Suuline ja kirjalik kommunikatsioon - kodutöö (6)
Esitatud küsimused
- Mille tegusõnal ehk verbil da-tegevusnimi mida teha?
Suuline ja kirjalik kommunikatsioon.
SõnastikutööSKK kodutöö Leidke, mida tähendavad „ kalvados “, „ huur “, „šoppama“, „déjà-vu“ ja „ mammaal “, „lumekamp“, „mõistekiri“ ja meditsiin valdkonnas „ resident “. Leidke ka hääldus ja tähtsad vormid (nt käändsõnal omastav mille? tegusõnal ehk verbil da-tegevusnimi mida teha?)
kalvados
õunaviin
huur – igavesti noor ja ilus
neitsi islamiusuliste paradiisis
šoppama
poodlema
déjà-vu
– varem nähtu või läbi elatu, [dežavü']
mammaal – imetaja,
kõrgemeima arengutasemega selgroogsete klass (mammaali)
kamp 1.
pank , tükk
▪.
Kamp lund = lume+kamp. Muld on kampas
mõistekiri -
ideograafia
residen't
saadikust madalam
diplomaatiline esindaja
Leidke, kuidas oleks nõudlikus tekstis (nt laiale avalikkusele mõelduna) õige(m) väljendada järgmist1: üleriigiliselt, eelpool [ mainitud ], [firma] imidž, peldik, kruiis , suhkruhaigus .
Üleriigiline - parem:
riigi ulatuses, üle
riigi, kogu riigis, kogu maal. (
Üleriigiline
prokuröride kokkutulek .
Üleriigilises
ulatuses, üleriigiliselt)
Eelpool
(mainitud) – parem: eespool mainitud,
eelmainitud
(firma) imidž
– parem: imago ( kuvand ,
kellestki v millestki avalikkuses loodud kujutluspilt
▪.
Kauba, firma,
laulja imago.
Rahvasõbra imago
loomine)
peldik
– käimla
kruiis
– ristlus
suhkruhaigus
- suhkurtõbi
Leidke märgendite jm järgi, kuidas terminoloogiliselt (mingi ala oskussõnaga) väljendada järgmist: katsesarv , küüslaugu küün/küüs; sulama (nt suhkur sulas kiiresti), (avasin) pangaarve .
Katsesarv – (zooloogia) tundel
Küüslaugu küüs –
(argikeelne) sibulake
Sulama (suhkur sulab vees) -
(argikeelne) lahustub
Pangaarve – (argikeelne) arveldus -, hoiu-, pangakonto (majandus, majandusteadus ). Peab
väljaminekute kohta või
üle arvet
Leidke märgendi järgi, kas ja milline hinnang varjub sõnades täikrae, rongaema ja kantpea .
Täikrae – sõim: Sa igavene täikrae!
Rongaema - inimese kohta
halvustav: ronga +ema, ronga+isa, ronga+vanemad (ei hooli oma lastest)
Kantpea - kanti lõigatud
siilisoenguga tegelane
Leidke, sünonüüm sõnadele globaliseeruma , (meie) kaasaegne, deviatsioon , transport, unikaalne , squash.
Globaliseeruma
- üleilmastuma, globaalseks saama
Kaasaegne - tänapäevane,
praegusaegne, nüüdisaegne, uueaegne, ajakohane, moodne (kellegagi v
millegagi samaaegne; ei soovita tähenduses)
Deviatsioon
- hälve, hälbimus,
kõrvalekalle
Transport
- veondus; vedu
Unikaalne
- ainukordne, oma liigis ainus; ainulaadne, ainuline, erakordne;
squash
- seinatennis
Leidke elektroonilisest Riigi Teatajast, mida tähendab Eesti seadustes asula ja millised on tema alammõisted. Mõiste leidmiseks tuleb toetuda mitmele sättele. Väljendage mõistet ühe lausega.
Asula – hoonestatud üksus
või asustusala, milleks vald jaguneb, nende hulka kuuluvad külad, alevikud , alevid ja linnad tee lause ise paremaks
1 NB! Võõrsõna on (kui ta leksikaalses normis esineb) parem kui tsitaatsõna, omasõna on parem kui võõrsõna, neutraalne keelend ja termin paremad kui argikeelend ja madala kasutusväärtusega (vana, kantseleilik) termin jne.
Jagunege paarideks (ülesannete jagamine on kommunikatsioonioskus!). Jagage ülesanded otstarbekalt paariliste vahel ja lahendage nad eesti sõnavaranormi ametlike allikate toel:
Eesti Keele Instituudi kodulehelt ÕS 2006 – aadress tuleb endal leid. NB! sõnastiku üldosade link on üleval keskel, sealt saab märkide ja märgendite tähenduse
Valguse „Võõrsõnade leksikon“ (2000 või hilisem raamat; vt ka Keelevara veebi¬keskkonda)
elektrooniline Riigi Teataja (otsitav kanda tekstireale, valida tekstiliigiks „Riigikogu seadus“).
Iga paariline informeerib kaaslast töö käigust (kust mida leiti) ja kontrollib üle paarilise tulemused. Päises märgitud ajal tuleb töö õppejõule esitada paberil. NB! Bakalaureuseastme kontrolltöö on arvestatud ainult siis, kui esitate koos sellega ka siinse töö.
Olge igaüks valmis leitud
vastuseid loengus/kontrolltöös kommenteerima (kust sõna kohtateatud laadi infot leiab, kust mitte; millistes sulgudes või vormis ebasoovitav keelend esitati või kuidas esile toodi; kas sõnastike vahel oli vastuolusid jms)
sõnu sobivas kontekstis (lauses, tekstis) kasutama.
Kommentaarid (6)
Kõik kommentaarid