Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Genuiinne sõnavara ja märgisüsteem (0)

1 Hindamata
Punktid
Kontrolltöö 
Genuiinne sõnavara ja märgisüsteem 
Märgisüsteem 
Keel on nii suhtlemisvahend kui märgisüsteem. Erinevad märgid:
1. Visuaalsed (nt värvid, punane - keeld, elu tuli; roheline -  lubav ; valge - alul surm, hing)
2. Auditiivsed (piiksud, sireenid,  koolikell )
3. Kompamismärgid ( vibratsioon )
4. Haistmismeelega seonduvad (butaangaasile lisatud lõhn)
Keelemärgid subjekt , mida tähistame ja tähistaja.
• Motiveeritus - ühele  objektile  on üks kindel sõna (kordumatud nimed nagu  Napoleon  Punaparte).
• Motiveerimatus - mitteüksühesus - erinevates keeltes on erinevatele objektidele erinevad 
sümbolid  (puu - tree - arbre jne).
NB! Ainuke sõna, kus üks märk tähistab kolme häälikut on läti k puu (koks ehk kuõaks).
Mõisteid:
Onomatopoeetika - sõna tähistab seda, mida me kuuleme - tsirk, auh-auh, mjäu (vietnami k).
Eufemism  - sõnade otsene  vältimine , ümberütlus -  püss  e liiper, kuul e tina.
Sünonüüm - põldpüü-nurmkana, purgima-tühjendama,  ader -sahk,  sepavasar -kuvalda.
Antonüüm  - vastandsõna.
Metafoorid
• Nurmenukk: kanavarbad, käokold, kurekaatsed, härjakaatsed, sõrmlilled, käokingad.
• Hunt: susi,  hallivatimees , metsakoristaja,  kriimsilm , metsakutsu,  võsavillem , metsatöll, pajuvillem.
Metafoorsed  elukutsed :
Sulerüütel e kirjanik, karvamari e  juuksur , küla  küünal  e õpetaja, toru-jüri, kondiväänaja, köögi-kata, 
seaduse silm, tahmanägu.
Homonüümid
• Tee:  jook , rada, tegema käskiv, T,  moodus /viis,  golfi  tee.
Metonüümia - teadmine seostab kindlat objekti teise objektiga. Nt “Mahtra sõja autor elas 
kastellaani  majas .” -> “ Eduard   Vilde  elas lossivalitseja majas  Kadriorus .”
Fraselogism -  piltlik  ümberütlus (käib nagu  kass  ümber  palava  pudru, keerab hauas ringi).
Homograaf - sama  kirjapilt , erinev  hääldus  (palk, kooli).
Homofoon  - sama hääldus, erinev kirjapilt (maia, majja; müüa,  müüja ).
Paronüümid - kirjapildilt ja häälduselt sarnased, perekond kuuluvad sõnad
• käsi, käitises käitlema, käsitlema, käendama, käsitama (aru saama), käsitsema (füüsiliselt).
1
Polüseemia - ülekanne
• sulg  linnul  - sulg kirjutamiseks - sulepea
• laud nagu põrandalaud - söögilaud või inimese jalg - lauajalg
• ratas (üksik ratas vankril) - jalgratas -  mootorratas
Leksikoloogia
on sõnavaraõpetus. Leksikograafia on õp sõnaraamatutest, erinevaid sõnaraamatuid:
• ÕS, seletussr, võõrsõnade  leksikon , etümoloogia sr,  võõrkeele  sr, murde sr, slängisr, 
sünonüümide sr, sagedussr ja oskussõnaraamat.
Veel paar mõistet:
Semantika  - tähendus (semasioloogia -  tähendusõpetus ).
Semiootika  - märgiteadus, silmapaistvam esindaja  Juri   Lotman .
Keele sõnavara koosseis 
• põhisõnavara - omane kõigile (lapsed,  muulased ), u paartuhat sõna, millega tuleb toime.
•  üldsõnavara :
1. professionalismid - ameti sõnavara (
2.  arhaismid  (susla e kitsarööpmeline  rong , kriska e siiber,  kilter  e parim töötegija).
3. neologismid -  uudissõnad  e välja mõeldud sõnad (kõige kiiremini - kuukulgur).
4.  võõrsõnad  ( ambivalentne  - ühte asja vähemalt  kahesugune  suhtumine).
Deminotiivid - vähendavad/hellitavad sõnad, kasutatkase suffixit -u/-ke (poisu, kallike,  naisuke ).
Peioratiivid - halvustavad, -rd/-kas (lupard, õgard,  sõjard , mölakas, totakas).
Vulgarismid (raisk, lõust, kõik roppused).
Barbarismid - vägisi tulnud sõnad ( okei , ladna,  davai , lufitama e õhutama).
Etümoloogia
Sõna päritolu seletus (nt  Muhu  saar tuleb rootsikeelsest sõnast moo, mis tähendab valgelt liiva, 
rahva etüm: saarlased ütlevad, et seal oli nii vilets maa, et  lehmad  ammusid - muu - muhu).
• kadalipp - rootsi k tähendab katan tänavat e  kahelt  poolt ääristatud kohta + lippama (r.k lop).
•  pankrot  - saksa k  bank  -  pink  ( juut  hoidis  pingi  sees raha) ja kui vahendajal oli raha otsas, löödi 
pink katki, et näidata, et temaga ei maksa  tehinguid  teha -> banko rotta
Oma näide: 
2
Genuiinne sõnavara 
Algkeele esimesed sõnad:  konsonant  ja pikk  vokaal  (koo, maa), v-c-v (oko, ake..). Kõige 
lähedasem ürgkeelele on soome keel. Sõnad olid enamasti  somaatilised  e kehaos. seotud (pää).
Uurali keeled
1. Samojeedi (neenetsi, kamõssi, nganassi) - sõnad hala (kala), šijer ( hiir ).
2. Soome- ugri  - sõnad kuu, öö e öh, ema, isa onu.
Ugri (8-9 tuhat aastat vana)
Ungari: kez, vez, ver, kiv, jalog. (Hunnidel oli käsi, vesi,  veri ).
Somaatilised:  kulm , põsk, silm, suu, luu, jäde, süda, pii e hammas.
Loodus:  kuuskkaskkadakas , sitikas e  põõsas ; lind, mõttus, püü,  vares , pääsuke.
Toidud: leem,  mesi , või. Tulevad veel arvud 1-6 ja hiljem nõid, surm, sõba, nool, oda.
Permi  
Gomi ja  udmurdi  keel.  Tähk  e viljapea, mämm e puder, majajas e kobras.
Kõrv , kõri,  sõrm , külm, tuul, kotkas.
Volga
Mari ja  mordva  keel.  Kamal  e kämmal.
Loodus: mäger, hobune, lehm,  veis , siga,  ahven , särg, järv, lõhmus e pärn, kesv e  oder .
Naiste tegevused: loputama,  ketrama , putkama, istuma, viipsima (lõnga enne ketr. aspeldama).
Sugulus : lell e isa vend, nadu e mehe õde, sõtse e isa õde, taat.
Veel: kümme, täht,  lepp  e veri, hiiv e õllevaht, petkel e uhmrinui, jumal,  palve , ori, lummama.
Läänemeresoome (üle 5000 a v)
Sellest arenesid soome, eesti,  vadja , liivi,  vepsa , isuri,  karjala .
Loodus: allikas, lätte,  laid , laine,  säär  e saar, mägi, neem,  kuldhaugrääbis , sisask e  ööbik
maasikas,  kanarbik , pärn,  kirp , sipelgas,  kilk .
Tegevused: aevastama, köhima, haigutama, higistama,  naermaaitama .
Riided: kinnas,  king , rätt,  põll .
Veel: helmes,  nuga , naaskel, nisu, hing, kõva,  paljashabras , hele.
Laensõnad - tulnud keelde enne 20. sajandit ( hilisemad  on võõrsõnad, pole kohanenud, nt šaht).
Balti laenud (200)
Loodus: taim,  hernes , uba, oinas, jäär,  härg , angerjas,  mänd .
Talu: mõrsja, talgud, häärber, korsten,  kuur , küün, uks,  link , pott, kastrul,  panntaldrik ,  
vaarid -  sarikad , lengid - ukse- või aknapiidad.
3
Inimene:  karv , naba, pürst e hari,  seep ; vokk,  lõng , ketrama.
Toit:  kartulkurk , spinat,  sibul , kits,  kalkun , jääger,  jaht , karpkala,  tint .
Merendus:  ankur  e lass, kiiker, hottermann, mast, raa e  viikingi  puri.
Raha: münt,  taaler , veering, tukat.
Elukutsed: amet, antverk e  käsitööline , meister, sell, käärid,  haamer .
Kool ( plein +stein=  pliiats ), kriku sõnad,  muusikakaardimängud .
Vene laenud
Sõjaväelised:  munder , pagun, kasarm, ranits, tääk, majakas,  medal , nuut, türm; uulits, vaksal.
Raha: kopikas (oda-kopjor), tengelpung, sovotnik e kuldmünt, paju (pajukile - pennsionile)
Toit:  kapsasporgandborš , seljanka,  kissell , samagon e  puskar ; mahorka e ise tehtud  tubakas .
Barbarismid: ladna,  siva , davai, vaaritama. Pintsak.
Vulgarismid: looder, tolvan, suli,  ment , pogra e  piirivalvur .
Germaani laenud (14-15 saj, meremehed)
Toit: juust, põld, leib.
Kodu: hame , nõel,  nael , jõulud, reede,  valitsema , ahi,  sukk , vaip,  padi , küünal.
Võitlus: mõõk, raud, sadul, kuningas.
Saksa laenud (17-19 saj,  ülemsaksa )
U 200 fraselogismi: pead  murdma , pead kaotama, kuu pealt kukkunud, ei oska kolmenigi lugeda, 
vormis olema, hästi istuma, koos naha ja kõrvadega jne.
Ühiskondlik: bürger,  kants , kapral,  türannlaager , püss, röövel, teener, rüütel.
Meditsiin : närv,  ribi , neer,  aader , füüsikus, palderjan, tohter,  velsker .
Riided:  undrukvest , vammus, pits, kleit, mantel.
Läti laenud
Viisk, pastel, pärdik, lupard, rääts e  punutiskiin  e  terav , udras e kobras,  mulk  (mulks -  loll )
tsõklad e aganad,  kuutkauss , laabuma.
Rootsi laenud
Hauskar e kühvel, hiivama, põrgu,  kratt , näkk, tont, moor,  vaar , kadalipp,  päss  e oinas,  säng
tüdruk, suurtükk, särk, tolgus, plika,  kepp  (eestlastel oli  pork ).
Kirjakeele rikastamine uute sõnadega 
Otto Wilhelm  Masing  - õ-täht, luuvalu ( reumaatilised  haigused), kollatõbi.
F. R.  Kreutzwald  -  rase , soetõbi, tiisikus e  lahtine  tuberkoloos, rabandus, järi, kasin, koolma, nilbe.
C. R.  Jakobson  - põhi-lõuna-ida-lääs, kink,  küngasvoor , võhmas.
A. G. Piirikivi - andis Juhan Liivi välja;  vilu , kitsi, lontrus, taine mees, tihkama.
K. A.  Herman  - kiivas, leem, rõdu,  küpsis  e praad, pügal e  kraad
4
Tammemägi (Setumaa) -  virve , taidur,  naima , targastma, itkema, suigatama,  toona .
Grüntal  Ridala  (Muhumaa) - lõust, läitma, pigemini, range, võigas, tõhus, tüüne.
Gustav Suits - mõskma e  pesema , ätse e  karikakar .
Eduard Vilde (Rakvere) - pork, tulitama, melu.
Mihkel  Veski  - istik, paduvihm, suir e  õietolm , loik,  lomp , vats, sõltus e trip.
Lubi  - küülik,  raal , pell e toruklamber, olme, kuukulgur.
Anniste - ulme, õilis.  Kaalep  - vandel.  Kusjuures , Čapekilt tuleb sõna  robot .
Johannes Aavik
• Saaremaalt,  purism  - keele puhastamine võõrsõnadest (nt soome k  elekter  - sähkö)
• enne teda mõtles Tiesmann ka sõnu välja, aga söödi aafrikas ära (kingalin, lutolin)
• ütleb, et “verraten” on kohutavaim sõna -> reetma
veenma
laup
sulnis
rõve
taunima
lüüme e läbipaistev
ürm e  õnnetusjuhtum
liibuma
ulgumeri  uje
nõme
selmet
solge  e graatsiline
niivis e naiivne
evima
roim
vilgas
mõrv
muie
olbama e vaatlema
reelama e maalt välja  saatma
naasma
relv
hubane jõhker
ese
rünu e kuulujutt
ei ünna e ei mõjuta/ ei  koti
nentima
laip
imal
pihtima
õõv e  õud
lürn e surilina
luger e  luukere  (algul)
Võõrsõnad
Bilateraalne - kahekülgne, jidiš - juudi keel, ambivalente - ühest  asjast  kahetine arusaam, 
sublimatsioon - ,  renomee  - , lapsuslingua - keelevääratus
Murdesõnad
Foneetika
Foneem - väikseim tähendust  kandev  üksus ( saag  koosneb foneemidest s, a ja g).
Palatalisatsioon - peenendus (palk/palk, kangas,  kant ).
Veel märkusi:
• Kaks  kolmat  = kaks kolmandast kümnest e 22
• Vanim tulirelv  arkebuus  leiti Keilast
• Tehiskummi  leiutas
• Dialektism - murdeline element kirjakeeles ( leksikaalne , foneetiline või grammatiline)
5
Neologisme:
Nima , nide - tihe, vuplid,  nuppel , nürmik - nürikuulja, tõõne - jäärapäine, lave - avatud jutt, rõngel - 
baranka,  nakar  - kreeka pähkel, rõõnama - peale  kaebama , öördama - mustama,  hola  - folk, 
velbas  - kaval, vibe - nõtke,  väisama , eede, paitsi, türp,  rait , pelutama, mültuma, müübima, 
soveldama -  sobivaks  tegema, võstma, põkk, põrpiv, arp.
Eesti keeles on viis kõneviisi: kindel, tingiv, käskiv, kaudne, möönev (hüpaku).
Maailma keelte hulgas on eesti keel raskuse poolest viiendal kohal.
Grammatilised keeletüübid:
1. Analüütiline - laua peale, kõrva peale
2. Aglutinatiivne - lauale, kõrval
3. Flektiivne (muutub tüvi) - mao, toa
6
Vasakule Paremale
Genuiinne sõnavara ja märgisüsteem #1 Genuiinne sõnavara ja märgisüsteem #2 Genuiinne sõnavara ja märgisüsteem #3 Genuiinne sõnavara ja märgisüsteem #4 Genuiinne sõnavara ja märgisüsteem #5 Genuiinne sõnavara ja märgisüsteem #6
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 6 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2016-12-12 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 6 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor KatiEliisabet Õppematerjali autor

Sarnased õppematerjalid

Genuiinne sõnavara ja selle kasutamine
5
docx

Genuiinne sõnavara ja selle kasutamine

Kontrolltöö Genuiinne sõnavara ja märgisüsteem Märgisüsteem Keel on nii suhtlemisvahend kui märgisüsteem. Erinevad märgid: 1. Visuaalsed (nt värvid, punane keeld, elu tuli; roheline lubav; valge alul surm, hing) 2. Auditiivsed (piiksud, sireenid, koolikell) 3. Kompamismärgid (vibratsioon) 4. Haistmismeelega seonduvad (butaangaasile lisatud lõhn) Keelemärgid: subjekt, mida tähistame ja tähistaja. · Motiveeritus ühele objektile on üks kindel sõna (kordumatud nimed nagu Napoleon Punaparte). · Motiveerimatus mitteüksühesus erinevates keeltes on erinevatele objektidele erinevad

Eesti keel



Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun