Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"peatsis" - 18 õppematerjali

Maailide kirjeldus
2
doc

Maailide kirjeldus

peegel, mille kumeralt pinnalt peegeldub vastu kõik toas toimuv. 8.Teose sisu: Jan van Eyck kujutab kaupmees Giovanni Arnolfini kihluspäeva koduses abielukambris. Arnolfin hoiab oma noore naise Giovanna Cenami kätt - nii kinnitab ta pühalikult võrdväärset liitu. Mehe parem käsi õnnistab lapseootel naist. Suurendusklaasi abil võib märgata toolileenile nikerdatud pisidetaili - sünnitajate kaitsepühaku Margareta figuuri. Tagaplaanil avaneb vaade pruudivoodile, mille peatsis ripub hari - puhtuse sümbol. Peegel näitab sündmuse tunnistajate - kolme inimese - juuresolekut. Seinale, roosikrantsi kohale, ongi kunstnik kirjutanud oma nime: "Jan van Eyck oli siin, 1434". Roosikrants vagaduse tunnusena ripub peegli kõrval. Peegli ümber on kujutatud kümmet neljateistkümnest peatusest Kristuse teekonnal Kolgata mäele. Aknal seisab õun - kiusatuse võrdkuju. Koer on traditsiooniline truuduse sümbol. Laes ripub vasklühter üksiku põleva küünlaga.

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
18 allalaadimist
Edgar Allan Poe novellide kokkuvõtted
2
doc

Edgar Allan Poe novellide kokkuvõtted

,,Must kass" Mees ja naine armastasid väga loomi, seetõttu oli neil kodus igat sorti elusolendeid. Mehe eriline lemmik oli must kass Pluto. Aja möödudes hakkas mees liialt jooma ning ühel päeval lõi kassil vihahoos silma peast välja. Mida edasi, seda kalgimaks ta muutus ning jõudis lõpuks selleni, et poos oma kunagise lemmiku üles. Mõne aja pärast tabas tema maja tulekahju, mille käigus ainult tema voodi peatsis olnud sein jäi püsti. Õõvastaval kombel oli sellel kassi kujutis. Ta uskus, et mõni naaber oli üles pootud kassi tema äratamiseks tuppa visanud ning see oligi seinale oma jälje jätnud. Varsti peale seda leidis mees lähedasest kõrtsist endale uue välimuselt endisega sarnase kassi, vaid rinnal olid tal valged karvad, mis võtsid võlla kuju. Mees hakkas looma jälestama, kuid hoidis end tagasi ega teinud kassile kuidagi liiga. Ühel

Kirjandus → Kirjandus
372 allalaadimist
Arvi Siig
9
doc

Arvi Siig

· 1986: Eesti NSV teeneline kirjanik Luulenäide ÖISEL LAINEL Kõik kadus hetkes kuumavas ja iidses, aeg haihtus kurti, ajatusse unne... Nüüd laman silmili su juuste samblal siidsel ja aega taastumas su rinna rütmis tunnen. On vaikus. Hämarus. Ja igatsetud viiv, mis Maailmas ainsana on igatsustest tühi. Me nagu sõnad soojas süliriimis, kaks sõna, kellel kõigiga on ühist. Kuseti peatsis "Vaiva" skaala kumab. On öises eetris mitukümmend saatjat. Ning magnetsilmaga, mis vidub unetumalt, meid kogu suur ja kauge Maailm vaatab. Laul, kostev raadiost, tundub, meile hüüab, et unelmates muretult me magaks. ...Kuid sama laulu öisest eetrist püüab Jack Jane'i kõrval ookeani taga. Seal magnetsilm niisama moodi vilgub ning selle pilgul Maailm neidki jaatab. Ja "Philips-extra" skaalal silmapilguks nad saavad kätte

Eesti keel → Eesti keel
9 allalaadimist
Arvi Siig
9
doc

Arvi Siig

· 1986: Eesti NSV teeneline kirjanik Luulenäide ÖISEL LAINEL Kõik kadus hetkes kuumavas ja iidses, aeg haihtus kurti, ajatusse unne... Nüüd laman silmili su juuste samblal siidsel ja aega taastumas su rinna rütmis tunnen. On vaikus. Hämarus. Ja igatsetud viiv, mis Maailmas ainsana on igatsustest tühi. Me nagu sõnad soojas süliriimis, kaks sõna, kellel kõigiga on ühist. Kuseti peatsis "Vaiva" skaala kumab. On öises eetris mitukümmend saatjat. Ning magnetsilmaga, mis vidub unetumalt, meid kogu suur ja kauge Maailm vaatab. Laul, kostev raadiost, tundub, meile hüüab, et unelmates muretult me magaks. ...Kuid sama laulu öisest eetrist püüab Jack Jane'i kõrval ookeani taga. Seal magnetsilm niisama moodi vilgub ning selle pilgul Maailm neidki jaatab. Ja "Philips-extra" skaalal silmapilguks nad saavad kätte

Kirjandus → Eesti kirjandus
11 allalaadimist
Nihutamine abivahendiga voodi peatsi suunas
56
pdf

Nihutamine abivahendiga voodi peatsi suunas

Pilt 1 Pilt 2 4. Tõmbamine voodi peatsi suunas ­ nihutada patsient koos jalgade tööga voodi peatsi suunas (pilt 3). Hoida rätik õiges kohas! Pilt 3 5. Sirutada patsiendi jalad. Tööergonoomika konspekt Maie Timm 6.2.1. Patsiendi nihutamine rätikuga voodi peatsi suunas tõmmates/tõmmates, kui voodi peatsis on vaba ruum, juurdepääs voodile ühelt poolt, (vabaruum voodi peatsis). Tegevuse järjekord: 1. Ettevalmistavad tegevused: · Asetada patsiendi käed rinnale risti. · Asetada padi abaluude alla. · Rätik käe ulatuses voodi peatsi poolses osas. 2. Kõverdada patsiendi jalad. 3. Ettevalmistus voodi peatsi suunas nihutamiseks - rätik asetada patsiendi reie tagumisele küljele tuharate juurde. Üks abistaja on patsiendi peatsi pool, külg vastu

Ergonoomika → Ergonoomika
18 allalaadimist
Jan van Eyck
9
doc

Jan van Eyck

Seinal rippuvad palvehelmed on peigmehe kink pruudile ning sümboliseerib igavest truudust ja puhtust. Ka värvide mängul on oma osa. Pruudi kleit on rohelist ehk viljakuse värvi, voodi punane kangas on kire värvi. Arnolfin hoiab oma noore naise Giovanna Cenami kätt, nii kinnitab ta pühalikult võrdväärset liitu. Toolileenile võib märgata nikerdatud pisidetaili ehk sünnitajate kaitsepühaku Margareta figuuri. Tagaplaanil avaneb vaade pruudivoodile, mille peatsis ripub hari, mida peetakse puhtuse sümboliks. Huvitavaks leiuks on tagaseinal rippuv peegel, mille kumeralt pinnalt peegeldub vastu kõik toas toimuv ja paarile vastu tulevat kaht meest. Peegi kohale seinale, rooskrantsi kohale, on kunstnik kirjutanud ''Johannes de Eyck fuit hic 1434'' ehk Jan van Eyck oli siin, 1434. Lisaks sellele on seal ümber on kujutatud kümmet neljateistkümnest peatusest Kristuse teekonnal Kolgata mäele. Aknal seisab õun ehk kiusatuse sümbol

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
26 allalaadimist
A-H-Tammsaare - Juudit
6
docx

A. H. Tammsaare - Juudit

leidub talle kindlasti koht. Juudit on ahastuses. (Astub Olovernesele mõne sammu järele. Langeb telgi ukse ette maha. Vaikus.) Juudit kurdab, et tema neitsilikkuse üle on jälle naerdud. Olovernese telki uurides leitakse , et too juba magab sügavalt. (Nimetu pea tuleb oma telgi uksel nähtavale.) Nimetu räägib, et tal ei tulnud und, et mõtleb ühe rohkem ja rohkem Juuditi peale. Juudit annab korduvalt märku, et Olovernes magab ning ,et tema mõõk ripub peatsis. Juudit on armunud mõlemasse mehesse ning nüüd ta halab, et miks ei tapnud Nimetu tookord Olovernest või vastupidi Olovernes Nimetut. (Võtab nimetu pea ja surub vastu rinda.) Juudit annab seekord selgelt Nimetule märku, et just tema peab Olovernese tapma. Nimetu aga ei taha seda teha ning tahab, et Juudit niisama temaga koos tagasi tema telki läheksid. (Nimetu pöördub, astub paar sammu sisetelgi poole. Juudit on ärevuses, ta tahaks nagu Nimetut ässitada ja takistada korraga

Teatrikunst → Teatriõpetus
242 allalaadimist
KOLGATA-PIETA-NOLI ME TANGERE
10
doc

KOLGATA, PIETA, NOLI ME TANGERE

). Nendest piltidest on markantseim see Tiziani Londoni Rahvusgaleriis paiknev maal. Et mõista maali sisu, tuleb läbi lugeda lõik Johannese evangeeliumist: Tizian. Noli me tangere. National Gallery. London. Corregio. Noli me tangere. Prado. Madrid. Maarja seisis haua kõrval ja nuttis. Kui ta nõnda nuttis, vaatas ta kummargil hauda ja nägi kahte valgeis riideis inglit istuvat seal, kuhu oli pandud Jeesuse ihu, ühte peatsis ja teist jalutsis ja need ütlesid talle: "Naine, miks sa nutad?" Tema vastas: "Nad on mu Issanda ära viinud ja ma ei tea, kus nad on ta pannud." Kui ta seda oli öelnud, pöördus ta ümber ja nägi Jeesust seismas, aga ta ei teadnud, et see on Jeesus. Jeesus ütles talle: "Naine, miks sa nutad? Keda sa otsid?" Maarja arvas ta aedniku olevat ja ütles talle: " Issand, kui sina oled ta ära kandnud, siis ütle mulle, kuhu sa ta panid, ja ma ise toon ta ära." Ja Jeesus ütles talle: "Maarja

Ajalugu → Ajalugu
5 allalaadimist
JONANN KÖLER – MINU KODUPAIGAST PÄRIT KUNSTNIK
28
docx

JONANN KÖLER – MINU KODUPAIGAST PÄRIT KUNSTNIK

hiljem teadaanne ,,Professor Johann Köleri muldasängitamise kohta Suure-Jaani kalmistul". (Marand 1996: 57) Ajalehe andmetel ei mahtunud kõik leinajad Suure-Jaani kirikusse. Kohal olid kolm pasunakoori, Suure-Jaani meeskoor ja Viljandi segakoor ning leinavate seltside ja teiste koosluste esindajad. Puusärk oli kaetud musta kaleviga ja kaunistatud hõbenarmaste ning tuttidega. (Marand 1996: 57) 17 Peatsis hõbeplaadil oli tekst: Professor Johann Köler sündinud 24. Webr. 1826 Surnud 10. Apr. 1899 Jalutsis hõbeplaadil: Jumal on armastus Johann Köleri hauaplatsile, mis on piiratud graniidist ja raudtorudest taraga, on paigaldatud kõrgele looduslikule kärgkivile Amandus Adamsoni 1911. aastal modelleeritud pronksbüst, kus kunstniku käes olevale paletile on graveeritud:

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
3 allalaadimist
JONANN KÖLER – MINU KODUPAIGAST PÄRIT KUNSTNIK
28
docx

JONANN KÖLER – MINU KODUPAIGAST PÄRIT KUNSTNIK

hiljem teadaanne „Professor Johann Köleri muldasängitamise kohta Suure-Jaani kalmistul“. (Marand 1996: 57) Ajalehe andmetel ei mahtunud kõik leinajad Suure-Jaani kirikusse. Kohal olid kolm pasunakoori, Suure-Jaani meeskoor ja Viljandi segakoor ning leinavate seltside ja teiste koosluste esindajad. Puusärk oli kaetud musta kaleviga ja kaunistatud hõbenarmaste ning tuttidega. (Marand 1996: 57) 17 Peatsis hõbeplaadil oli tekst: Professor Johann Köler sündinud 24. Webr. 1826 Surnud 10. Apr. 1899 Jalutsis hõbeplaadil: Jumal on armastus Johann Köleri hauaplatsile, mis on piiratud graniidist ja raudtorudest taraga, on paigaldatud kõrgele looduslikule kärgkivile Amandus Adamsoni 1911. aastal modelleeritud pronksbüst, kus kunstniku käes olevale paletile on graveeritud:

Kultuur-Kunst → Kunstiajalugu
5 allalaadimist
KOLGATA-PIETA-NOLI-ME-TANGERE
18
doc

KOLGATA-PIETA-NOLI-ME-TANGERE

(Ära puuduta mind!). Nendest piltidest on markantseim see Tiziani Londoni Rahvusgaleriis paiknev maal. Et mõista maali sisu, tuleb läbi lugeda lõik Johannese evangeeliumist: Tizian. Noli me tangere. National Gallery. London. Corregio. Noli me tangere. Prado. Madrid. Maarja seisis haua kõrval ja nuttis. Kui ta nõnda nuttis, vaatas ta kummargil hauda ja nägi kahte valgeis riideis inglit istuvat seal, kuhu oli pandud Jeesuse ihu, ühte peatsis ja teist jalutsis ja need ütlesid talle: "Naine, miks sa nutad?" Tema vastas: "Nad on mu Issanda ära viinud ja ma ei tea, kus nad on ta pannud." Kui ta seda oli öelnud, pöördus ta ümber ja nägi Jeesust seismas, aga ta ei teadnud, et see on Jeesus. Jeesus ütles talle: "Naine, miks sa nutad? Keda sa otsid?" Maarja arvas ta aedniku olevat ja ütles talle: " Issand, kui sina oled ta ära kandnud, siis ütle mulle, kuhu sa ta panid, ja ma ise toon ta ära." Ja Jeesus ütles talle: "Maarja

Muu → Piibli-teadus
2 allalaadimist
Jeesus ja Naised
14
doc

Jeesus ja Naised

Kuid kõige kaunimad taiesed Maarja Magdaleenast on need, mis kannavad ladinakeelset pealkirja "NOLI ME TANGERE" (Ära puuduta mind!). Nendest piltidest on markantseim see Tiziani maal, mis on Londoni Rahvusgalerii uhkuseks. Et mõista maali sisu, tuleb läbi lugeda lõik Johannese evangeeliumist: Maarja seisis haua kõrval ja nuttis. Kui ta nõnda nuttis, vaatas ta kummargil hauda ja nägi kahte valgeis riideis inglit istuvat seal, kuhu oli pandud Jeesuse ihu, ühte peatsis ja teist jalutsis ja need ütlesid talle: "Naine, miks sa nutad?" Tema vastas: "Nad on mu Issanda ära viinud ja ma ei tea, kus nad on ta pannud." Kui ta seda oli öelnud, pöördus ta ümber ja nägi Jeesust seismas, aga ta ei teadnud, et see on Jeesus. Jeesus ütles talle: "Naine, miks sa nutad? Keda sa otsid?" Maarja arvas ta aedniku olevat ja ütles talle: "Issand, kui sina oled ta ära kandnud, siis ütle mulle, kuhu sa ta panid, ja ma ise toon ta ära."

Teoloogia → Usuõpetus
7 allalaadimist
Tutanhamon
16
txt

Tutanhamon

Vaaraode haudade lillekaunistus koosnes aga pris haruldastest taimedest. Leitud on niteks metsikut sellerit (Apium graveolens), mille lehtedest punuti prgi. Maailma ajaloo kllap liigutavaim lillekimp oli Tutanhamoni hauakambris. See oli vike kimbuke lilli, mille oli noppinud viieteistkmneaastane vaaraolesk Anches-en-Amon Niiluse kaldailt ja mis oli meldud viimaseks tervituseks tema armastatule. Surnukeha ise oli kaunistatud paljude erinevate taimedega. Teise sarga peatsis lebas oliivilehtedest, lillelehtedest ja itest prg. Professor P. E. Newberry mratles sellise seose kui eneseigustusprija, mis on sisse kirjutatud ka Surnuraamatu erilisse peatkki ja mis asetati sargale alates Uue riigi algusest peale samal ajal, kui preestrid laususid manasnu. Teise muumiasarga rinnal lebas lillevanik ja kolmanda sarga pealt leiti lilledest krae. Taimed olid silinud erinevalt. Mned pudenesid tolmuks esimesel puudutusel, teised olid silitanud isegi vrvi ja neid vis pikemata

Kategooriata → Vabaaeg
7 allalaadimist
Eesti naise roll 19-ja 21-sajandil ning selle võrdlev kujutamine Lydia Koidula näidendites
28
doc

Eesti naise roll 19. ja 21. sajandil ning selle võrdlev kujutamine Lydia Koidula näidendites

Siis oli talle rangelt keelatud külas ja kirikus käigud ning isegi perelauas söömine polnud lubatud. Ta võis ka raskematest töödest eemale jääda, sest peale sünnitust arvati naise elu ohus olevat. Arvati, et kolm kuud on tite-emal haud lahti (Peterson 2006: 61). Vanasti öeldi, et laps on vaese rahva rõõm. Siiski olid pojad soovitumad, sest tütardele tuli kaasavara anda, ning ei usutud, et neist head vanemate toitjat saab. Sellest ka lause: ,,Parem poja jalutsis kui tütre peatsis". (Peterson 2006: 60) Võiks öelda, et naise väärtus kasvas sellest, mitu last ta ilmale jõudis kanda. Pisike pere oli tollel ajal väga oluliseks abiliseks talutöödes. Tütred aitasid ema majapidamises ja poja kohus oli isa vaeva vähendada raskemates ülesannetes. Ühesõnaga, kõik, keda võimalik oli kasutada, rakendati tööle. Juba maast madalast püüti lastele sisse harjutada hoolsus ja töökus ehk

Kirjandus → Kirjandus
123 allalaadimist
Kanjimärkide morfoloogilisi seletusi-Võrdlev analüüs märgisõnastike kanji etümoloogiatest
186
pdf

Kanjimärkide morfoloogilisi seletusi. Võrdlev analüüs märgisõnastike kanji etümoloogiatest.

¨tilist draakonit kasu- m¨argib surir¨ uu¨d ning esineb tas S~odivate Riikide ajal tek- sageli matuseriitustega seo- kinud pragmaatiline v~ordsust tud m¨arkides . ja rahu esitav motistlik M`o Zi Jalan~oude asetamine peatsis- ~ opetus, mis Han aegadel se on sarnane viiskude konfutsianiste poolt p~olu alla hauda kaasapaneku kombega pandi. Jaapanis. Surnu a¨rasaamine 184 on kui pikale teekonnale saat- tapmist, tappes vaenlase misega, siit t¨ahendus "kau- samaani, n~orgenes vaenlase ge"

Kultuur-Kunst → Kultuuriajalugu
3 allalaadimist
E Bornhöhe Ajaloolised jutustused tasuja
0
docx

E.Bornhöhe Ajaloolised jutustused(tasuja)

«Ara sellega naljata! Hoia ennast! Mõtle, sinu elu on minu elu, sinu surm on minu surm.» Nende sõnadega kiskus ta enese äkisti Gabrielist lahti ja läks hurtsikusse tagasi. Käidud tee ja viimased rahutud ööd said viimaks ka Gabrieli raudsest kehast võitu. Koidu ajal vajusid ta silmad kinni, ta jäi kui surnu magama. Päike oli juba keskhommikusse jõudnud, Agnes ammugi üles tõusnud, aga Gabriel magas ikka veel rasket und. Agnes ei raatsinud teda äratada; ta istus vagusalt magaja peatsis ja silmitses mõttes ta pruuniks põlenud nägu. Selle näo jooned 320 olid kui tõmmukast marmorist välja raiutud, otsaesine kõrge ja lai, kulmud uhkesti võlvitud, nina kõrge seljaga ja sirge; avaldas näo ülemine pool mehist julgust ja mõistust, siis tunnistas peenike suu ja ümmargune lõug õrna meelt ja südame-pehmust -- loomuomaduste kokkujuhtumine, mis naisterahvastele kõige enam meeldib. Agnese rind paisus rõõmust ja uhkusest.

Kirjandus → Kirjandus
71 allalaadimist
M Twain Tom Sawyeri seiklused-terve raamat
281
docx

M.Twain Tom Sawyeri seiklused, terve raamat

Sa oled tingimata mööda sõitnud. Ta . . . » «Oh, ära tee mind veel õnnetumaks; olen niigi õnnetu küllalt. Ma ei tea, mis asja see ometi peab tähendama. Minu tarkus on otsas ja ma võin öelda, hirmunud olen küllalt. Mul pole lootustki, et ta on tulnud! Pole võimalik, et ta tuli ja mulle vastu ei tulnud. Sally, see on hirmus, otse hirmus, laevaga on kindlasti midagi juhtunud!» «Oi Siias! Vaata sinna! Vaata teele! Kas sealt keegi tuleb?» Mees hüppas akna juurde voodi peatsis; see andis emandale soovitud võimaluse. Ta kummardus ruttu voodi jalutsi taha, müksas mind, ma ronisin välja; ja kui mees akna juures ümber pöördus, seisis naine ta ees naeratades ja särades nagu päike, mina õnnetult ja hirmunult naise kõrval. Vanahärra vahtis mind ja ütles: «Noh, kes see's on?» «Mis sa arvad, kes see on?» «Pole aimugi. Kes see's on?» «See on Tom Sawyer!» Taevake, oleksin peaaegu põrandast läbi kukkunud. Kuid polnud aega pead murda; vanahärra

Kirjandus → Kirjandus
220 allalaadimist
Tõde ja Õigus II Terve tekst
291
doc

Tõde ja Õigus II Terve tekst

Või arvad sa, et seda saab teiseks korraks, teiseks päevaks hoida? Dudki! Siin ei saa midagi teiseks päevaks hoida. Täna -- või pühi suu puhtaks! Vanaga pole lõbus asja ajada. Nägid, misuke jant raamatutega. Ja mis seal oli? Üks oli teise üle löönud, muud midagi, aga vanal oleks nagu tuli lahti. Ja mine katsu temalt luba saada väljaminekuks. Arvad sa, et ta ütleb: ,,Armsad lapsed, minge aga pealegi, ainult õhtusöögiks tagasi, sest kui söömata jääte, istub surm teil öösel peatsis?" Ei, vaid esimeseks kohe: ,,Kuhu? kui kauaks? milleks? kas üksi? kes veel?" Teiseks -- ,,kas raha on? kui palju? kust said? kes andis? miks? millal? milleks?" jne. jne. kuni sa ära väsid ja ütled: ,,Tänan väga, härra direktor, aga ma mõtlesin juba ümber, ma ei lähegi välja, pole tarvis, pole himu." Sest kuhu sa veel lähed, kui pool aega pärimistega viidetud. Sellepärast teevad targasti need, kes ei kõssagi, vaid kaovad tagaukse kaudu

Eesti keel → Eesti keel
37 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun