Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

10.klassi saksa keel - sarnased materjalid

Leidsid 19 sarnast õppematerjali, mis on seotud failiga "10.klassi saksa keel". Need materjalid aitavad sul teemat sügavamalt mõista.

sechs, acht, drei, neun, vier, kamm, mein, dein, kein, eins, zwei, mängima, spielen, ütlema, sagen, stehen, haben, fahren, hoch, buch, klein, katki, schwarz, lampe, dick, pliiats, bleistift, rund, blume, hell, schön, haus, prillid, meelsasti, gern, lõbus, sehr, meine, rong, nicht, deine, nukk, puppe, jetzt, dort, dann, wohin, wohl, doch, platz, mehr
Pööramine
1
doc

Pööramine

Ich (mina) komme, du (sina) kommst, er/sie (tema) kommt, wir (meie) kommen, ihr (teie) kommt, sie (nemad) kommen, Sie (Teie) kommen. Sein (olema), habe (omama): ich bin, du bist, er/sie ist, wir sind, ihr seid, sie sind, Sie sind. Fahren, schlafen (a -> ä), essen, nehmen, sprechen (e -> i). (1-13) null, eins (erste), zwei (zweite), drei (dritte), vier (vierte), fünf (fünfte), sechs, sieben (siebte), acht (achte), neun, zehn, elf, zwölf, dreizehn, (16-17) sechzehn, siebzehn (siebzehnte), (20, 30, 60, 70) zwanzig (einundzwanzig), dreißig (dreißigste), sechzig, siebzig, (100, 1000) (ein)hundert (hundertzwanzig), (ein)tausend (tausendste). MS ­ er, NS ­ sie, KS ­ es; Mitm ­ Sie. M, F, N, Pl. Ich (mein, meine), du (dein, deine), er (sein, seine), sie (ihr, ihre), es (sein, seine), wir (unser, unsere), ihr (euer, eure), sie (ihr, ihre), Sie (Ihr, Ihre). Akkusativ. M ­ en (den), F ­ e (die), N ­ (das).

Saksa keel
142 allalaadimist
Saksa keel
8
doc

Saksa keel.

langsam ­ aeglaselt verstehen ­ aru saama seit wann? mis ajast? kui kaua? erst seit gestern ­ alles alates eilsest nach Deutschland ­ Saksamaale wohin? kuhu? in Deutschland ­ Saksamaal wo? kus? aus Deutschland ­ Saksamaalt woher? kust? analog: Estland, Russland, Köln, Österreich, Europa, England, Griechenland, Italien, Lettland, Litauen usw.(jne.) in die Schweiz ­ Sveitsi in der Schweiz ­ Sveitsis aus der Schweiz ­ Sveitsist 1. Lektion; Anfänger 0 null 1 eins 11 elf 21 einundzwanzig 2 zwei 12 zwölf 22 zweiundzwanzig 20 zwanzig 3 drei 13 dreizehn 23 dreiundzwanzig 30 dreißig 4 vier 14 vierzehn 24 vierundzwanzig 40 vierzig 5 fünf 15 fünfzehn 25 fünfundzwanzig 50 fünfzig 6 sechs 16 sechzehn 26 sechsundzwanzig 60 sechzig

Saksa keel
88 allalaadimist
Saksa keele materjal algajatele
134
docx

Saksa keele materjal algajatele

Du – Sina / -st Ihr – Teie /-t Er/Es/Sie (MS/KS/NS)(M/N/F) – Tema /-t sie, Sie – Nemad /-en Sein – Olema Haben – Omama (Keda?/Mida?) Ich – Bin Wir – Sind Ich – Habe Wir - Haben Du – Bist Ihr – Seid Du – Hast Ihr - Habt Er – Ist Sie – Sind Er – Hat Sie – Haben Ich – Mein Du – Dein Er/Es – Sein Käänatakse nagu ebamäärast artiklit Sie/Sie – Ihr Wir – Unser Ihr – Euer === Eur + lõpp PERSONAL PRONOMEN – ISIKULISED ASESÕNAD ====== Mina Sina Tema( Tema( Tema( Meie Teie Nema ==== M) F) N) d NOMINA Ich Du Er Sie Es Wir Ihr Sie TIV

Saksa keel
42 allalaadimist
Bfr Loesungen AB-A2-2
9
pdf

Bfr Loesungen AB-A2-2

b Lösungsvorschlag: Die Sportlerin ist leider nicht so hoch gesprungen. ­ Der Dieb hat das Portemonnaie gestohlen. ­ Der Junge ist mit dem Fahrrad gefahren. ­ Die Frau hat die Vögel gefüttert. ­ Die Mutter hat laut geschimpft. 11a 2B3D4A b Tabelle: ihm (es) ­ ihr (sie) ­ ihnen (sie) 12 2 Es geht ihr gut. 3 Ein Freund hilft ihm. 4 Das gefällt ihnen. 5 Seine Mutter kauft ihm ein Eis. 6 Die Wurst schmeckt ihm besonders gut. 13 2 Wie gefällt dir mein Rock? 3 Bringst du uns ein Eis mit? 4 Soll ich euch helfen? 5 Kannst du mir den Weg zeigen? 6 Fehlen dir deine Freunde aus München? 14a 3 dir 4 mir 5 euch 6 uns 7 Ihnen b Bei Sie heißt die Höflichkeitsform im Dativ Ihnen. ... Die Höflichkeitsform schreibt man immer groß. 15 2 ihr 3 Uns 4 dir ... mir 5 Ihnen 6 ihnen 7 euch 8 ihm 18 h [wie h]: 2 ­ 3 ­ 5 ­ 8 - 9 h [wie ­]: 1 ­ 4 ­ 6 ­ 7 ­ 10 Lektion 29

Saksa keel
7 allalaadimist
Saksa keele bfr Loesungen-AB-A2-1
8
pdf

Saksa keele bfr Loesungen-AB-A2-1

2 Freust du dich nicht? 3 Sie hat sich geärgert. 4 Wir haben uns bei Fabio getroffen. 5 Ja, ich fühle mich nicht so gut. 9 individuelle Lösung 10 Computer + Kurs = der Computerkurs Musik + Festival = das Musikfestival Fahrrad + Training = das Fahrradtraining Fußgänger + Zone = die Fußgängerzone 11a 2E3C4G5D6I7F8A9H b individuelle Lösung 12 1 Freund 2 optimistisch 3 streiten 4 dumm 5 glücklich 6 Laptop 13a 1D2E3B4C5A b mein Smartphone ­ meine Brille ­ meine Ohrringe ­ dich 14 deine ­ deine ­ dich ­ dich 15 2 pünktlich ­ unpünktlich 3 romantisch ­ unromantisch 4 glücklich - unglücklich 16a fleißig, hübsch, optimistisch, lustig, nett, schön, intelligent, elegant, witzig :-I blond, neugierig, interessant, nervös blöd, dick, faul, egoistisch, dumm, langweilig

Saksa keel
18 allalaadimist
Til Eulenspiegel
13
docx

Til Eulenspiegel

Diesen stein soll niemand erhaben Hie stat Ulenspiegels begraben. Anno Domini MCCCL jahr. Einer der Verfasser verschiedener Erzählungen ist der seiner Zeit bedeutendste niederdeutsche Dichter Hermann Bote. Eulenspiegel soll ein Handwerk lernen Seine Mutter drängte ihn, ein Handwerk zu erlernen. Die Mutter tadelte ihn, weil er kein Handwerk erlernen wollte. Er schwieg, aber sie ließ nicht davon ab. Da sagte Eulenspiegel zu ihr: ,,Stetes Bemühen trägt reichliche Früchte, so sagt ein Sprichwort. `` Da sprach die Mutter: ,, Ich habe seit fast vier Wochen kein Brot mehr im Hause. `` ,,Das ist keine Antwort``, erwiderte Till und ging aus dem Haus. Er ging in die Stadt und sah dort eine sehr große und gute Bäckerei.

Saksa keel
3 allalaadimist
Saksa keele algkursuse sõnad
3
docx

Saksa keele algkursuse sõnad

.. Kust sa pärilt oled? -vabandama Ich heie... ­ Ma olen... Wohin gehts du? ­ Kuhu Fleigen ­ lendama Ich komme aus... ­ Ma lähed? Fragen -küsima tulen... Wohin fährst du? ­ Kuhu Heien ­ nimetama Ihren pass bitte ­ teie pass sõidad? Hören ­ kuulama palun Wohin fligst du? ­ Kuhu Kennen ­ tundma Mein name ist... ­ Minu lendad? Kommen ­ tulema nimi on... Wohin möchten Sie? ­ Leben ­ elama Mir geht's gut. ­ mul Kuhu te minna tahate? Lernen - õppima läheb hästi Warum? ­ Miks? Lesen ­ lugema Prost Neujahr! ­ head uut Was? ­ mis? Mida? Lieben ­ armastama aastat Wie? ­ Kuidas? Machen ­ tegema Sind Sie...? ­ Olete te...? Wo

Saksa keel
144 allalaadimist
Saksa keele algkursuse sõnad
3
docx

Saksa keele algkursuse sõnad

Was hätten Sie denn gern? ­ Mida te Das Formular ­ plankett meelsasti tahaksite? Das Foto / die Fotos ­ foto Was ist das? ­ Mis see / need on? Der Flughafen / die Flughäfen ­ lennujaam Welche Staatsangehörigkeit haben Sie? ­ Die Frau/ die Frauen - proua Milline on teie kodakondsus? Der Freund / Die Freunde ­ sõber (M) Wie bitte? ­ Kuidas palun? Die Freundin / Die Freundinnen ­ sõber Wie ist Dein Familienname? ­ Kuidas on (N) teie perekonnanimi? Die Gabel / Die Gabeln ­ kahvel Wie ist deine Adresse? ­ Mis on teie Das Gemüse/ Die Gemüse - köögivili aadress? Das Glas / Die Gläser - klaas Wie lange? ­ kui kaua? Die Gulaschuppe ­ Guljasisupp Wie schreibt man das? ­ Kuidas see Die Gymnastik - võimlemine kirjutatakse

Saksa keel
110 allalaadimist
Theodor Storm-Immensee
5
doc

Theodor Storm "Immensee"

Essay Theodor Storm ,,Immensee" Für mein Essay habe ich Theodor Storms Novelle ,,Immensee" ausgewählt. Das aus drei Gründen: erstens hatten wir das im Seminar ziemlich am Ende des Kurses behandelt und ich kann mich daran noch gut erinnern. Zweitens liegt Theodor Storm mir irgendwie nah am Herzen, weil ich sein Geburtshaus in Husum erst vor einem Jahr besucht habe. Leider wusste ich damals nicht viel von ihm, aber um so spannender war für mich der Vorttrag über Theodor Storm. Drittens: einige Texte sind sehr schwierig zu verstehen gewesen, die wir lesen

Saksa kirjanduse ajalugu
5 allalaadimist
Saksa keele grammatika
32
pdf

Saksa keele grammatika

sein/seine tema (K) 7 unser/unsere meie euer/eure teie ihr/ihre nende Ihr/Ihre teie (viisakusvorm) Omastava asesõna käänamine Ainsus Meessoost Naissoost Kesksoost nimisõna (M) nimisõna (N) nimisõna (K) Nominatiiv mein Vater meine Mutter mein Kind kes/mis? minu isa minu ema minu laps Genitiiv meines Vaters meiner Mutter meines Kindes kelle/mille? minu isa minu ema minu lapse Daativ meinem Vater meiner Mutter meinem Kind kellele/millele? minu isale minu emale minu lapsele Akusatiiv meinen Vater meine Mutter mein Kind keda/mida

Saksa keel
37 allalaadimist
Jutud 11 klassis
4
doc

Jutud 11.klassis

Die Leute lesen wenige Bücher. Aber mir und meinen Klassenkameraden gefällt es zu lesen. Wir lesen Pflichtliteratur in der Schule. Esten kaufen viele Bücher. Das ist gut, aber die Bibliotheken verden unpopulär. So dass die Büchhandlung sammelt populärität. mir gefallen junge estnische Schiftstellen. Esten lesen viele Zeitschriften. Bei uns verkauft man Bücher fast in jedenem Geschäfte. Mir gefällt es Cosmopolitan, Stiil, SL Ohtuleht, Kroonika usw zu lesen. Mein liebelings buch ist ...... Ich habe viele Bücher in zu Hause. Ich lese seltem. Mir geffallen dicke Bücher nicht. Viele Jugendliche sind Brieffreunde. Es gibt viele Schriftsteller und Schriftstellerinen in Estland. Mein Onkel ist Journalist. Mein Vatti schreibt viele Gedichte. Das Buch was, ist und bleibt. *bestellen ­ tellima * * Ich und meine Familie Meine Name ist ....... Ich bin Estin. Ich bin 17(siebzehn) Jahre alt. Meine Familie ist groß. Wir sind 4.

Saksa keel
94 allalaadimist
Zwiebelfisch-Ziehen Sie die Brille aus- Tekstianalüüs
3
docx

Zwiebelfisch: Ziehen Sie die Brille aus! (Tekstianalüüs)

"Ich bin mir sicher, dass ich mich anders ausgedrückt habe. Ich würde nie von jemandem verlangen, eine Brille auszuziehen!", stellte ich klar. Da erwiderte sie lachend: "Machen Sie sich nichts draus, wir sind ausm Rheinland!" Das erklärte natürlich alles. Anderntags begann ich, der Sache auf den Grund zu gehen und ein paar Recherchen zum Thema An und Ausziehen anzustellen. "Dabei helfe ich gern!", bot mein Freund Henry begeistert an und erklärte auch gleich, wie er sich das vorstellte: "Du nimmst dir den neuesten BarbieKatalog vor und ich mir den 'Playboy' ..." Ich nahm mir stattdessen lieber den "Duden"Band 9 über "Richtiges und gutes Deutsch" vor, fand aber weder unter "Anziehen" noch unter "Ausziehen" einen Eintrag. Offenbar bereitet das An und Ausziehen in sprachlicher Hinsicht wenig Probleme.

Saksa keel
1 allalaadimist
Saksa keele grammatikat
19
docx

Saksa keele grammatikat

Ihr werdet gefragt Sie werden gefragt Eessõnad NACH Märgib tegevuse toimumist või kellaaega pärast mingit ajahetke. · Es ist schon fünf Minuten nach sieben. (Viis minutit seitse läbi.) · Wir kommen erst nach dem Urlaub. (Me tuleme alles pärast puhkust.) KURZ NACH Kasutatakse ebatäpse kella- või päevaaja märkimiseks, mis märgib aega pärast antud ajahetke. · Kurz nach neun bin ich wieder zu Hause.( Veidi pärast üheksat olen jälle kodus.) · Wir kommen kurz nach fünf. VOR Märgib tegevuse toimumist või kellaaega enne mingit tegevust. · Es ist fünf Minuten vor sieben. (Viis minutit puudub seitsmest.) · Ich komme vor dem Urlaub noch vorbei. (Ma astun enne puhkust veel läbi.) · Er ist vor zehn Minuten gegangen. (Ta läks kümne minuti eest ära.) UM Kasutatakse täpse kellaajaga

Saksa keel
98 allalaadimist
Saksa kirjandus 1945-st kuni tänapäevani - eksami kordamisküsimused
18
docx

Saksa kirjandus 1945-st kuni tänapäevani - eksami kordamisküsimused

Wir haben uns gegen diese Bezeichnung nicht gewehrt, weil sie zu Recht bestand: tatsächlich, die Menschen von denen wir schrieben, lebten in Trümmern, sie kamen aus dem Kriege, Männer und Frauen in gleichen Maße verletzt." Welche Generationen treten in der Literaturszene der unmittelbaren Nachkriegszeit Deutschlands auf? Die deutsche Literatur der unmittelbaren Nachkriegszeit ist geprägt durch drei Autorengruppen: die »junge Generation«, die Vertreter der inneren Emigration und die Exil-Heimkehrer. Was bezeichnete der Begriff ,,junge Generation"? Welche Stimmung herrschte bei der ,,junge Generation" vor? Nennen Sie die bekanntesten AutorInnen. Wo suchten Sie sich Vorbilder? die ,,junge Generation": zwischen 1905 und 1915 geboren eine ,,Tabula rasa"-Stimmung (Alfred Andersch) Abgrenzung wie der Identitätsstiftung Ilse Aichinger, Heinrich Böll,Wolfgang Borchert, Wolfdietrich Schnurre

Saksa keel
7 allalaadimist
Saksa keele tähtsamad osad
19
doc

Saksa keele tähtsamad osad

er,sie,es freut sich, wir freuen uns, ihr freut euch, sie freuen sich, Sie freuen sich. Jälgige rääkimisel hoolega, kas te "rõõmustate" ise, või kedagi teist. Mõlemad juhud on võimalikud. 3 Omastavad asesõnad: (Possessivpronomen) ich du er sie es wir ihr sie Sie Ainsus: mein dein sein ihr sein unser euer ihr Ihr meine deine seine ihre seine unsere eure ihre Ihre mein dein sein ihr sein unser euer ihr Ihr Mitmus: meine deine seine ihre seine unsere eure ihre Ihre Omastav asesõna ühildub temale järgneva nimisõnaga soos, arvus ja käändes. Singular Plural

Saksa keel
63 allalaadimist
Saksa keele DSD II eksami abimaterjal
60
pdf

Saksa keele DSD II eksami abimaterjal

Leitfaden für die schriftliche Kommunikation im DSD II Arbeitsversion SK, Seite 1 von 30 Aufgabe Aufgabe „Wachsende Megastädte“ Schreiben Sie einen zusammenhängenden Text zum Thema Leben in der Stadt – Leben auf dem Land. Bearbeiten Sie in Ihrem Text die folgenden drei Punkte: Wiedergabe • Arbeiten Sie wichtige Aussagen aus dem Text heraus. • Werten Sie die Grafik anhand von wichtigen Daten aus. Auswertung • Nehmen Sie in Form einer ausgearbeiteten Argumentation Begründete ausführlich dazu Stellung, ob Sie lieber in der Stadt oder Stellungnahme lieber auf dem Land leben möchten. - linear oder

Saksa keel
6 allalaadimist
Latein im Film
4
odt

Latein im Film

Der Tapfere kann fallen, weichen kann er nicht. Irren ist menschlich. Das bezieht sich auf Fort Marmaros, sehr viele tapfere Soldaten sind damals desertiert - "So kann man sich irren!" Der Wolf ändert sein Fell, nicht seinen Geist. Der Wolf ist Hjalmar Poelzig, der den sanften, freundlichen Gastgeber spielt und dabei einen grausamen Ritualmord plant. Hjalmars Mimik und Gestik ist eindeutig wolfsähnlich, leider kann ich Ihnen den Film nicht vorführen, wir haben kein Videogerät. Groß ist die Wahrheit und sie wird sich durchsetzen. Die Wahrheit - In Kürze wird Vitus Werdegast die ganze Wahrheit von Hjalmars Untaten entdecken. Äußerliche Taten verraten die innerlichen Geheimnisse. Poelzigs Taten zeichnen ihn als wahnsinnigen Serienkiller. Vitus sagt einmal: "He is a mad beast." Gedenke, in schwierigen Situationen Gleichmut zu bewahren. Das bezieht sich auf das Schachspiel. Es geht um das Leben einer jungen Frau, Werdegast

Saksa keel
15 allalaadimist
Roger Federer
25
docx

Roger Federer

Roger Federer Roger Federer [rdr] (* 8. August 1981 in Basel) ist ein Schweizer Tennisspieler. In seiner bisherigen Karriere gewann Federer die Rekordanzahl von 17 Grand-Slam- Turnieren im Einzel und beendete die Jahre 2004, 2005, 2006, 2007 und 2009 an der Spitze der Tennis-Weltrangliste. Insgesamt gewann Federer bisher 78 Titel im Einzel und acht im Doppel. Federer ist der einzige Spieler, der dreimal in seiner Karriere drei Grand-Slam-Titel in einer Saison gewann. Dies gelang ihm 2004, 2006 und 2007. Zudem ist der Schweizer einer von sieben Spielern, die im Laufe ihrer Karriere alle vier Grand-Slam-Turniere mindestens einmal gewannen und neben William Renshaw und Pete Sampras mit sieben Titeln Rekordsieger des Tennisturniers von Wimbledon. Federer wurde in den Jahren 2005, 2006, 2007 und 2008 zum Weltsportler des Jahres gewählt.

Saksa keel
1 allalaadimist
Hamburg
12
doc

Hamburg

Japan-Teichs. Die neueste Hagenbeck-Attraktion liegt direkt neben dem Tierpark: Ein Erlebnis-Aquarium mit Tropen-Welt. Auf 8.000 Quadratmetern gehen die Besucher auf Expedition. Hier erlebt der Gast die Wunderwelt der tiefsten tropischen Meere, der Urwälder und geheimnisvollen Grotten. Rund 13.000 Tiere gibt es zu entdecken. Den Höhepunkt bildet die spektakuläre Einsicht in das Hai-Atoll. Die gebogene Panorama-Scheibe ist 14 Meter lang, sechs Meter hoch und 22 Zentimeter dick. Das 1,8 Millionen-Liter-Becken bewohnen mehrere Haiarten, Zackenbarsch und andere Riffbewohner. 9. Planten un Blomen Mitten in der City liegen die Alten Wallanlagen und der berühmte Park "Planten un Blomen". Wo vor Jahrhunderten dänische Kanonenkugeln flogen, erstreckt sich heute von St. Pauli bis zur Alster ein herrlich grünes Freizeitgelände. Hier gibt es einen Botanischen

Saksa keel
10 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun