Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Les Enfants Terribles (0)

1 Hindamata
Punktid

Les enfants terribles
„Les enfants terribles“ est un livre sur un frère et une sœur. Leurs noms sont Paul et Elisabeth . L'histoire commence avec un combat de boules de neige. Les garçons sont à jouer et tout d'un coup, Paul est frappé avec une boule de neige lancée par Dargelois. Paul admire Dargelois. La boule de neige a une roche à l'intérieur et Paul se blesse. Ami de Paul, Gérard, lui prend la maison.
Puis nous rencontrons Elisabeth. Elle est à la maison, en prenant soin de Paul et de leur mère malade. Paul et Elisabeth passer du temps sur leurs propres et avec Gérard. Ils vivent dans un gâchis, mais leur chambre est leur forteresse. Ils commencent à jouer un truc qui s'appelle une joue.Lors de la récupération de Paul, leur mère meurt de façon inattendue. Les enfants vivent désormais de leur propre chef, mais ils ont de l'argent, donc ils n'ont pas à travailler.
Le jeu qu'ils jouent est une chose étrange. Elle implique blesser l'autre, où le gagnant obtient le dernier mot. Idéalement, le perdant montre aussi la frustration envers l'autre.
Elisabeth tombe amoureux et se marie. Son mari meurt peu après son mariage, laissant une maison et des richesses pour les enfants. Ils se déplacent dans la maison. Paul et Elisabeth ne sont pas habitués à vivre dans leur propre chambre.
Elisabeth décide de commencer à travailler comme un modèle.Elle rencontre bientôt un orphelin Agathe , qui elle apporte avec elle de leur maison. Paul tombe malade à nouveau, mais se redresse. Paul tombe amoureux, mais Elisabeth ne supporte pas Paul être en amour avec l'autre. Elle découvre que Agathe aime aussi Paul. Avec un peu de travail, elle parvient à pousser Agathe envers Gérard et Gérard envers Agathe. Ils se marient bientôt et s'éloigner de la maison. C'est une partie du jeu pour Elisabeth, car elle veut voir combien blessée, elle peut infliger à Paul.
Un jour , Gérard leur rend visite et raconte qu'il a rencontré Paul son idole, Dargelois un jour. Dargelois lui donna un morceau depoison. Gérard sais que cela est réellement un cadeau pour Paul. Paul écrit une lettre où il lui avoue son amour enversAgathe. Il est très déprimé, car Agathe est mariée à son meilleur ami. Ensuite, il mange le poison . Elisabeth et Agathe voir Paul, quand il se meurt. Elishabeth pense que c'est une partie du jeu aussi. Elle le voit comme Paul obtenir le dernier mot, le dernier mouvement en elle. Elle obtient un pistolet et se tire , meurent avant Paul. Agathe se retrouve avec deux corps .
J'ai vraiment aimé ce livre. Il était intéressant, profond et il a fini tragiquement. J'ai aussi lu cela dans l'estonien, afin que je serais sûr d'avoir compris tout. Je pense toujours que c'était mieux en français. Tous les livres sont meilleurs dans la langue qu'ils ont été écrits à l'origine.
Les Enfants Terribles #1
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 1 leht Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2011-10-24 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 3 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor Norra Õppematerjali autor
J. Cocteau raamatu "Les Enfants Terribles" ("Kohutavad lapsed") prantsusekeelne sisukirjeldus.

Hinnatud hindele A.

Sarnased õppematerjalid

Film-Amelie-sisukirjeldus
1
odt

Film "Amelie" sisukirjeldus

Nous avons regardé un film nommé "Amélie" ou ,,Le Fabuleux Destin d'Amélie Puoulain" dans la classe de français. ,,Amélie" est l'histoire d'une serveuse timide, qui décide derendre la vie des autres meilleure. Comme une jeune fille, Amélie a été supprimée par son père. Elle n'a pas eu beaucoup de contacts avec lui. Quand il a fait d'elle un examen médical, elle a été mal diagnostiqué avec une maladie cardiaque. Cela a conduit à l'isolement des autres enfants. Sa mère est morte et après que son père désisté de vie. Elle développé une grande imagination, tout en étant seul. Une histoire vraie commence quand Amélie a 23 ans. Elle travaille dans un petit café de Montmartre. Le 31 août, elle est choquée par la mort de la princesse Diana. Elle laisse tomber une capsule de bouteille et il révèle une boîte cachée dans le mur. Elle trouve des jouets d'un garçon et

Prantsuse keel
Les Miserables-Fantine
2
odt

Les Miserables. Fantine

Les Miserables Victor Hugo Les Miserables est un roman de Victor Hugo. Il décrit la vie de misérables dans Paris et la France provinciale du 19e siècle. J'ai lu le tome I, Fantine. Il y a deux personnages principaux ­ Fantine et Jean Valjean. L'histoire commence avec la descripton d'eveque de Digne. Ensuite, nous apprenons à connaître Jean Valjean, un prisonnier précédente. Il a l'air de misérables. Il a été condamné à cinq ans pour avoir volé du pain, , puis quatorze autres pour de nombreuses tentatives d'évasion. Il est en colère et amère à cause de passeport jaune, une marque d'un forçat, puisqu'il a déjà purgé sa peine dans la prison. Évêque de Digne lui donne un abri, mais au milieu de la nuit, Jean vole son argenterie et s'échappe. Il est pris et l'évêque lui dit que l'argent est un cadeau. Bishop lui rappelle une promesse qu'il ne se souvient pas de donner - i

Prantsuse keel
LA COMPÉTENCE CULTURELLE ET SES COMPOSANTES
18
pdf

LA COMPÉTENCE CULTURELLE ET SES COMPOSANTES

Article publié pp. 6-15 en « Préambule » du Hors-série de la revue Savoirs et Formations n° 3 (« Parcours de formation, d'intégration et d'insertion : La place de la compétence culturelle »). Montreuil : Fédération AEFTI, 2013, 92 p. LA COMPÉTENCE CULTURELLE ET SES COMPOSANTES Christian PUREN www.christianpuren.com Note pour cette réédition en ligne Je reprends dans cet article, en l'appliquant à la problématique étudiée dans ce numéro de revue (la formation des publics migrants et des adultes en formation de base), mon « Modèle complexe de la compétence culturelle (composantes historiques trans-, méta-, inter-, pluri-, co-culturelles) : exemples de validation et d'application actuelles », www.christianpuren.com/mes-travaux-liste-et-liens/2011j/. Introduction Cet article a été rédigé à la demande de la rédaction de la revue S&F­Savoirs et formation Recherches & Pratiques, en fonction de l'objectif de ce numéro 3, qui était

Pedagoogika
Lumelauatamine Hobina
1
docx

Lumelauatamine Hobina

Planche à neige 1 *Le snowboarding est un sport de glisse sur neige. 2 *Histoire Les origines du snowboard sont difficiles à déterminer avec certitude. Il y a des personnes qui dit que les origines du snowboarding viennent du ski. Le ski était un moyen de transport scandinave dont l'origine remonte à la nuit des temps. Il y a aussi de personnes qui trouves ses origines du surf. Le surf est une pratique sportive d'Hawaii qui représente un élément important et constitutif de la vie et de l'organisation de la communauté de l'île. On pense que le snowboarding comme aujourd'hui est né dans les années 1920. Dès cette époque, il semble que, indépendamment de toute invention ou commercialisation, nombreuses personnes se soient amusées à glisser sur la neige avec une planche. C'est beaucoup plus tard qu'auront lieu les premiers dépôts de brevets et les batailles juridiques qui permettent aujourd'hui à Jake Burton d'affirmer qu'il est l'inv

Prantsuse keel
Montpellier
2
docx

Montpellier

Montpellier (Mart Kevin Põlluste et Silver-Robert Mirzojev) 1)Montpellier est une ville en France. I lest dands le Sud de la France, su la cote de la mer Mediterranee. Montpellier est a l'est de Marseille et le sud profound de Paris. En ontre, i lest a l'ouest de Toulouse. 2)En hiver à Montpellier, il fait froid, mais pas si froid, comme en Estonie, les températures moyennes varient autour de 5 à 7 degrés. Au printemps, les températures commencent à augmenter et atteindre d'ici la fin d'environ 22 degrés. En été, la température sont les plus élevés, en moyenne près de 25 à 30 degrés. En automne, les températures commencent à tomber une fois de plus et baisser à 5 degrés à la fin de novembre. A Montpellier, il pleut très peu au cours de l'année. 3)A Montpellier, il vit 265.634 personnes selon à 2009. A Montpellier, la plupart des gens travaillent dans des domaines liés à la mer, le tourisme est également une grande partie de leur culture. 4)Montpellier est une

inglise teaduskeel
Theorie francais - possessif
2
odt

Theorie francais - possessif

Ex 8 1. Je dois garder mon petit garçon; si cela vous rend service, je peux très bien m'occuper du votre en même temps. 2. J'ai mes opinions, vous avez les vôtres. 3. Tu n'as pas de ciseaux? Veux-tu que je te prête les miens? 4. Ils connaissent mes goûts et je connais les leurs. 5. J'ai pris mon imperméable et je t'ai apporté le tien. 6. Maintenant que nous avons recontré vos amis, il faut que vous rencontriez les nôtres. 7. J'ai fait mon devoir, que chacun fasse le sien! 8. Si tu n'as pas tes cartes routières, tu peux prendre les miennes. 9. Si votre magnétophone ne fonctionne pas, nous pouvons vous prêter le nôtre. Quand notre mangétophone était en panne, des amis nous ont pêté le leur. Ex 10 Ma mère m'inspirait des sentiments amoureux; je m'installais sur ses genoux, dans la douceur parfumée de ses bras, je couvrais de baisers sa peau de jeune femme; elle apparaissait parfois la nuit, prés de ma lit, belle comme u

Prantsuse keel
Prantsuse keele algajate sõnavara
6
pdf

Prantsuse keele algajate sõnavara

LE VOCABULAIRE (lö vokabüleer) ­ SÕNAVARA Bonjour! ­ bozuur - Tere päevast ! Bonsoir! ­ bosuaar ­ Tere õhtust ! Je m'appelle ... - zö mapell ... - Minu nimi on ... Il s'appelle ... - il sapell ... - Tema nimi on ... Je suis ... - zö süi ­ Mina olen ... Je suis estonien. ­ zö süi-z- estoniä ­ Ma olen eestlane. Je suis estonienne. ­ zö süi-z-estonienn ­ Ma olen eestlanna. Moi, c'est ... - mua see ... - MINA olen ... (Comment) ça va ? ­ (Komoo) sa va ? ­ Kuidas läheb ? Comment vas-tu ? ­ Komoo va tü ? ­ Kuidas sul läheb ? Comment allez-vous ? ­ Komoo-t-alle vuu ? ­ Kuidas teil läheb ? Tu vas bien ? ­ Tü va bia ? ­ Läheb sul hästi ? Vous allez bien ? ­ Vu-z alee bia ? ­ Läheb teil hästi ? Oui, merci ! ­ Ui, mersii ! ­ Jah, aitäh ! Ça va, merci! ­ Sa va, mersii ! ­ Läheb (hästi), aitäh! Je vais bien, merci. ­ Zö vee bia, mersii. ­ Mul läheb hästi, aitäh. Et vous / toi ? ­ E vuu / tua ? ­ Ja teil / sul? Je vous présente ... - Zö

Prantsuse keel




Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun