Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"assimilated" - 14 õppematerjali

assimilated – the cultural takeover resulted in their art and language disappearing.
Inglise leksikoloogia
5
doc

Inglise leksikoloogia

umbrella, portpholio). Lexical assimilation(what happens to meaning)- words with many meanings are usually borrowed just in one meaning(spanish word cargo ­ good carried in a ship). Some meanings become more general(nt, umbrella). Sometimes primary meaning becomes secondary (nt, fellow ment conpagnon, now it's a boy or a man). Degree of assimilation : this is the extent to which the word follows norms of English. There are: Completely assimilated words ­ they don't differ from native words. We find them in older borrowings(nt, street, sister, nun). Such words are frequently used, they're stilistically neutral, they take part in word building. (nt, master, -ly,-ful, mastermind). Partial assimilation are divided into: 1)words are not assimilated semantically meaning they have a certain meaning (nt, sari, rikshaw) 2) words not assimilated gramatically(crises, bacillus-bacilli) 3)words not

Kirjandus → Inglise kirjanduse ajalugu
43 allalaadimist
Essay-Christmases in Estonia
1
doc

Essay: Christmases in Estonia

mid-winter festivities. In Estonia's folk tradition, Christmas (in Estonian "jõulud" is of ancient Scandinavian origin and has no connection with Christianity) was a time of year to celebrate the shortest day and longest night. At the same time, Christmas was the culmination of the late autumn celebrations. Christmas Eve and Christmas Night were the most sacred times of the season. Nowadays, Christmases are simply considered to be a holiday to spend time with family and friends. Estonia has assimilated most of the traditions which were not relative to Estonia's culture in the old times. Nevertheless, our tradition is to give gifts to each other but for example in America, Santa Claus brings his gifts by coming through the chimney. As a rule, food plays a big role in Estonia's Christmas table. Traditional Christmas meal consists of pork with sauerkraut and potatoes, white and blood sausage with cowberry jam. As a matter of fact that Estonians are

Keeled → Inglise keel
45 allalaadimist
Scotland I
2
docx

Scotland I

A History Of Scotland - Episode 1 - The Last Of The Free (5/6) 1. With the birth of Scotland Pictish culture “dies”. Why? Because the kings Constantine and Donald became so influenced with Gaelic culture which had already become the leading one in Scotland during the rule of Giric. A History Of Scotland - Episode 1 - The Last Of The Free (6/6) 1. Keeping in mind the previous question, what really happened to the Picts and their culture? They were assimilated –the cultural takeover resulted in their art and language disappearing.

Keeled → Inglise keel
1 allalaadimist
Essay about NewZealand and Australia
4
doc

Essay about NewZealand and Australia

also did not like the idea of bringing British criminals to their native land. Thousands were killed by diseases the British brought with them. When they fought back whole tribes were massacred. The Aborigines who survived were put into reservations and church missions (which often have been like prison camps). So-called pacification by force culminated in the late 1880s, leading to a massive depopulation and extinction for some groups. By the 1940s almost all aborigines were missionized and assimilated into rural and urban Australian society as low-paid laborers with limited rights; many aborigine children were taken from their natural parents and given to foster parents to promote assimilation. Nowadays many Aborigines live in the desert area, there are estimated of 200 000 of them in all over Australia. They have begun to forget their traditions and heritage. Recent Australian laws have made it possible for the Aborigines to regain their land. This also

Keeled → Inglise keel
5 allalaadimist
US History-Native Americans and the first settlements
8
pdf

US History: Native Americans and the first settlements

of themselves, which allowed them to generate stronger political support by having sympathetic news reports. Present situation Today there are more than half a million Indians in the United States. Economically they range from pauperism to affluence. A few have made money from oil and other natural sources found on their lands, but many thousands live at near-starvation levels. Some are educated and completely assimilated in white society; many live in nearly complete isolation from non-Indian Americans. Relocation programs have taken hundreds of Indians to work in cities; thousands of others cling to the security of their reservations, hoping to gain education and assistance necessary to develop the resources of their lands and become self-sustaining. Generally, the Indians are still proud of their traditions and heritage, and many of them

Keeled → Inglise keel
1 allalaadimist
Kreooli kultuur
13
doc

Kreooli kultuur

Some scholars report that a new wave of Krio immigrant descendants of freed slaves of Sierra Leone and Liberia are known as Fernandinos (see Fernando Po).An additional sub-group of African descent from the Americans in Equatorial Guinea were descendants of native Bubi and freed Cuban slaves brought to the islands during the 1800s. People of this specific ancestry were part of the emancipado population which included other distinct groups assimilated into the local colonial society. Brazil In Brazil, the word crioulo came to mean "dark skinned person", that is, a person of mostly African ancestry. In the Colony it was common to refer to a slave born in Brazil as a crioulo and to a slave from Africa as an "African". Thus crioulo came to refer to slaves born and raised in Brazil. Later, crioulos was used to refer to all people of African ancestry.African slaves were

Geograafia → Geograafia
2 allalaadimist
Inglise keele stilistika II
8
doc

Inglise keele stilistika II

profession. E.g. Arthur Hailey "The Final Diagnosis", "The Airport". Secondly to suggest characters educational status, social backround. To create irony when describing the interest and hobbies of common people. Aldington "Death of a hero" describes uses of psychology terms. Lastly, for the sake of humour when terms are used instead of everyday words. Foreign words and barbarism Barbarisms are words from other languages borrowed into English but no assimilated to the full extent. However, registered in dictionaries. E.g. vacuum, bizarre, stiletto Foreign words and phrases ­ are facts of other languages. They don't belong into English. E.g. mein Gott! Avanti (go ahead), soleil (sun), kummel (vodka). Appear in italics. The function: 1. to supply local colour writer is describing. E.g. spain and used Spanish. 2. suggest persons nationality 3. to suggest a social status 4. desire to be above the average 5. to sften the utterance by using less

Kultuur-Kunst → Stilistika (inglise)
21 allalaadimist
ASPECTS OF BRITISH HISTORY
188
rtf

ASPECTS OF BRITISH HISTORY

Belgi), Briton, Eire ['eərə], Scot are rare exceptions. The only places where the Celtic languages and elements of their culture have survived are Scotland, Wales, Ireland, and Brittany in north-western France (in the last instance largely as a result of immigration from Britain during the Anglo-Saxon invasion and settlement of present-day England – from the 5 th to the 7th century AD; see Unit 4). 2. The Iberians on the European mainland were also assimilated, by the Celts or the Romans. The Basques living on the Iberian Peninsula (in Spain) perhaps are the only surviving people of the Iberian race. Vocabulary 1. civilization [-laI'zeI-], US [-lI-] цивилизация 2. the Iberians [aI'biəriən] иберы the Iberian Peninsula Пиренейский полуостров 3. millennium тысячелетие 4

Filoloogia → Vene filoloogia
3 allalaadimist
Suurbritannia ühiskond ja kultuur konspekt
14
doc

Suurbritannia ühiskond ja kultuur konspekt

At the same time, English was relegated the common people, and became the language of everyday use. This official ignoring of Old English actually assisted in simplifying the language. Being ignored by grammarians, the language was simplified, and became more practical. Initially, French and English remained very much separate, and each language influenced the other but little. In the period between 1066 and 1120 AD, a mere 900 Anglo-Norman words became assimilated into English. As the Saxons began to accept their Norman conquerors, however; language change became more rapid, with 10,000 Anglo-Norman words entering English before the 15th century. Vocabulary Change Of the 10,000 French words adopted during the Norman occupation, three-quarters of these are still in use. Currently, French vocabulary is found in all areas-government, law, art, and literature. More than one third of English words today are derived, directly or indirectly, from French

Kultuur-Kunst → Suurbritannia ühiskond ja...
72 allalaadimist
Stilistika materjalid
19
doc

Stilistika materjalid

direct application the function of terms changes. In fiction terms are used in order to: · Reflect a true-to-life atmosphere of some profession · Indicate the character's educational status and background. · Create irony and humour. It happens when the terms are used in everyday context. Foreign words do not belong to English vocabulary; they are parts of another language. (Mein Gott, interessant, soleil) Barbarism belong to English vocabulary but they are nor assimilated (vacuum, stiletto, saga etc) Function: · To supply local colour · To suggest the person's nationality · To render the social status of the character · To convey the character's desire to be above the average (to show off) · To soften the utterances (understatement) · For the sake of humour, esp. when these words clash with colloquial ones. Archaic words are not used any more. They are also called out-dated, cave words (timepiece, wot--know)

Kultuur-Kunst → Stilistika (inglise)
27 allalaadimist
Inglise keel unit 5 answers
276
docx

Inglise keel unit 5 answers

(iii) living / biotic, and, non-living / abiotic, components that interact; 1 (b) population = one species and community = more than one / all, species / population; 1 [4] 112. (i) 1 some food not, eaten / accessible; A an example 2 some, food / energy, not digested / egested / lost as faeces; 3 (some assimilated) food / energy, lost in excretion; 4 ref to decomposers; 5 (some assimilated) food / energy, lost in respiration; 6 energy lost, as heat / in movement / in metabolism; 7 small proportion energy used for, growth / material, and is available to next trophic level; 3 max (ii) 1 plant material difficult to digest / animal material can be digested

Keeled → Inglise keel
13 allalaadimist
Exami kysimused-vastused
13
doc

Exami kysimused-vastused

g. in fiction they may be used to reflect the true to life atmosphere of some professionals). b) They may suggest character's educational status or social background. c) Their effect may be irony (e.g. R. Aldington's "Death of a Hero"). d) Their effect may be humour, when applied to everyday concepts. 2. Foreign words and barbarisms (barbarisms are borrowed foreign words that are not assimilated but are still English and are registered in dictionaries: "bizarre", "stiletto", "vacuum", saga"). Foreign words are facts of other languages and not belong to English: "Mein Gott!" (German). Such words appear in Italics. In fiction they are used: a) to supply local colouring (usually a couple of such words is enough) b) to suggest the speaker's or character's nationality

Kultuur-Kunst → Stilistika (inglise)
44 allalaadimist
GETTING TO KNOW THE TOEFL
368
pdf

GETTING TO KNOW THE TOEFL

house. The promotion he received was an acknowledgment of his excellent work. acquire v. to gain or come to possess adj. acquisitive Syn. obtain n. acquisition He acquired two beautiful paintings during his visit to Taipei. The office's most recent acquisition was a new photocopier. assimilate v. to become a part of n. assimilation Syn. incorporate The United States of America has assimilated people from all parts of the world. Assimilation of a new cultural environment can be difficult. assortment n. a variety adj. assorted Syn. selection You have an assortment of elective courses from which to choose. He bought a box of assorted books at the book fair. caliber n. the standard of; the degree of goodness Syn. quality The high caliber of her work earned her a raise in pay.

Keeled → Inglise keel
13 allalaadimist
Stilistika loeng
31
doc

Stilistika loeng

b) They may suggest character's educational status or social background. c) Their effect may be irony (e.g. R. Aldington's "Death of a Hero"). d) Their effect may be humour ­ when terms are applied to everyday concepts (e.g. Leacock's favourite devices). 2. Foreign words and barbarisms (barbarisms are borrowed foreign words that are not assimilated but are still English words and are registered in dictionaries: "bizarre", "stiletto", "vacuum", saga", etc. Foreign words are just facts of other languages and not belong to English: "Mein Gott!" (German), "avanti" (Italian). Such words appear in Italics. In fiction they are used: a) to supply local colouring (usually a couple of such words is enough) b) to suggest the speaker's or character's nationality

Kultuur-Kunst → Stilistika (inglise)
37 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun