Hendrik Adamson sündis Metsakuru külas Patsi talus · 19011907 õppis ta Kärstna valla- ja ministeeriumikoolis · 19071911 Tartu Õpetajate Seminaris 1919 asus Kärstnas koolijuhataja kohale , kus hiljem sai temast kutseline kirjanik Ta oli Eesti Kirjanikkude Liidu liige Kasutas varjunimesi: As Vosdam,Coco Mulgi murdes luuletused ,, Mulgimaa '' Esimesed riimid pani kirja tänu külarahvale. Esimeseks ajakirjanduses avaldatud kirjutis on "Pühapäeva hommik" (1913) Esimese ajakirjana avaldas "Meie Mats" Kirjutanud on ka esperanto keeles "Literature mondo" Looming On avaldanud miniatuure, dialooge, vesteid, hiljem arvukalt värsse, jutustusi novelle Mulgimaal olles tahtis koostada ja kirjutada luuletusi , selleks palus abi F. Tuglaselt 1919 ilmus kogu "Mulgimaa" Laul"Om maid maailman tuhandit" Loetakse Mulgimaa hümniks ka tänapäeval
Väljaandja ja tiraaz Looming ilmub Eesti Vabariigi Kultuuriministeeriumi, Eesti Kultuurkapitali ja Eesti Kirjanike Liidu finantstoel, ajakirja sisulise külje eest kannab hoolt peatoimetaja valimise kaudu Eesti Kirjanike Liit. Algusaastatel oli ajakirja trükiarv tuhande eksemplari ümber. 1930. aastal vähendati seda 1 500 eksemplarilt 1 200-le. 1980. aastateks tõusis tiraaz 22 000 eksemplarini. Tänapäeval on trükiarv 1 600. 2011. aastast ilmub Looming ka e-ajakirjana (looming.ee). Toimetajad erinevatel aegadel 19231926 Friedebert Tuglas 19271929 Jaan Kärner 19301940 Johannes Semper 19401941 Friedebert Tuglas suvest 1941 kuni 1944. aastani ajakirja ei ilmunud, kuid ilmus neli numbrit almanahhi Eesti Looming 19451946 Jaan Kärner 1946 Mart Raud 19461952 August Alle 19531957 Ilmar Sikemäe 19571960 Paul Kuusberg 19601968 Anton Vaarandi Friedebert Tuglas 19681976 Paul Kuusberg 19761987 Kalle Kurg
põhjast üles töötas. Eesti Naist soovitan küpsemale naisele, kellel on juba lapsed. Selline sihtgrupp saab ennast seostada ajakirjas olevate artiklitega, kuna need räägivad temast naisest. Ta saab siit näpunäiteid kööginurgast, tutvuda uute ilutoodetega, lugeda perekonnast ja armastusest. Kõigest, mida üks koduperenaine lugeda ihkab, on selles kuukirjas olemas. Mulle on Eesti Naine alati tundunud vanamoelise ajakirjana ning suutsin seda uuesti endale tõestada. Nagu selgus, on mullegi siit üksteist lugeda, aga paari artikli pärast esialgu tellima ei kiirusta. Ise olen pigem Cosmopolitani lugeja, mis on suunatud just minuvanusele sihtgrupile ja rahuldab minu lugemisvajadusi rubriikidega ,,Naiste pihtimused", ,,Sina, sina, sina", ,,Arm ja kirg" jpm. Kuigi ülesehituselt on ajakirjad üsna sarnased, siis Cosmopolitani lugudega saan ma ennast rohkem seostada.
- Aitavad säilitada korda, stabiliseerides niiviisi ühiskonda Kuidas on võimalik end õigusnormidega kursis hoida? - Riigi Teataja, mida saab osta poodidest, lugeda brosüüridest ja jälgida internetist Mis on Riigi Teataja? - Väljaanne, kus avaldatakse kõik Eesti Vabariigis vastu võetud seadused, valitsuse määrused ja otsused. Seda annab välja Riigikantselei Kuidas on võimalik Riigi Teataja materjale kätte saada? - Ajakirjana, aga sellest tehakse ka brosüüre - Raamatukogud - Internet Kui palju on maailmas riike? ~ 195 Riigi kolm põhitunnust: territoorium, rahvas, iseseisev avalik võim Riigi territoorium: · maa-alast, mis on piiritletud riigipiiriga ja rahvusvaheliste kokkulepetega. Eestil on piirileping Lätiga, Venemaaga puudub. · Piiri ületamiseks on vaja luba ehk viisat · Territoriaalvesi juhul kui riik asub mõne mere või ookeani ääres. Riigile
aastakümnete. Populaarsemateks siinse vene elanikkonna seas olid päevalehed "Poslednije Izvestija" ("Viimased uudised"; ilmus 19201927), "Vesti Dnja" ("Päevauudised"; ilmus 19261940; likvideeriti nõukogude võimu poolt), "Russkij Vestnik" ("Vene Teataja"; ilmus 19341940; likvideeriti nõukogude võimu poolt). Ajakirjadest väärivad nimetamist almanahh "Nov" ("Uudismaa"), mis esialgu ilmus ajalehe formaadis (19281931) ning hiljem ajakirjana (8 numbrit). Vaatamata oma vähesele numbrite arvule oli almanahh "Nov" tuntud kogu vene kogukonna seas. Kõneldes kirjandusest tuleb tõdeda, et Eesti vene kogukonnast ei pärine suuri kirjamehi. Tuntuimaks võib vahest pidada vene emigrandist luuletajat Igor Severjaninit (18871941), kes elas Virumaal Toilas, saavutas kuulsuse kogu revolutsioonieelsel Venemaal ning pälvis isegi 'Poeetide kuninga' tiitli. Samuti võib nimetada
Omandas Tartu Ülikoolis(1803-1806) pastorikutse, mis ametis ta oli aastail 1808-1809 Toris ja pärast seda elu lõpuni Pärnu eesti koguduses, ilmutades siin hinnatavat aktiivsust koolielu korraldamisel. Ühtlasi avaldas 9 Rosenplänter mõned kooliõppevahendid jm. brosüürid. Need jäävad aga varju tema algul kaks korda aastas väljaantava ajakirjana mõeldud"Beiträge zur genauern Kenntniss der ehstnischen Sprache"("Lisandusi eesti keele lähemaks tundmaõppimiseks") kõrval, mida ilmus aastail 1813- 1832 kakskümmend vihku (kokku üle 3500 lk.). Väljaanne sisaldas mitte ainult saksakeelseid uurimusi ja arvustusi, vaid ka eestikeelseid materjale ja tekste. "Beiträge" kaastööliste hulgas, kelle eesotsas seisid O.W. Masing, K.J.Peterson, jt, domineerisid balti-saksa pastorid, esines aga ka eestlasi, muuseas külaharitlasi ja soomalsi
.. Linda on dominantselt ajakiri isiksuse arendamise eesmärgiga, diskussiooniplatvorm selleks, ja mitte lihtsalt info ruupor. Liiatigi oli tollane aeg just maailmapildi muutumises ääretult murranguline, reaalteaduse ja tehnoloogia areng (motoriseeritud transpordi, kirjatuvist kiiremate sidevahendite ja inimsilmast enam nägeva aparatuuri jne loomine ja rakendamise algus) avas maailma tollaste parameetrite järgi. Linda reklaamib end ajakohase ajakirjana: kuivõrd see maailmapildi avardumise (tehnoloogiline) baas kajastub Lindas? Kui vahetult, või kui kaudselt? Ja kuidas? (Jah, nt osutab Suburg filmikunstile.) Kuivõrd on Eesti ärkamisaja kultuurilugu (milline nüanss samuti Lindas tähtis) uuritud selles maailmapildi hüppelise avardumise kontekstis? Kuivõrd nüansirikkalt seostatult on üldse eesti asja m õ t e s t a t u d Euroopa / maailma laiemate arengute foonil? Kui kaugele jõudis Lilli Suburg Vändra
Esimese eestikeelse teadusliku väljaande rajaja Johann Heinrch Rosenplänter (1782- 1846) oli sündinud Lätimaal Valmieras postijaama-pidaja pojana. Omandas Tartu Ülikoolis(1803-1806) pastorikutse, mis ametis ta oli aastail 1808-1809 Toris ja pärast seda elu lõpuni Pärnu eesti koguduses, ilmutades siin hinnatavat aktiivsust koolielu korraldamisel. Ühtlasi avaldas Rosenplänter mõned kooliõppevahendid jm. brosüürid. Need jäävad aga varju tema algul kaks korda aastas väljaantava ajakirjana mõeldud"Beiträge zur genauern Kenntniss der ehstnischen Sprache"("Lisandusi eesti keele lähemaks tundmaõppimiskes") kõrval, mida ilmus aastail 1813-1832 kakskümmend vihku (kokku üle 3500 lk.). Väljaanne sisaldas mitte ainult saksakeelseid uurimusi ja arvustusi, vaid ka eestikeelseid materjale ja tekste. "Beiträge" kaastööliste hulgas, kelle eesotsas seisid O.W. Masing, K.J.Peterson, J.W.L.Luce, A.W. Hupel. A.Fr.J. Knüpfer, Fr. Heller jt., domineerisid baltis-saksa
Esimese eestikeelse teadusliku väljaande rajaja Johann Heinrch Rosenplänter (1782-1846) oli sündinud Lätimaal Valmieras postijaama-pidaja pojana. Omandas Tartu Ülikoolis(1803-1806) pastorikutse, mis ametis ta oli aastail 1808-1809 Toris ja pärast seda elu lõpuni Pärnu eesti koguduses, ilmutades siin hinnatavat aktiivsust koolielu korraldamisel. Ühtlasi avaldas Rosenplänter mõned kooliõppevahendid jm. brosüürid. Need jäävad aga varju tema algul kaks korda aastas väljaantava ajakirjana mõeldud"Beiträge zur genauern Kenntniss der ehstnischen Sprache"("Lisandusi eesti keele lähemaks tundmaõppimiseks") kõrval, mida ilmus aastail 1813-1832 kakskümmend vihku (kokku üle 3500 lk.). Väljaanne sisaldas mitte ainult saksakeelseid uurimusi ja arvustusi, vaid ka eestikeelseid materjale ja tekste. "Beiträge" kaastööliste hulgas, kelle eesotsas seisid O.W. Masing, K.J.Peterson, jt, domineerisid balti- saksa pastorid, esines aga ka eestlasi, muuseas külaharitlasi ja soomalsi
aastal ilmunud Unistaja aknal. Tolleaegne kirjandus leiab endale senisest rohkem ruumi ka perioodikas. Aastakümneteks jäävad kirjanduslikus kommunikatsioonis keskseteks ajakiri Looming ja ajaleht Sirp ja Vasar, samas tuleb juurde ka uusi regulaarseid kultuurivahendajaid. Näiteks loodi 1958. aastal teadusliku kallakuga ajakiri Keel ja Kirjandus. Märkimisväärne roll uute kirjandus- ja kunstisuundumuste edastajana on ajakirjal Noorus. 1957. aastal hakkab formaalselt ajakirjana ilmuma raamatusari Loomingu Raamatukogu, selles leiavad avaldamisvõimalusi mitmed noored autorid. Samuti ilmub seal 20. sajandi välismaise kirjanduse tõlkeid, seejuured rida teoseid, mis saavad taustaks muutustele eesti kirjanduses. Selle aja inimene kirjanduses, eriti luules, on kodanik ja maailmakodanik, kes võitleb uute ideede eest, on oma seisukohavõttudes ja väljendustes vaba ja kõigele avatud. See inimene on meeleline aga ka mõistust, teadust kummardav; ta on
Kuid teisalt näeme Wildet ka pärisorjuse kriitikuna: pärisorjus takistab majanduse ja inimeste arengut, on vastuolus looduse seadustega, mis on inimesele kaasa andnud loomupärase vabadusiha. Vaja on reforme, mis muudaksid õiguslikke suhteid: talupoegadele tuleb garanteerida omandiõigus, kaotada kodukari, määrata kindlaks koormised. Talupojale tuleb anda maad, nii suureneb tema huvitatus tööst. Viinapahes süüdistas W mõisnikke. Arsti- ja ravimiteadusliku ajakirjana oli LÕ muide esimene omataoline tolleaegses Vene impeeriumis. Varasem ajakirjanik Eestis Gustav Adolph Oldekop 1755-1838 Sündis 21. novembril 1755 Haapsalus, õppis Tallinna toomkoolis ja hiljem Halle ülikoolis. 1780 omandas teoloogiakandidaadi kraadi. 1781-1820 oli pastoriks Põlvas, seejärel elas surmani (26. aprill 1838) Tartus. 1805 nimetati ta abipraostiks. Põlvas elas Oldekop 38 aastat. Oldekop sai Põlva rahvaga hästi läbi, ta olnud hea jutlustaja ja