Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Vaimulik kirjandus (0)

1 HALB
Punktid

Esitatud küsimused

  • Kes oli pühak ning kuidas nende nimesi kasutati?
Paide Gümnaasium
Vaimulik kirjandus
Referaat
Koostas: Sander Laurson
Juhendaja : Jüri Kaugerand
Sisukord
Vaimulik kirjandus:
  • Vaimulik kirjandus - kui keskaja kirjanduse üks põhisuund......................................3
  • Vaimulik kirjandus: pühakute elulood ja religioossed legendid ................................4
  • Kes oli pühak ning kuidas nende nimesi kasutati?....................................................5
  • Vaimulik kirjandus Eestis.........................................................................................6
  • Pildid.......................................................................................................................7
  • Kasutatud kirjandus.................................................................................................8
    Vaimulik kirjandus - kui keskaja kirjanduse üks põhisuund
    Keskaja kirjanduses oli neli põhisuunda- rahvalikud kangelaseeposed, rüütlikirjandus, linnakirjandus ning samuti ka vaimulik kirjandus. Linnakirjanduse kõrval arenes välja vaimulik kirjandus, mis oli keskajal vägagi populaarne ning mõjutas suuresti selle aja kultuuri. Hilisemal ajal ei peetud vaimuliku kirjandust enam nii tähtsaks kui seda tehti keskajal.
    Varasel keskajal oli õigus enda kirjandus luua vaid haritud ning ladina keelt oskaval inimesel, seetõttu oli ka kirjandus ladina keelne. 12.-13. sajandini kuulus koolihariduse monopol vaimulikele, nemad olid need, kes harisid nii ennast kui ka teisi suursuguseid inimesi. Harva sai hariduse mõni rahatu inimene, kuid oli ka erandeid . Nende haridus ei sisaldanud mitte ainult religioonssust ja jumalikust vaid käsitleti ka erinevaid eluks vajalike teadmisi. Vaimulik oli ennekõike inimene, kes oli pühendanud ennast jumalale . Vaimulike alla kuulusid nii paavstid , preestrid kui ka kirikuõpetajad, et vaimulikuks saada pidi tahtja saama pühitsuse või õnnistuse teiselt kõrgemalt vaimulikult .
    Vaimuliku kirjandus oli ennekõike usuline kirjandus, mis oli mõeldud kasutamiseks religiooses praktikas, misjonitöös kui ka jumalateenistustel. Vaimuliku kirjanduse alla kuulusid erinevad laulud, pühakirjad, ülistused, palvetekstid, religioossed legendid ja pühakute elulood. Eriti tähtis koht oli pühakute elulugudel ning religioossetel legendidel, kui keskaja lõpul, rahvuskeelte arenedes, sugenes ladina keelse kõrvale ka rahvakeelne vaimulik kirjandus. Populaarsemad legendid ja elulood olid näiteks „Vagajutt püha Alexiuse elust“, „Püha Jüri lugu“, „Püha Patricku puhastustuli “ ja „ Jumalaema žonglöör“. Paljusid legende rikastati puhtilmalike väljamõeldistega.
    Usulises kirjanduses tähtsustati pühakuid, neid oli hea rahvale eeskujuks tuua, pühak oli isik keda austati ja armastati. Keskajal olid enamus inimesi usuga seotud, tänu sellele kasutasid vaimulikud ära pühakute elulugusi ja legende, et neid mõjutada läbi kirjanduse. Pühakute tähtsus keskaja kultuuris oli märkimisväärselt suur, rajati pühakutele pühakodasi, lapsed ristiti pühakute nimedega, igal linnal ja asulal oli oma kaitsepühak.

    Vaimulik kirjandus: pühakute elulood ja religioossed legendid

    Vagajutt püha Alexiuse elust" on hea näide, sellest kuidas pühakuks saadi. Alexius pühendab ennast noorusest peale Jumalale. Isa tahab poega sellest võõrutada ja kosib talle naiseks suursuguse neiu , kuid pulmaööl lahkub Alexius kodust. 17 aastat rändab ta mööda maailma, siis pöördub tagasi Rooma , kus keegi ei tunne teda ära. Alexius elab veel 17 aastat oma viletsas urkas ning surres jätab maha oma eluloo , mille peale paavst ja kaks keisrit kuulutavad ta pühakuks. Tema haual hakkavad toimuma imeteod .

    "Püha Jüri lugu" on legend mehest, kellest on petlikult tehtud kangelane. Hea näide sellest kuidas pühakulegende täiendati ilmalike romantiliste väljamõeldistega. Noor ja vapper rüütel on tapnud lohe ja päästnud Kapadookia kauni kuningatütre, keda taheti koletisele ohvriks tuua. Kristlikus loos on rahvaluule lohe asemel kurat.
    "Püha Patricu puhastustuli" räägib misjonäride elust ja nende tööst, legend tähtsustab suuresti ristiusku. Patric pöörab iirlasi ristiusku, ja sattudes ühe tigeda kuninga vastupanule, hakkab Jumalat paluma, et see teeks imet. Avaneb kalju sees olev sügav koobas. Sinna söandab tungida rüütel Owen, kes jõuab lõpuks hiiglaorgu, kust kostub valje oigeid ja karjeid. Tegemist on puhastustulega, kus patuseid praetakse varda otsas, lastakse neil külmetada jäätunud järves.
    "Jumalaema žonglöör" on legend surmajärgsusest ning teispoolsusest, eriti räägib neitsi Maarjast ning tema imetegudest. Kloostris esineb žonglöör- veiderdaja , kes ei oska ladinakeelset palvet ja avaldab seetõttu jumalaemale austust oma kunstiga: teeb trikke, kuni langeb väsimusest oimetuna kokku. Siis astub jumalaema alla ja lehvitab ta näole taevalikku jahedust.
    Kes oli pühak ning kuidas nende nimesi kasutati?
    Pühak oli püha isik või inimene, keda religioosselt austati. Erinevates religioonides oli pühakutel erinevaid tähendusi. Pühakute nimesi määrati erinevalt, eesti keeles on kasutusel kaks erinevat võimalust.
    Vanema, katoliikluse ajast pärineva versiooni järgi, olid pühakute nimed kasutusel eesnimedes, kalendrilistes tähtpäevades kui ka pühakodade nimedes , nagu näiteks Jaan, Peeter Kadri . Hilisem, reformatsiooniajast pärinev versioon lähtub piiblitõlgetest, varasemad nimed: Jaan, Peeter ja Kadri, muutusid piiblipärasemaks ning nüüd kõlasid Johannes, Peetrus ja Katariina.
    Õigeusklikel setodel olid katoliikluse aegsed pühakute nimed kasutustel kalendriliste tähtpäevade nimetustes, näiteks Jaanipäiv ja Piitrepäiv. Osaliselt kasutati pühakodade nimedes, eesnimedena oli neil kasutusel vene õigeusklike pühakute nimed, nagu seda olid Petra ja Ivvo. Petra nimi tulenes algselt venekeelsest nimest Петр, see omakorda muutus Peetruseks, mis omakorda Petraks.
    Vaimulik kirjandus Eestis
    Keskajal oli eestlasel raske vaimuliku kirjandusega kokku puutuda, kuid tänapäeval on see muutunud. Inimesed on huvituma hakanud, sellest kust saab osta vaimuliku kirjandust. Näiteks avati Tartus Riia tänavas Pauluse kiriku tiibhoone fuajees kristliku kirjanduse ja meenete pood , mis läks inimestele vägagi korda.
    Inimesed olid poest sedavõrd vaimustuses, et kõik huvilised ei mahtunud poodi ära. Poe avamisega seoses rääkis koguduse õpetaja Joel Luhamets vaimuliku kirjanduse tähtsusest iga kristlase elus. Oma sisu poolest ainulaadse poe avamine oli osa kuulutustööst ja seda ei peaks võtma ärilise ettevõtmisena.
    Üks külastaja oli meeldivalt üllatunud soodsatest hindadest ja ka sellest, et nii palju eriilmelisi ja eriotstarbelisi Piibleid on paigutatud kenasti üksteise kõrvale. Arvati ka, et lisaks vaimulikule kirjandusele ja meenetele võiks kaupluses müügil olla suuremas valikus vaimuliku muusikaga heliplaate.
    Praeguseks on pakutava kirjanduse ja meenete hulk suurenenud ning laiendatud kaupluseruumi. Pauluse koguduse juhatuse esimees Olev Põld kinnitas, et ka edaspidi püütakse valikut kindlasti laiendada. Pakutav kirjandus on pärit Eestist, suur osa meeneid aga toodi tookord Poolast, sealjuures püüti arvestada Eesti inimese eelistustega.
    Vaimuliku kirjandust on välja antud ka Soomes, Ūž Testament ehk osa Uuest Testamendist on oma 296 leheküljega suurim liivi rahvale määratud liivikeelne raamat. Vaimuliku kirjanduse eelisväljaandmine iseloomustab õige hästi Soomest toetatud hõimuliikumise suunda. See ilmaliku liivikeelse kirjanduse väljapaistvaim näide sisaldab oma 99 leheküljel palju rahvaehtsat lugemismaterjali, ka palju luuletusi liivi autoritelt, näiteks Karl Staltelt, August Skadinilt ja paljudelt teistelt. See ja ka varasemad liivi lugemisraamatud oli ja on emakeelseks lugemiseks kõigile, koolis ja kodus, et rahval üldse oleks midagi emakeeles lugeda.
    Kasutatud kirjandus
  • Anne Nahkuri gümnaasiumiõpik „Kirjandus antiigist renessansini“.
  • Ajakiri Eesti kirik, 2002. aasta märtsikuu väljaanne.
  • Vaimulik kirjandus #1 Vaimulik kirjandus #2 Vaimulik kirjandus #3 Vaimulik kirjandus #4 Vaimulik kirjandus #5 Vaimulik kirjandus #6
    Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
    Leheküljed ~ 6 lehte Lehekülgede arv dokumendis
    Aeg2011-01-17 Kuupäev, millal dokument üles laeti
    Allalaadimisi 12 laadimist Kokku alla laetud
    Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
    Autor Sander Laurson Õppematerjali autor
    Referaat

    Sarnased õppematerjalid

    Maailmakirjanduse lühiülevaade
    21
    docx

    Maailmakirjanduse lühiülevaade

    Maailmakirjanduse lühiülevaade Antiikkirjandus Vana-Kreeka ja Vana-Rooma kirjandus 1000 eKr ­ 500 pKr. Euroopa hilisem kirjandus on tugevalt antiigist mõjutatud, kuna seda nähti ideaali, eeskujuna. Eestit mõjutas antiik kirjanduse osas, eriti Kristjan Jaak Petersoni ja 20. saj alguse luulet. Arhailine periood (8.­5. saj eKr): eepika ja lüürika Homeros, Hesiodos, Tyrtaios, Archilochos, Solon, Theognis, Alkaios, Sappho, Simonides, Pindaros Vanim iseseisev kirjandus, kuna ei põhinenud ühelgi varasemal kirjandusel. Suuresti mõjutasid arhailist kirjandust mütoloogia ja folkloor. Kreeka kirjanduse säilimise seisukohalt on oluline Bütsantsi kultuur ning kloostrid. Euroopasse jõudis kreeka kirjandus renessansi ajal suuresti tõlgete kaudu. Kreeka keelt oskasid keskajal vähesed. Olulisemad zanrid olid eepos ja luule. Eeposi kanti algul üle suuliselt (aoidid, rapsoodid). Säilinud eeposed pole pärit 8. ja 7

    Kirjandus
    Soome kirjanduse ajalugu
    27
    doc

    Soome kirjanduse ajalugu

    Soomlaste ja rootslaste vastastikuses traditsioonivahetuses on soome-rootslased paljudel juhtudel toiminud vahendajana, läänest lähtuvate mõjutuste suubumiskanalina. Soomekeelse rahvaluule kohta võib üldistavalt öelda, et keskaegsed kalevalamõõdulised ballaadid ja legendid, uuema rahvalaululiigid, paljud Soomes tuntud rahvusvahelised muistendid ning suurem osa soome muinasjuttudest, vanasõndest ja mõistatustest liitub Rootsi vahendusel Lääne-Euroopa kultuuritraditsioonidega. II KIRJANDUS OTSIB VORMI Rootsi võimu aeg u. 1155-1809 Ajalooline ja kultuuriline taust Ajalooline ülevaade Rootsi võimu aeg Soomes algas I Soome tehtud ristiretkega ehk umbes aastal 1155 ja lõppes 1809. Soome sai tunda heitlikku saatust. Katoliku kiriku mõju tugevnes, asustus laienes, pikad ja katsumusterohked sõjad ning uuendused maaomanduses, hariduse ja majanduse tõus saabus alles Rootsi aja lõpupoole ehk 16.-18.sajandil.

    Soome kirjandus
    Keskaeg
    80
    docx

    Keskaeg

    Kroonika ja annaali erinevus – annaal räägib ühe aasta vahevorme – nt sa võid osata kirjutada, kuid samas sa ei pruugi osata sündmustest, kroonika on tihti õpetliku sisuga jutustus. lugeda.  Kirjandus kõige laiemas tähenduses – suur probleem on selles, et žanre on väga raske määratleda. Marek Tamm – Ladina keel, selle tähtsus ja piirkondlik variatiivsus – see oli oluline, keskajal ei olnud ühtegi žanri, mida ei oleks võinud laulu kuid piirkonniti väga erinev. Ladina keel oli eliidi keel, kuid samas sisse panna. kõrgkeskajal algas ka rahvakeeles kirjutamine.

    Keskaeg
    Keskaeg
    30
    doc

    Keskaeg

    Faktiline ­ näiteks kiri, mis saadeti. Fiktiivne ­ jutustus sündmustest, mis leidsid aset enam ­ vähem nii. Normatiivne tekst ­ kui palju normi sisaldab? Keskajal kirjutamine vaimuliku töö. 13. - 14. sajandi tekstid põhiliselt vaimulike poolt kirjapandud, ladina keeles. Lugeja tunneb Piibli konteksti sama hästi kui tekstide kirjutaja. Üleminek rahvakeelsele kirjandusele esimesena kõrgkeskajal Itaalias. Rüütlilood rahvakeelsed. Hiliskeskajal "idiote"-de jaoks kirjandus, "idiote" on see, kes pole kirjakunsti pühendatud. Iglesia ehk ristirahvas, kogudus. Hiliskeskajal vaimulikuks ka linnakodanikud, mitte ainult aadlid nagu varem. 2 Kirjalikud allikad: 1. Historigraafilised ­ vahendab sündmusi, näitab kuidas neid sündmusi väärtustati. Vahendavad fakte, mis peaks olema tõde. Terviklik jutustus - alates maailmaloomisest, alates mingi institutsiooni loomisest ja tema ajaloost, mingist maast ja tema ajaloost. Annaalid ­ lühikesed,

    10.klassi ajalugu
    Ajalugu 1 õppeaasta konspekt
    176
    pdf

    Ajalugu 1 õppeaasta konspekt

    Vana-Kreeka ehk Hellas Loodusolud ja nende mõju tsivilisatsiooni kujunemisele Asukoht: Balkani ps lõunaosa Egeuse mere saared Järsud ja kaljused mäed (4/5 maast) ning lahed jagavad mandriosa kolmeks: Lõuna-Kreeka (Peloponnesose ps) Kesk-Kreeka Läbimatute mägede vahel ainus ühendustee. Põhja-Kreeka umbes 50m laiune Termopüülide kitsastee. Peamine ühendustee MERI. Avatus muule maailmale ja sisemine killustatus. Hellas kui kultuurivahendaja: Hellenid võtsid üle Ida tsivilisatsiooni saavutused, rajades vanima Euroopa tsivilisatsiooni. Hellase tsivilisatsioon omakorda mõjutas hilisemat Euroopa tsivilisatsiooni. Kreeka ajaloo põhiperioodid Kreeta-Mükeene (u 2000 – 1100 eKr) Minoiline tsivilisatsioon Kreeta saarel (Knossose palee) 1600 eKr tsivilisatsiooni kujunemine Mandri-Kreekas (keskuseks Mükeene linn) 1200 eKr doorlaste (ühe Kreeka hõimu) sissetung tegi toonasele hiilgusele lõpu – purustati lossid ja hävines tsivilisatsioon. Tume ehk Homerose ajajärk (1100-800

    Ajalugu
    Ajalugu 1-õppeaasta konspekt 10-kl
    88
    rtf

    Ajalugu 1. õppeaasta konspekt 10. kl

    Vana-Kreeka ehk Hellas Loodusolud ja nende mõju tsivilisatsiooni kujunemisele Asukoht: Balkani ps lõunaosa Egeuse mere saared Järsud ja kaljused mäed (4/5 maast) ning lahed jagavad mandriosa kolmeks: Lõuna-Kreeka (Peloponnesose ps) Kesk-Kreeka Läbimatute mägede vahel ainus ühendustee. Põhja-Kreeka umbes 50m laiune Termopüülide kitsastee. Peamine ühendustee MERI. Avatus muule maailmale ja sisemine killustatus. Hellas kui kultuurivahendaja: Hellenid võtsid üle Ida tsivilisatsiooni saavutused, rajades vanima Euroopa tsivilisatsiooni. Hellase tsivilisatsioon omakorda mõjutas hilisemat Euroopa tsivilisatsiooni. Kreeka ajaloo põhiperioodid Kreeta-Mükeene (u 2000 ­ 1100 eKr) Minoiline tsivilisatsioon Kreeta saarel (Knossose palee) 1600 eKr tsivilisatsiooni kujunemine Mandri-Kreekas (keskuseks Mükeene linn) 1200 eKr doorlaste (ühe Kreeka hõimu) sissetung tegi toonasele hiilgusele lõpu ­ purustati lossid ja hävines tsivilisatsioon. Tume ehk Homerose ajajärk (1100-800 e

    Ajalugu
    10nda klassi ajaloo konspekt
    60
    rtf

    10nda klassi ajaloo konspekt

    Vana-Kreeka ehk Hellas Loodusolud ja nende mõju tsivilisatsiooni kujunemisele Asukoht: Balkani ps lõunaosa Egeuse mere saared Järsud ja kaljused mäed (4/5 maast) ning lahed jagavad mandriosa kolmeks: Lõuna-Kreeka (Peloponnesose ps) Kesk-Kreeka Läbimatute mägede vahel ainus ühendustee. Põhja-Kreeka umbes 50m laiune Termopüülide kitsastee. Peamine ühendustee MERI. Avatus muule maailmale ja sisemine killustatus. Hellas kui kultuurivahendaja: Hellenid võtsid üle Ida tsivilisatsiooni saavutused, rajades vanima Euroopa tsivilisatsiooni. Hellase tsivilisatsioon omakorda mõjutas hilisemat Euroopa tsivilisatsiooni. Kreeka ajaloo põhiperioodid Kreeta-Mükeene (u 2000 ­ 1100 eKr) Minoiline tsivilisatsioon Kreeta saarel (Knossose palee) 1600 eKr tsivilisatsiooni kujunemine Mandri-Kreekas (keskuseks Mükeene linn) 1200 eKr doorlaste (ühe Kreeka hõimu) sissetung tegi toonasele hiilgusele lõpu ­ purustati lossid ja hävines tsivilisatsioon. Tume ehk Homerose ajajärk (1100-800 e

    Ajalugu
    Kasvatus eri kultuurides
    32
    docx

    Kasvatus eri kultuurides

    Jumalale meelepärane. · Igaüks peab oma kohaga siin ilmas rahul olema. · Inimest saadab kõikjal ime. · Kristlase kasvatuses oli olulisel kohal jumalakartlikkus, halastus, rahulolek kohaga kuhu Jumal on ta loonud. Kirik andis võimaluse tunnetada Jumalat kõigi viie meelega Keskaja inimest õpetas tänav- selle rikkus ja uhkus, vaesus ja kõlvatus, karistus ja halastus. 6.2 Vaimulik . Ilmalike inimestega iga päev tegelevate preestrite e kleerikute e valgete vaimulike kõrval moodustasid keskaja vaimulikkonna seast olulise osa mungad. Vaimulikud olid alates varasestkristlusest kirjatarkuse ja teadmiste kandjad ning sele- tajad, vahendajad inimese ja Jumala vahel. Vaimulikuks saada ja sellena teenida tähendas suurt lugupidamist. 13 Vaimuliku kasvatus vajas pikaaegset kindlat koolitust, lisaks ka teistsugust eluviisi.

    Pedagoogika




    Kommentaarid (0)

    Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



    Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun