerama Drehen Drehte h.Gedreht pidama halten Hielt h.gehalten Kastma Gieen go h.gegossen Püüdma Fangen Fing h.Gefangen Lendama Fliegen Flog i.Geflogen Ära minema weggeben Gab weg h.Weggegeben Tulema Kommen kam i.gekommen 4 Matkama Wandern Wanderte h.Gewandert Suplema Baden Badete h.Gebadet Üles sõitma Hochfahren Fuhr hoch i.Hochgefahren Tagasi minema Zurückgehen Ging zurück i.zurückgegangen Ära lendama Abfliegen Flog ab i.Abgeflogen

Keeled → Saksa keel
98 allalaadimist
Saksakeelsed vanasõnad
1
docx

Saksakeelsed vanasõnad

­ Mida Juku ei õpi, seda Juhan ei tea. 10. Wer Sorgen hat, hat auch Likör. ­ Häda ajab härja kaevu. 11. Wo kein Kläger ist, ist auch kein Richter. ­ Kus tegijaid, seal nägijaid. 12. Was du nicht willst, das man dir tu`, das füg` auch keinem anderen zu. ­ Ära tee teisele seda, mida ei taha, et sulle endale tehtaks. 13. Der dümmste Bauer hat die grössten Kartoffeln. Lollidel veab. 14. Den letzten beissen die Hunde. ­ Kes ees see mees. 15. In der Not frisst der Teufel Fliegen. ­ Hädaga sööb kuratki kärbseid (?). 16. Alte Liebe rostet nicht. ­ Vana arm ei roosteta. 17. Lügen hat kurze Beine. ­ Valel on lühikesed jalad. 18. Wissen ist Macht. ­ Tarkus tarviline vara. 19. Die Katze kann man nicht im Sack kaufen. ­ Põrsast kotis ostma. 20. Der Apfel fällt nicht weit von Stamm. Käbi ei kuku kännust kaugele. 21. Liebe macht blind. ­ Armastus teeb pimedaks. 22. Irren ist menschlich. ­ Eksimine on inimlik. 23. Hand in Hand arbeiten

Keeled → Saksa keel
24 allalaadimist
SAKSA SÕNAD-toit ja sport
4
odt

SAKSA SÕNAD (toit ja sport)

der weitsprung ­ kaugushüpe der 800-m lauf ­ 800 m jooks der dreisprung ­ kolmikhüpe das snowboard ­ lumelaud der snowboarder ­ lumelaua sõitja M der snowboarderin ­ lumelaua sõitja N das free climping ­ vaba ronimine, ilma rakmeteta der eiskunstlauf ­ iluuisutamine der eiskunstläufer(in) ­ iluuisutaja der eisschnellauf ­ kiiruisutamine der eisschenellläufer(in) ­ kiiruisutaja das golf ­ golf der golfer(in)-golfi mängija der windsurfen ­ lohesurf ein motorloses fliegen - drachenfliegen ­ lohe lennutama das reiten ­ ratsasport auf dem pferd reiten ­ ratsutama das skifahren(schifahren) ­ suusatama der ski der skyer der skyläufer(in) ­ suusataja das eishocky ­ jäähoki der eishockyschläger - der eishockyspieler ­ jäähoki mängija der schlittschuh(e)- das schlittschuchlaufen - das fechten ­ vehklemine das schwimmen ­ ujuma der schwimmer(in)-ujuja das turnen ­ võimlema das segeln ­ purjetama das segelboot das rudern ­ sõudma

Keeled → Saksa keel
14 allalaadimist
Saksa keele põhivormid- 70 tk
2
doc

Saksa keele põhivormid. (70 tk)

gestritten Dürfen Darf Durfte Hat gedurft Tohtima Lassen läBt lieB Hat gelassen Laskma Verstehen Versteht Verstand Hat Aru saama verstanden Sehen Sieht Sah Hat gesehen Nägema Fliegen Fliegt Flog Ist geflogen Lendama Gehen Geht Ging Ist gegangen Reiten Reiten Reitet Ritt Ist geritten Ratsutama Laufen Läuft Lief Ist gelaufen Jooksma Haben Hat Hatte Hat gehabt omama Sein Ist War Ist gewesen Olema

Keeled → Saksa keel
75 allalaadimist
Liste der starken und unregelmäBigen Verben
2
doc

Liste der starken und unregelmäBigen Verben

soovima empfehlen-empfahl-hat empfohlen tundma empfinden-empfand-hat empfunden otsustama sich entschieden-entschied sich-hat sich entschieden ilmuma erscheinen-erschien-ist erschienen hirmuma erschrecken-erschrack-ist erschrocken sööma essen-aB-hat gegessen sõitma fahren-fuhr-ist gefahren kukkuma fallen-fiel-ist gefallen püüdma fangen-fing-hat gefangen leidma finden-fand-hat gefunden lendama fliegen-flog-ist geflogen voolama flieBen-floss-ist geflossen sööma(loom) fressen-fraB-hat gefressen külmetama frieren-fror-hat gefrorer andma geben-gab-hat gegeben minema gehen-ging-ist gegangen õnnestuma gelingen-gelang-ist gelungen nautima genieBen-genoss-hat genossen võitma gewinnen-gewann-hat gewonnen valama gieBen-goss-hat gegossen kaevama graben-grub-hat gegraben omama haben-hatte-hat gehabt

Keeled → Saksa keel
39 allalaadimist
Saksa keele põhivormid-reeglipärased ja ebareeglipärased
2
doc

Saksa keele põhivormid (reeglipärased ja ebareeglipärased)

4.sein war Ist gewesen olema 5.haben hatte Hat gehabt omama 6.werden wurde Ist geworden muutuma/saama kellekski 7.bekommen bekam Hat bekommen 8.kommen kam Ist gekommen saabuma/tulema 9.gehen ging Ist gegangen läinud/minema 10.fliegen flog Ist geflogen lendama 11.helfen half Hat geholfen abistama 12.laufen lief Ist gelaufen jooksma 13.nehmen nahm Hat genommen võtma 14.trinken trank Hat getrunken jooma 15.waschen wusch Hat gewaschen pesema 16.wachsen wuchs Ist gewachsen kasvama 17

Keeled → Saksa keel
156 allalaadimist
Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad
4
doc

Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad

o ie o stoBen stieB hat/ist gestoBen tõukama,sattuma u ie u rufen rief gerufen hüüdma ie o o riechen roch gerochen nuusutama,lõhnama genieBen genoss genossen nautima gieBen goss gegosssen valama biegen bog hat/ist gebogen painutama,pöörama bieten bot geboten pakkuma fliegen flog ist geflogen lendama flieBen floss ist geflossen voolama schieben schob geschoben lükkama,nihutama wiegen wog gewogen kaaluma schieBen schoss geschossen tulistama schlieBen schloss geschlossen sulgema verlieren verlor verloren kaotama ziehen zog gezogen tõmbama,suunduma o o

Keeled → Saksa keel
120 allalaadimist
Nimisõnade grammatiline sugu ja mitmus
4
doc

Nimisõnade grammatiline sugu ja mitmus

- er ,- der Bäcker, der Wecker NB! erandid ­ er lõpulised võivad olla ka nais- ja kesks. das Fenster, die Nummer - ler,- der Künstler - ner,- der Redner - en,- der Kuchen NB! esineb erandeid - ling,- e der Lehrling, der Schmetterling - ich,- e der Teppich - ig, -e der Pfennig - s,- e der Knirps - lõputa,verbist tulenevad nimisõnad gehen- der Gang, fliegen ­ der Flug võõrapäraste sufiksitega: - or,- e der Motor, der Traktor - ist, - en der Idealist - ier,- e der Offizier - ent,- en der Student, der Präsident - eur,- e der Ingenieur, der Amateur, der Monteur - ant,- en der Musikant - and,- en der Doktorand - är,- e der Aktionär,der Millionär, der Sekretär - et,- en der Athlet - loge,- n der Biologe - us der Zyklus Pl. die Zyklen - ismus der Realismus, der Mechanismus Pl

Keeled → Saksa keel
41 allalaadimist
Saksa keele vanasoõnad ja kiri KT
4
doc

Saksa keele vanasoõnad ja kiri KT

11. Wo kein Kläger ist, ist auch kein Richter. ­ kus tegijaid seal nägijaid 12. Was du nicht willst, das man dir tu`, das füg` auch keinem anderen zu. ­ ära tee teistele seda, mida sa ei teaha, et sinule tehakse 13. Der dümmste Bauer hat die grössten Kartoffeln. ­ lollimal talunikul on suurimad kartulid (lollil veab) 14. Den letzten beissen die Hunde. ­ kaotaja süüakse ära/viimane jääb huntitele 15. In der Not frisst der Teufel Fliegen. ­ hädga sööb kurat kärbseid 16. Alte Liebe rostet nicht. ­ vana aerm ei roosteta 17. Lügen hat kurze Beine. ­ valel on lühikesed jalad 18. Wissen ist Macht. ­ teadmistes peitub jõud 19. Die Katze kann man nicht im Sack kaufen. ­ ära osta põrsast kotis (kassi) 20. Der Apfel fällt nicht weit von Stamm. ­ käbi ei kuku kännust kaugele 21. Liebe macht blind. ­ armastus on pime 22. Irren ist menschlich.

Keeled → Saksa keel
5 allalaadimist
Saksa keele nimisõnade soo ja mitmuse määramine-Eessõnad
3
docx

Saksa keele nimisõnade soo ja mitmuse määramine. Eessõnad.

in das Regal legen in einem Park stehen (riiulisse asetama) (pargis seisma) neben kõrvale: kõrval: neben das Haus gehen neben dem Haus stehen (maja kõrvale minema) (maja kõrval seisma) über kohale/üle: kohal: über den Tisch hängen über dem Tisch hängen (laua kohale riputama) (laua kohal rippuma) über den Fluss fliegen über dem Fluss schweben (üle jõe lendama) (jõe kohal hõljuma) unter alla: all: unter den Kopf legen unter dem Baum sitzen (pea alla asetama) (puu all istuma) vor ette: ees: vor das Theater fahren vor dem Theater warten (teatri ette sõitma) (teatri ees ootama) zwischen vahele: vahel:

Keeled → Saksa keel
159 allalaadimist
Saksa keele grammatikat
19
docx

Saksa keele grammatikat

- ier,- e der Offizier - ent,- en der Student, der Präsident - eur,- e der Ingenieur, der Amateur, der Monteur - ant,- en der Musikant - and,- en der Doktorand - är,- e der Aktionär,der Millionär, der Sekretär - et,- en der Athlet - loge,- n der Biologe - us der Zyklus - ismus der Realismus, der Mechanismus - lõputa, verbist tulenevad nimisõnad gehen- der Gang, fliegen ­ der Flug ... tähendusega : aastaajad, kuud, nädalapäevad · der Sommer, der Mittwoch ilmakaared, tuuled, sademed · der Westen, der Regen automargid · der Mercedes, der Golf alkohoolsed joogid · der Wodka, der Rum mineraalid ja kivimid · der Sand, der Granit

Keeled → Saksa keel
98 allalaadimist
Saksa keele grammatika
32
pdf

Saksa keele grammatika

bringen tooma brachte tõi denken mõtlema dachte mõtles empfehlen soovitama empfahl soovitas 19 essen sööma aß sõi fahren sõitma fuhr sõitis fallen kukkuma/langema fiel kukkus fliegen lendama flog lendas geben andma gab andis gehen minema ging läks gewinnen võitma gewann võitis halten hoidma hielt hoidis helfen aitama half aitas kennen tundma kannte tundis lassen laskma ließ lasi lesen lugema las luges nehmen võtma nahm võttis

Keeled → Saksa keel
37 allalaadimist
Til Eulenspiegel
13
docx

Til Eulenspiegel

Er war sofort einverstanden und sagte: ,,Heute will ich euch beweisen, dass ich vom Rathausturm hinunterfliegen kann." Viele Neugierige versammelten sich vor dem Rathaus, um den Schauspiel beizuwohnen. Till stand auf dem Turm und bereitete seine Arme wie Flügel aus, und die Leute sahen gespannt nach oben. Da lachte aber Till und rief laut: ,,Ich sehe, dass ich nicht der einzige Narr bin. Im Gegenteil: Ihr seid Narren! Wenn ihr mir gesagt hättet, dass ihr imstande seiet zu fliegen, hätte ich es nicht gelaugt. Ihr wartet aber gespannt darauf, dass ich fliege, obgleich ihr alle seht, dass ich keine Flügel habe." Die Leute gingen verlegen und enttäuscht nach Hause. Till Eulenspiegel in Büddenstedt Till kam in das Dorf Büddenstedt und ging zum Priester ins Haus. Der Priester hielt ihn für einen Knecht und, obgleich er ihn nicht kannte, nahm er ihn in seinem Haus auf und sagte: ,, Du sollst es für deine

Keeled → Saksa keel
3 allalaadimist
Saksa keele bfr Loesungen-AB-A2-1
8
pdf

Saksa keele bfr Loesungen-AB-A2-1

8 vgl. Arbeitsbuch 9a 1­2­3­4 b darf ­ darfst ­ darf ­ dürfen ­ dürft ­ dürfen 10 Lösungsvorschlag: Dürfen wir Pauls Handy nehmen? ­ Darf ich mal auf die Toilette gehen? ­ Darf Julia das Geschenk schon aufmachen? ­ Darfst du denn alleine ins Kaufhaus gehen? ­ Dürft ihr bei der Klassenarbeit mit der Nachbarin sprechen? 11 1 muss ­ darf 2 Willst ­ kann 3 darf ­ müsst 12 2d3a4c 13a 2 gewinnen 3 spielen 4 verlieren 5 laufen 6 fliegen b 1 hat ... gespielt 2 haben ... gewonnen 3 hat ... geschossen 4 ist ... gelaufen 5 ist ... geflogen 14a individuelle Lösung b dicker, kleiner, teurer ­ älter, größer, kürzer­ mehr, besser, lieber 15 2 schöner 3 jünger 4 mehr 5 besser 6 lieber 7 teurer 8 stärker 9 wärmer 10 länger 16 Die ,,Queen Mary" ist länger als die ,,Titanic", Die ,,Queen Mary" ist schneller als die ,,Titanic".

Keeled → Saksa keel
18 allalaadimist
Saksa keele materjal algajatele
134
docx

Saksa keele materjal algajatele

Dahin = dorthin – sinna ungefähr – umbes ungefähr 200 Meter von hier lieber – pigem, meelsamini der Bahnhof, -“e – rongijaam der Flughafen. -“ lennujaam der Haven, -“ – lennujaam der Hafen, -“ – sadam die Maschine, -n – masin das Flugzeug, -e – lennuk die Bahnkarte, -n – rongipilet das Gepäck – pagas, pakid der Verkehr – liiklus die Tankstelle, -n – tankla ankommen – kohale jõudma kommst an fliegen – lendama landen – maanduma sparen – kokku hoidma parken – parkima tanken – tankima kllinglen – kella helistama es klingelt! Abholen – vastu tulema holen ab Diesmal – seekord Schwar – raske Halb – pool Eine halbe stunde – pool tundi Mehr als – rohkem kui Die Fahrkarte, -n = der Fahrschein – sõidupilet Die Platzkarte, - - annab õiguse iste kohale Das Flugticket, -s = der Flugschein – lennupilet Hier – siin da=dort – seal

Keeled → Saksa keel
42 allalaadimist
Saksa keele DSD II eksami abimaterjal
60
pdf

Saksa keele DSD II eksami abimaterjal

03.2014 Themenschwerpunkte SK DSD II Ab 2014 im DSD II gibt es 2 Themenschwerpunkte, ab 2015 3 Themenschwer- punkte für die Schriftliche Kommunikation, aus denen die Themen für die SK- Aufgaben in den Prüfungsätzen stammen. Prüfungstermin 2014 T1 / T2 Themenschwerpunkt Mobilität in Deutschland: 1. Anders Reisen 2. Öffentlicher Nahverkehr 3. Probleme und Chancen des Autos 4. Mit dem Fahrrad unterwegs 5. Zu Fuß unterwegs 6. Fliegen Themenschwerpunkt Schule in Deutschland: 1. Inklusion 2. Zentralabitur 3. Abitur nach Klasse 12 oder 13 (G8 / G9) 4. Ganztagsschule 5. Alternativschulen 6. Pädagogische Konzepte Prüfungstermin 2015 T1 / T2 Themenschwerpunkt Mobilität in Deutschland (wie 2014) Themenschwerpunkt Schule in Deutschland (wie 2014) Themenschwerpunkt Demografische Entwicklung in Deutschland (neu): 1. Generationenvertrag 2. Veränderte Rolle der Frau 3

Keeled → Saksa keel
6 allalaadimist
Saksa kirjandus 1945-st kuni tänapäevani - eksami kordamisküsimused
18
docx

Saksa kirjandus 1945-st kuni tänapäevani - eksami kordamisküsimused

Später geht noch höher hinaus, zunächst zum 30. Stockwerk und schließlich bis in den 57. Stock mit Meerblick. Jan will Jennifer lieben, bis er alt und hinfällig ist. Jennifer hätte nie geglaubt, dass Liebe so ohnmächtig machen kann. Kinder wollen beide zusammen haben. Jennifer möchte am liebsten die Zeit anhalten. Solches Glück ist für den guten Gott, für den Liebe schlimmer ist als Ketzerei [5], keinesfalls hinnehmbar. Also muss das junge Paar ,,in die Luft fliegen" [6]. Dieser Gott von Manhattan bringt doch tatsächlich persönlich eine Bombe - als Geschenk verpackt - vorbei. Jennifer nimmt die tödliche Ladung dankend entgegen. Jan springt dem sicheren Tod zufällig von der Schippe. Er will ewig bei Jennifer bleiben. Deshalb möchte er nur rasch seine Schiffskarte zurückgeben. Zwar hält der Richter die Anklage aufrecht, doch er schweigt; verurteilt den guten Gott nicht, der nur ,,die ganze Wahrheit und nichts als die Wahrheit" gesagt hat. Goethe

Keeled → Saksa keel
7 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun