Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

E-kiri (0)

1 Hindamata
Punktid

Lõik failist


From: aremar@ gmail .com
To: [email protected]
Subject : Rashid Singh enterprises
Dear Ms Jones
I am glad that the negotation went so well. I wanted to take this opportunity to thank you for being coperative. We appreciate the fact that you made yourself available for discussion.
I would like to confirm delivery date , discount, returned goods and guarantee once again . I would like to get 2000 necklaces and 1000 bracelets by 15. November and 3000 earrings by 30. November. The discount would be 3% on all goods and two- year guarantee. And at least I will be able to return all unsold goods, with the amount credit to my account .
I hope that everything goes well with our transaction .
Yours
E-kiri #1
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 1 leht Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2012-04-18 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 36 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor Arelika Klimson Õppematerjali autor
Kiri tarnijale

Sarnased õppematerjalid

thumbnail
38
doc

Letters

Letters Letters FORMAL, INFORMAL, TRANSACTIONAL TASK 1 Read the extracts and answer the questions. · Where are the extracts from? · What is the purpose of each letter? · How do they differ? · Which extracts are examples of formal letters? · How is the reader addressed in a formal letter? · What are the closing remarks for formal letters? · What is the salutation in a friendly letter? · How would you end extracts 1,2,3 ? · How would you begin the extracts 4 and 5? 1. Dear Mr Miller, I received your kind invitation to the reception. Unfortunately, owing to other commitments. I will be unable to attend ... 2. Dear Ralph, l just got your invitation to the company's event. l `m afraid I can't make it because I've a/ready made plans which l can "t change ... 3. Dear Sirs, I am writing to complain about the poor quality of the items which I received from your co

Inglise keel
thumbnail
8
doc

Inglise keele riigieksami kirjutamise spikker / suur kokkuvõte

Riigieksami teiseks ülesandeks on kas essee või aruandekirjutamine; nõutud pikkuseks on 200 (+/- 10%) sõna. Esseed ja aruannet hinnatakse neljast kriteeriumist lähtuvalt: ülesandetäitmise täpsus, teksti korrasta tus, sõnavara ja grammatika. Essee (Essay) teemad on õppekava teemade põhjal sõnastatudarvamused või väited, mis puudutavad kaasaegset maailma janõuavad seisukohavõtmist antud küsimuses. Essee pi kkus onneli kuni viis lõiku. Esimene lõik moodustab sissejuhatuse, kusesimene lause peak s tõmbama lugeja tähelepanu (hook) ningpaar järgmist lauset peaksid viima sealt essee p õhiväiteni (thesis statement). Kaks kuni kolm lõiku peaksid nüüd põhiväidetavama. Igas lõigus esitatakse esi meses lauses väide (topic sentence) ja tõestatakse/toetatakse seda siis näidete, arvude võitsitaadiga (supporting evidence). Oluline on, et igas lõigusräägitakse ainult ühel teemal, ega hüpata ühelt argum endiltteisele. Viimane lõik moodustab kokkuvõtte ja peaks

Inglise keel
thumbnail
234
pdf

Jane Austen

The Project Gutenberg EBook of Pride and Prejudice, by Jane Austen This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: Pride and Prejudice Author: Jane Austen Release Date: August 26, 2008 [EBook #1342] [Last updated: August 11, 2011] Language: English Character set encoding: ASCII *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PRIDE AND PREJUDICE *** Produced by Anonymous Volunteers, and David Widger PRIDE AND PREJUDICE By Jane Austen Contents Chapter 1 Chapter 22 Chapter 2 Chapter 23 Chapter 43 Chapter 3 Chapter 24 Chapter 44 Chapter 4 Chapter 25 Chapter 45

Kirjandus
thumbnail
64
docx

TARTUFFE (inglise keelne)

TARTUFFE A COMEDY CHARACTERS MADAME PERNELLE, mother of Orgon ORGON, husband of Elmire ELMIRE, wife of Orgon DAMIS, son of Orgon MARIANE, daughter of Orgon, in love with Valere CLEANTE, brother-in-law of Orgon TARTUFFE, a hypocrite DORINE, Mariane's maid M. LOYAL, a bailiff A Police Officer FLIPOTTE, Madame Pernelle's servant The Scene is at Paris ACT I SCENE I MADAME PERNELLE and FLIPOTTE, her servant; ELMIRE, MARIANE, CLEANTE, DAMIS, DORINE MADAME PERNELLE Come, come, Flipotte, and let me get away. ELMIRE You hurry so, I hardly can attend you. MADAME PERNELLE Then don't, my daughter-in law. Stay where you are. I can dispense with your polite attentions. ELMIRE We're only paying what is due you, mother. Why must you go away in such a hurry? MADAME PERNELLE Because I can't endure your carryings-on, And no one takes the slightest pains to please me. I leave your house, I tell you, quite disgusted; You do the opposi

Inglise keel
thumbnail
4
docx

FORMAL LETTER

FORMAL LETTER 120 (+/-10%) words I It is a formal letter. Do not use any contracted forms (don’t, can’t, I’m etc.)! II * Dear Mr. Smith / Dear Ms. Smith (No first name!!!) * Kui teame nime, siis lõpp – Yours sincerely ja ülesandes antud nimi * Kui nime pole öeldud, siis – Dear Sir or Madam * Kui nime ei tea, siis lõpus Yours faithfully ja ülesandes antud nimi Do not use your own name!!! Te olete kas Jürid või Marid, Urved või Urmased jne. Enamasti Mart Mets või Mari Mets TYPES OF LETTERS 1) Asking for advice I am writing to ask if you could help me with … I am writing to ask for your advice … Closing line: I would appreciate if you could give me your advice as soon as possible. I look forward to receiving your advice … 2) Giving advice I am writing in reply to your letter asking advice about …. Making suggestions: I would suggest that ..., I would advise you to … If I were you ..., I

Inglise keel
thumbnail
4
doc

Guidelines for writing tasks

Writing tasks Formal letters 120 words I Tegemist on ametliku kirjastiiliga ja lühivormid (don't, can't, I'm etc.)on keelatud! Kaotate kohe punkte II * Dear Mr. Smith (ja eesnime ei tohi kirjutada!!!) * Kui teame nime, siis lõpp Yours sincerely ja allkiri ja ülesandes antud nimi * Kui nime pole öeldud, siis Dear Sir or Madam * Kui nime ei tea, siis lõpus Yours faithfully ja allkiri ja ülesandes antud nimi Enda nime ei tohi mitte mingil juhul kirjutada!!!!! Te olete kas Jürid või Marid, Urved või Urmased jne. Kirjade tüübid: 1) Kui peate kirjutama kirja , kus tuleb kelleltki nõu küsida, siis alustage: I am writing to ask if you could help me with... I am writing to ask for your advice... Ja lõpetage I would appreciate if you could give me your advice as soon as possible või I look forward to receiving your advice... 2) Kui peate kirjutama kirja , kus tuleb ise nõustada, siis alustage: I am writing in reply to your letter asking advice about.... Ettepanekuid tehk

Inglise keel
thumbnail
580
pdf

CHANGE YOUR THINKING CHANGE YOUR LIFE

ccc_tracy_fm_i-xviii.qxd 7/7/03 3:22 PM Page iii CHANGE YOUR THINKING, CHANGE YOUR LIFE How to Unlock Your Full Potential for Success and Achievement B R I A N T R AC Y JOHN WILEY & SONS, INC. ccc_tracy_fm_i-xviii.qxd 7/7/03 3:22 PM Page i CHANGE YOUR THINKING, CHANGE YOUR LIFE ccc_tracy_fm_i-xviii.qxd 7/7/03 3:22 PM Page ii ccc_tracy_fm_i-xviii.qxd 7/7/03 3:22 PM Page iii CHANGE YOUR THINKING, CHANGE YOUR LIFE How to Unlock Your Full Potential for Success and Achievement B R I A N T R AC Y JOHN WILEY & SONS, INC. ccc_tracy_fm_i-xviii.qxd 7/7/03 3:22 PM Page iv Copyright © 2003 by Brian Tracy. All rights

Inglise keel
thumbnail
106
pdf

Business peciliarities in Ukraine and Bealrus

TRADERUN MOODUL TRADERUN MODULE BUSINESS PECULIARITIES IN THE EU, RUSSIA AND EASTERN PARTNERSHIP COUNTRIES ÄRI ERIPÄRAD EUROOPA LIIDUS, VENEMAAL JA IDAPARTNERLUSRIIKIDES Lecturers: Ryhor Nizhnikau (responsible) Giorgi Gaganidze, Sergei Proskura, Andres Assor P2EC.00.202 (UT code), RIE 7044 (TLU code) Reading materials: Business peculiarities in Ukraine and Belarus Lugemismatejal: Äri eripärad Ukrainas ja Valgenenes Created by Andres Assor Tartu 2013 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ................................................................................................................... 4 1. UKRAINE ...................................................................................................................... 5 1.1. General information .......

Inglise keel




Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun