jumala ainult selleks, et mitte ennast tappa. Selles on kogu üldajaloo tuum kuni meie päevini."). Neil on vaja, et neile näidataks teed, ja nad ei tule toime ilma jutluseta. Järelikult peab Kirillov end inimesearmastusest tapma. Enne kui ta selle kirjeldamatu vaimuseikluse verega lõpetab, kordab ta sõnu, mis on niisama vanad nagu inimlik kannatus: ,,Kõik on hästi." Sisyphose müüt. Lugu kangelasest, kellele määrati karistuseks veeretada kaljurahnu mäe tippu, ent enne lõppu jõudmist veereb kaljurahn jälle kuristikku. ,,Ma kujutlen küll, et alguses, kui Sisyphos oma kaljurahnu järele läks, oli ta masendatud. Kui maised mälestused veel liiga teravalt meeles püsivad, kui õnneiha veel liiga rängalt rõhub, tärkab inimese südames kurbus: see on kaljurahnu võit, see on kaljurahn ise. Seda tohutut ahastust on raske kanda. Need on meie Getsemane ööd. Aga rusuvad tões haihtuvad, kui neid tunnistada. Sisyphose saatus kuulub talle
Samas on ka Sojourner ise piisavalt tark masin. Teadlased ei ütle talle ette iga sammu, vaid pigem koha, kuhu minna. Kulguri enda juhtimisprogramm kannab hoolt selle eest, et väiksematest takistustest mööda minnes kohale jõuda. Takistustest teatab kulgurile laseril põhinev hoiatussüsteem. Teadlaste sõnul on Sojourner varustatud programmiga, mis lubab tal ise otsuseid vastu võtta ning takistab oma juhtide vea korral näiteks vastu kaljut põrutamast. Kui ühendus kulguriga peaks mõne kaljurahnu või muu takistuse tõttu katkema, hakkab kulgur tuldud teed mööda tagurdama, kuni side on taastatud. Kuuerattaline Sojourner liigub äärmiselt hüplevalt ning ettevaatlikult. Korraga sõidab ta viis sentimeetrit, peatub hetkeks ja jätkab sõitu, kui midagi ootamatut pole juhtunud. Kulguri tippkiirus on 1,3 sentimeetrit sekundis. 10-kilone ja kogukama mikrolaineahju suurune Sojourner kasutab liikumiseks oma päikesepatareisid. Seepärast liigub ta ainult Marsi päeval
8.12.11 ,,Pimedad" Maurice Maeterlinck Tln Perioodika 1996 1. Teose sisu lühikokkuvõte Kuus pimedat istusid kuskil kivi või kaljurahnu juures, natuke eemal oli mingi kirik või loss. Tegelasteks olid pimedad inimesed, osad sünnist saati pimedad, osad hiljem pimedaks jäänud, mõni pimedaks jäänu suutis veel mingit moodi ähmaselt näha, mitte selgelt, kõigest piisavalt, et aru saada kas väljas on valge või pime. See kirik või loss oli neile ,,varjupaigaks." Keegi oli nad sinna randa kivi juurde toonud. Üks pimedaks
Järgi jäi vaid üksik kalju 30 jalga pikk ja 15 jalga lai. Kolonistid jäid ainult seetõttu ellu, et nad olles koos telgis, paisati merre hetkel, kui saar purunes.nad ujusid kaljurahnule. Laev, nende viimane lootus, oli purunenud. Nende elu oli ainuüksi saatuse käes. Neil olid mõned konservid ja kaljuõõnde kogunenud vihmavett. Nad olid väga nõrgad. 24 märtsi hommikul märkas Ayrton laeva, mis sõitis täiel aurul otse kaljurahnu suunas,see laev oli ,,Duncan''. Kapten Nemo oli teinud veel ühe heateo enne oma surma. Ta oli viinud teate Tabori saarele ja tänu tema kirjale pääsesidki merehädalised.
Kp: Oi siin on väga hea! Saab müristada ja mida rohkem mina oma kätt liigutan seda rohkem inimeseloomi siia sisse sajab! Ma ei saa sellest hästi aru, aga ma ei peagi aru saama. Mulle ei meeldi rääkida. JB: Huvitav eksperiment. Kahju, et ma Indoneesia ekspeditsioonil just hukka sain, kuid vähemalt on mul nüüd ka maavälised jõud, see tähendab, pigem just maasisesed, aitamas alistada vaenlasi. Prooviks õige teha ka nagu see invaliid... (läheb ja lükkab rusika kaljurahnu sisse ja kive lendab ning maal müriseb.) Kp: Mida sa lollakas tegid! Nüüd ei saa sina ka siit kunagi minema! JB: Nojah, aga vähemasti saan müristada. (liigutab oma kätt kaljuseina sees) Kp: Ega mul ei ole ka midagi viga, jutukas kaaslane kellega veeta igavik... JB: Tõepoolest, tõepoolest. Saab sinusugust elukauget invaliidigi harida ehk nende aastate jooksul mis meil ees on... Kuule, see müristamine on täitsa lõbus! Kui ma veel kaua nii teen, siis küll ja dr. X siia
Nektar jumalate jook Narkissos (enesesse armunud piltilus noormees) Nartsissism psüühiline häire, liialdatud enesearmastus Echo kaja Prokrustese säng kui miski vägivaldselt sobivaks tehakse, nt ajalehe artikkel surutakse ettenähtud mahu Prokrustese sängi. Pygmalion (andekas kujur) armub oma loodud naise kujusse, müüt väljendab looja ja loodu suhet. Sisyphose töö (lõputu mõttetu töö või tegevus) Sisyphos peab allmaailmas veeretama hiiglaslikku kaljurahnu mäetippu, see veereb alla tagasi. Sisyphos alustab uuesti. (Inimelu võrdkuju) Tantalose piinad see, mida ihaldatakse näib olevat käeulatuses, kuid jääb ometi kättesaamatuks. Orpheus ja Eurydike armastus võib võita isegi surma, Orpheus pääseb Hadesesse, kuid kahtlemine armastuses (Orpheus vaatab tagasi) hävitab kõik. Paan (Faun) jahimeeste, karjuste, metsaelanike jumal. (Sarved peas, karvased saku jalad, mängib flööti, jahib nümfe, karjatab, tekitab paanikat.)
murdumatuisse luudesse tunginud. Virutas üks kord, virutas teine kord, virutas mitu korda järjest. Tüüripinn purunes ja nüüd tungis ta haile kallale selle pilbastunud päraga. Ta tundis, kuidas see hai ihusse tungis ja, teades, et see on terav, virutas veel kord. Hai laskis kala lahti ja ujus eemale. See oli viimane hai sellest karjast, kes teda ründas. Tuulega purjetas otse väikese kruusaribakeseni ja tõmbas paadi nii kõrgele, kui vähegi suutis ja kinnitas kaljurahnu külge. Võttis masti maha ja keeras purje kokku. Hakkas mäkke astuma, üles jõudnud, ta aga kukkus. Veel viis korda pudu ta istuma, enne kui hurtsiku juurde jõudis. Tarre astunud, jõi vett, ja läks sängi magama. Püütud kalast oli alles skelett ja pikkust oli kaheksateist jalga ninast sabani! Kirjelda vanamehe ja poisi suhteid. Nad hoolisid üksteisest väga. Poiss austas vanameest kui õpetlast. Mis on selle romaani olulisim sõnum?
Töö aga ei saanud ega saanud valmis, kuna penelope harutas igal öösel üles selle, mis ta päeval kudus. Prokrustese säng - Prokrustes oli julmade kalduvustega võõrustaja, kes kutsus rändajaid oma majja ning pakkus neile ööbimiseks sängi – pikkadele lühikest, lühikestele pikka. Ta raius pikkadel maha üle ääre rippuvad kehaliikmed või tagus lühikesi külalisi haamriga pikemaks, et need sängi sobituksid. Sisyphose töö - Sisyphos peab allmaailmas veeretama kõrge mäe otsa kaljurahnu, mis alailma tagasi veereb. Ta teeb seda vankumatult ja ülima energiaga, aga iseenesest täiesti mõttetut tööd. Tantalose piinad - Tantalos tappis oma poja ja pakkus seda enda pool einestavatele jumalatele. Jumalad said aga väga kurjaks ja karistuseks pidi Tantalos neetuna seisma allmaailmas näljasena ja janusena vees, mis jooma kummardades maasse imbus, pea kohal puuviljad, mis tema käehaarde eest kaugenesid. Tüliõun - Et Erist polnud kutsutud Peleuse ja Thetise pulmapeole, heitis ta
Mõni päev hiljem püüdis kalamees ühe suure kala ja tahtis seda jagada türannidega. Samal ajal P kokad valmistasid seda kala söömiseks ette ja leidsid sealt sõrmuse. P rääkis sellest Amasisele ja too katkestas nende liidu, arvates, et sellise vedamisega mees leiab hukatusliku lõpu. Pyrrhose võit- väljend, mis pärineb kuningas Pyrrhoselt, kui nad võitsid lahingu. Sisyphose töö- Sisyphos peab allmaailmas veeretama kõrge mäe otsa kaljurahnu, mis alailma tagasi veereb. Ta teeb seda vankumatult ja ülima energiaga, aga iseenesest täiesti mõttetut tööd. Tantalose piinad- Tantalos tappis oma poja ja pakkus seda enda pool einestavatele jumalatele. Jumalad said aga väga kurjaks ja karistuseks pidi Tantalos neetuna seisma allmaailmas näljasena ja janusena vees, mis jooma kummardades maasse imbus, pea kohal puuviljad, mis tema käehaarde eest kaugenesid.
latrid(?) lammastele ja kitsedele; seal oli palju juustu ja piima. Hakkasid sööma ja tundsid end hästi. Siis tuli koopa peremees(kükloop). Kükloop päris meestelt, kes nad on. Ody rääkis kükloobile, et nad on Trooja sõdalased ja et nad on Zeusi kaitse all. Kükloop haaras mõlemasse kämblasse ühe mehe, lõi neil ajud vastu põrandat välja ja pistis nad pintslisse. Siis jäi kükloop, kõht täis, magama(enne seda oli ta koopasuu ette tõstnud kaljurahnu, mida Ody. mehed eest tõsta ei suutnud). Mehed tundsid suurt hirmu. Hommikul kordus samasugune kükloobi einestamine. Seejärel läks kükloop koos lammastega koopast välja ja pani kaljurahnu taas koopasuule ette. Odysseus mõtles välja kavaluse: Koopa põrandal vedeles palk(oleks sobinud laeva mastiks). Mehed teevad palgi otsa teravaks, kuumutavad seda lõkkes. Kui kükloop tagasi tuli sõi ta jälle kaks Odysseuse meest. Siis pakkus Odysseus kükloobile veini, kükloobile
Viimaks jõudsid Typhon ja Zeus Süüriasse. Seal pöördus kitsikusse aetud koletis ümber ning algas äge võitlus. Sellal kui see käis, läks Typhonil korda Zeus oma haardesse saada ja mao kombel tema ümber põimuda. Koletis kahmas teemantsirbi, lõikas läbi Zeusi käte ja jalgade sooned ning kiskus need keha küljest ära. Jõuetuna vajus vägev jumal maha. Kohe kandis koletis ta ühte koopasse Kiliikias ja jooksis siis otsima kaljurahnu, millega koopasuu sulgeda. Sellal kui Typhon küllalt suurt kivi otsis, tuli aga Zeusi nupukas poeg Hermes oma surematule isale appi. Tal õnnestus Zeusi sooned salamahti tagasi tuua, ja suure kannatlikkuse ja osavusega õmbles ta need jälle isa käte ja jalgade külge. Kui Typhon aru sai, mis on juhtunud, oli juba liiga hilja. Zeus saatis koletisele kaela kõrvetavaid piksenooli ning Typhon vedas end ulgudes pakku, jättes endast maha hävingu
Kalevipoeg sureb, tema vaim aga lendab pilvedesse. Taevas tehti vaimule varjuks terve keha ja Kalevipoeg sai ühes teiste kangelastega magusamat põlve maitsta. Taara targad pidasid nõu, mis töö taevas Kalevipojale anda. Kalevipojale määratakse põrgu väravavahi amet, ta peab valvama, et kuri all-ilmast välja ei pääseks. Jalutu keha pandi ratsu selga ja hing jälle ihusse. Kalevipoeg pidi põrgu väravas rusikaga vastu kaljut raksama. Rusikas jäi kinni kaljurahnu. Seal nüüd Kalevipoeg istub ratsu seljas, käsi kinni kalju sees, ja valvab. Küll püüab Kalevipoeg kätt kalju kütkest vabastada, siis väriseb maa ja tormab meri, kuid Mana käsi hoiab teda kõvasti kinni. Lootus jääb, et ükskord Kalevipoeg siiski vabaks pääseb. Ta tuleb siis jälle koju ,,oma lastel'õnne tooma, Eesti põlve uueks looma."
Nad sõitsid Kreeta saarele. Sõidu käigus tabas Europe ära, et tegemist on jumalaga. Europe pidi saarel Z'le sünnitama poegi, kellest kuulsad on Minas ja Rhadamanthys, kes mõistavad Hadese riigis hingede üle kohut. Europe järgi on tulnud maailmajao nimi Euroopa. "KÜKLOOP POLYPHEMOS" Tema juurde sattus rännakuid ekslev Odysseus. Polyphemos sõi ära mitu Odysseuse kaaslast, meeskonnal ei olnud võimalik kükloobi koopast välja pääseda, sest kükloop veeretas sissepääsu ette kaljurahnu. Odysseus jootis Polyphemose purju ning torkas tal hõõguva palgiga silma välja. Pimedana ei saanud kükloop meeste põgenemist takistada. Kükloop lükkas kalju koopasuu eest ära, et oma lambaid välja lasta. Meeskond sidus end lammaste alla, et kükloop neid ei leiaks. Mehed pääsesid laevale ja purjetasid ära. Teine jutt näitab kükloopi paremas valguses. Tema elukohaks on siis sitsiilia ja ta on omale silma tagsi saanud. Polyphemos armus Galateiasse ja laulis tema jaoks nukraid
ühes koopas söömas, kui kükloop nende juurde tuli ja küsis, mis mehed seal teevad. Odysseuse mehed kartsid, aga tema ise mitte. Odysseus ütles, et Zeus kaitseb neid, kuid P vastas, et tema ei karda jumalaid. Kükloop haaras selle peale mõlemasse kämblasse ühe mehe ja lõi neil vastu põrandat ajud välja ning sõi mõlemad ära, seejärel kükloop uinus. Mehed aga ei saanud kükloopi tappa, kuna siis poleks olnud kedagi, kes suure kaljurahnu avause eest lükkaks. Hommikul sõi P veel kaks Odysseuse meest ära. P läks oma karjaga välja, Odysseus ja tema mehed jäid koopasse vangi. Odysseus üritas mingit plaani välja mõelda ja tal õnnestus see. Õhtul tuli kükloop tagasi ja sõi veel kaks Odysseuse meest ära. Odysseus pakkus talle veini. P nõudis veini juurde ning uinus lõpuks joobnult. Odysseus ja tema mehed tõid palgijupi
olnud ja ma tahaksin rääkida -- ma räägin, kui te lubate, et te kellelegi ei ütle, et see mina olin.» «Püha Jüri nimel, tal on tõesti midagi ö.elda, muidu ta ei käituks niiviisi!» hüüdis vanamees. «Lase kuulda, poiss, keegi ei räägi siin midagi välja.» Kolm minutit hiljem olid vanamees ja tema kaks poega hästi relvastatult teel mäe otsa. Kui nad kikiyarvul, relvad käes, parkmullapõõsaste vahele pöördusid, ei läinud Huck nendega kaugemale kaasa. Ta peitis end kaljurahnu taha ja jäi kuulatama. Järgnes pikk, pinev vaikus, siis kärgatasid äkki paugud ja kostis karjatus. Huck ei jäänud lähemaid üksikasju ootama. Ta kargas püsti ja jooksis künkast alla nii kiiresti kui tema jalad kandsid. 31. PEATÜKK Koit oli pühapäeva hommikul vaevalt kumama hakanud, kui Huck ronis mäeveeru mööda üles ja koputas tasakesi vana ueilslase uksele. Majaelanikud magasid, kuid öise äreva sündmuse tõttu oli nende uni ülierk. Läbi akna kostis hüüd: «Kes seal on