Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Lastekirjandus - Leelo Tungal (0)

1 Hindamata
Punktid
Elu - Luuletused, mis räägivad elus olemisest, kuid ka elust pärast surma ja enne sündi.




Tartu Ülikool Sotsiaal- ja haridusteaduskond Haridusteaduste instituut Koolieelse lasteasutuse õpetaja 1 PÕ Lastekirjandus (autor) LEELO TUNGAL Juhendaja: Mari Niitra Tartus aastal 2020


Elulugu  Leelo Tungal on sündinud 22. juunil 1947 aastal Tallinnas Ruila kooliõpetajate perekonnas
ainsa   lapsena.   Leelo   Tungal   on   eluaegne   harjumaalane.   Ema   Helmes   Tungal   arreteeriti
poliitilistel põhjustel 1950. aastal. Talle määrati kakskümmend viis aastat vanglakaristust ja
viis  aastat  asumist  Venemaal  Siberis  Inta  piirkonnas.  Leelot  kasvatas  senikaua  isa  Feliks
Tungal, kes töötas Ruila koolis kunstiõpetajana. Väiksena meeldis Leelole käia koos isaga
võimlemis-, laulmis- ja joonistamistundides. 1. septembril 1954. aastal astus Leelo aga juba
ise Ruila 8-kl. kooli esimesse klassi. Ema Helmes Tungal vabastati varem ning ta pääses
kodumaale siis, kui Leelo oli teise klassi õppiv laps. Ema sundis noort luulelembelist Leelot
oma teoseid korralikult ümber kirjutama ja posti panema. Viiendas klassis osaleski ta ajakirja
Pioneer korraldatud konkursil, kus sai kolmanda koha luuletusega ''Meie kool''. Nüüdseks on
sellest saanud Ruila kooli hümn. (Uhtjärv) „Meie kool“ Jõe kaldal koolimaja
suurte pärnapuude all.
Siin on ikka rõõmukaja
päeval, õhtul, hommikul. Kõrge, kahekordne maja
seitse korstnat katusel.
Õpilasi üle saja
klassi ruttab kui on kell. Kooli juures keldrimägi,
see on laste lustikoht.
Sellel mäel on imevägi
vahel varitseb ka oht. Talvel alla lasta tore
kelkudega keldrimäest. 
Olgu ilm kas soe või kare,
võidusõit käib kõigest väest. Lõbus on küll mäng ja nali,
aga tähtsam õppetöö.
Hinded olgu viis ja neli,
ikka rõõmsalt laulu löö. Meie armsat koolimaja
ikka meeles kanname,
kogu pika eluaja
talle austust anname.


Tungal lõpetas 1962. aastal Ruila 8-klassilise kooli, 1965. aastal Tallinna 42. Keskkooli ja
1972 Tartu Riikliku Ülikooli eesti filoloogia erialal. Leelo on töötanud eesti keele õpetajana
Ruila   8-klassilises   koolis   ja   Tallinna   36.   keskkoolis,   ajakirjade   Pioneeri   ja   Tähekese
toimetajana   (1972–1975),   Eesti   Riikliku   Nukuteatri   kirjandusala   juhatajana   (1981–1984),
ajalehe   Eesti   Maa   kultuuritoimetajana   (1994–1996).  Asutas   1994   ajakirja   Hea   Laps   ja
tegutses   2018.   aastani   selle   peatoimetajana.   Alates 1979. aastast kuulub Eesti Kirjanike Liitu. Leelo Tungal valdab eesti, vene, soome,
inglise, itaalia ja saksa keeli.  Ta on eesti kirjanik, ajakirjanik, luuletaja ja tõlkija. (Uhtjärv) Perekond Leelo Tungal oli abielus helilooja Raimo Kangroga, neil sündis kolm tütart: Maarja Kangro
(tõlkija   ja   luuletaja)   ,   Kirke   Kangro   (skulptor)   ja   Anna-Magdaleena   Kangro
(kultuuriteoreetik). (Uhtjärv) Looming Leelo   Tunglalt   on   ilmunud   üle   90   värsi-   ja   proosaraamatu   lastele   ning   noortele.   Tema
loomingut   iseloomustab   optimism   ja   elujulgus,   vahetu   suhtlemine   lugejaga,   ladus
sõnaseadmine   ja   teravmeelsus.   On   kirjutanud   fantaasiaelementi   sisaldavaid   lugusid   ja
muinasjutte (Barbara-diloogia, „Kollitame! Kummitame!”, „Anna ja Aadama lood”), eetilisi
ja   sotsiaalseid   probleeme   (alkoholism,   lähedase   inimese   surm   jms)   lahkavaid   jutustusi
keskastme   lugejale   („Kirju   liblika   suvi”,   „Pille,   Madis   ja   teised”),   noorsoojutte   („Neitsi
Maarja neli päeva”, „Varesele valu”), luuletusi ja värsslugusid igas vanuses lastele ja noortele.
Nooremale  lugejale  mõeldud juttudes ja  luuletustes kujutatakse  lapse igapäevast  kodu- ja
koolielu vahelduvas emotsionaalses helistikus, kuid alati siira kaasaelamisega väikese inimese
muredele („Väike ranits”, „Pururikas laps”, „Kristiina, see
keskmine”). Positiivne ellusuhtumine ja huumorimeel ei jäta
autorit ka tõsiste teemade käsitlemisel. Esiletõstmist väärib
teismeliste   mõttemaailma   tundmine   ja   õpilasslängi
kasutamise oskus. Lisaks   lasteraamatutele   on   Tungal   avaldanud   kümmekond
luulekogu   täiskasvanutele,   tegutsenud   viljaka   publitsisti   ja
kriitikuna,   kirjutanud   ja   tõlkinud   nukunäidendeid,
kuuldemänge,   ooperilibretosid,   muusikali-   ja   laulutekste
(Lauluvõistluse "Eurolaul 1993" võitis laul "Muretut meelt ja
südametuld",   mille   esitas   Janika   Sillamaa,   viisi   kirjutas
Andres Valkonen ja sõnad Leelo Tungal. "Eurolaul 1994"
võitis   laul   "Nagu   merelaine"   Silvi   Vraidi   esituses.   Laulu
sõnad   kirjutas   Leelo   Tungal,   viisi   Ivar   Must),   koostanud
populaarse aabitsa ja emakeele lugemikke, lastefolkloori- ja
anekdoodikogumikke,   ettelugemisraamatuid   väikelastele,
tõlkinud rohkesti lasteraamatuid.  Tungla lasteraamatuid  on
tõlgitud kaheksasse keelde, sealhulgas armeenia, inglise, soome ja vene keelde.  2018. aastal
jõudis kinodesse tema raamatutriloogial “Seltsimees laps” põhinev samanimeline film, millest
sai kiiresti uus filmiklassika. 


Leelo Tungal on pälvinud Virumaa lasteraamatu preemia (1986 „Kirju liblika suvi”), Anton
Hansen   Tammsaare   nimelise   kirjanduspreemia   (1992   „Barbara   ja   suvekoerad”),   Eesti
Kultuurkapitali lastekirjanduse aastapreemia (1997 „Kollitame! Kummitame!”), Julius Oro
nimelise lastekirjanduse preemia (1999), auhinnalisi  kohti Nukitsa konkursil (1992, 1994,
2006),   kolmel   korral   Karl   Eduard   Söödi   lasteluule   auhinna   (1995,   2000,   2007),   Muhvi
auhinna lastekirjanduse populariseerimise eest ja Harju maakonna kultuuripreemia Harjumaa
Kultuuripärl (2008). Aastal 2010 kanti Tungal teose eest „Seltsimees laps ja suured inimesed“
eest IBBY lastekirjanduse aunimekirja ja 2014 anti talle lasteombudsmani tunnustusauhinna
„Lastega ja lastele“ elutöö preemia,  Riikliku kultuuri elutööpreemia (2018) Minu loetud raamatud Lugesin läbi neli raamatut, et rohkem teada saada tema loomingust. Esimene raamat, mille läbi lugesin, oli „Anni uhke uudis“, mis avaldati 2020 aastal. Raamatu   teksti   autoriks   on   Leelo   Tungal,   illustreerijaks   Ilon
Wikland. See raamat on välja antud Wiklandi 90. sünnipäevaks.
Raamatus on 32 lehekülge koos väga armsate piltidega. Raamat
ise on kõvakaaneline (raamatu suurus: 141x141x9 mm), see on
hea, siis saavad väiksemad lapsed trükitähti ja lugema õppida
ning ei kortsuta ega lõhu lehti ära. Raamatu andis välja kirjastus
Tammerraamat.  Raamatus on luuletusena kirjas ühest väikesest tüdrukust, kelle
nimi on Anni. Ta tahab väga saada endale lemmiklooma. Tema
õuest jooksevad  läbi paljud  loomad.  Need loomad  on naabri
Eeval kodus (nt. Taks, jäness, kitsetall, kassid), kuid nad ei jää
kauaks Anni juurde. Ühel päeval ütleb naabri Eeva vend Jass, et
to võib kass endale võtta, et kass toob nagunii järgmised pojad varsti. Anni võtab kassipoja
endale ja jääb kassile nime mõtlema ja vanemaid koju ootama. Teine raamat, mille ma läbi lugesin, oli  „Delfiin Delila suur sõber“, mis avaldati 2017 aastal. Raamatu teksti autoriks on Leelo Tungal, illustreerijaks Regina Lukk-Toompere.
Raamatus   on   24   lehekülge   koos   väga   ilusate   ja   loovate   piltidega.  Raamat   ise   on
kõvakaaneline (raamatu suurus: 282x208x10 mm). Raamatu andis
välja   kirjastus   Tammerraamat.   Seda   raamatut   on   hea   lugeda
lasteaias jõulude ajal kui päkapikud hakkavad liikuma ja lapsed
ootavad jõuluvana.  Vaalapoeg  Valdo elab  ookeanis muretult  nagu kala  vees. Ühel
päeval kuuleb ta meremeestelt, et inimlastele toovad jõulude eel
päkapikud   sussidesse   igasuguseid   maiustusi.   Valdo   soovib,   et
päkapikud tedagi meeles peaksid, kuid vaaladel pole ju teatavasti
sussegi.   Õnneks   kuulub   vaalapoja   sõprade   sekka   heasüdamlik
delfiin Delila, kes tunneb ühtviisi hästi nii mereelanikke, inimesi
kui   ka   päkapikke.   Delila   viib   vaalapoeg   Valdo   päkapikkude
juurde. Päkapikud ja Valdo said suurteks sõpradeks. Päkapikud


jutustasid talle vahvaid lugusid jõuluvanast, põhjapõtradest ja lastest, kes neid pühade eel
ootasid. Tänutäheks näitas vaalapoeg päkapikkudele inimestele tundmatuid palmisaari. Ühel
päeval pidid päkapikud Jõulumaa poole teele asuma, et jõuluvanale appi minna. Päkapikud
tõid tänutäheks jõulude eel Delilale kingikoti, mille sees oli palju aardeid.  Kolmas raamatu, mille läbi lugesi, oli „Lehm Liselotte mängib peitust“, mis avaldati 2014 aastal. Raamatu   teksti   autoriks   on   Leelo   Tungal,   illustreerijaks
Alexander Steffensmeier. Esmatrükk on pärit Saksamaalt.
Originaal pealkiri on „Lieselotte versteckt sich”. Raamatus
on 32 lehekülge koos väga värviliste ja lõbusate piltidega.
Raamat   ise   on   luulevormis   ja   kõvakaaneline   (raamatu
suurus:   305x235x8mm).   Raamatu   andis   välja   kirjastus
Karrup   OÜ.   Seda   raamatut   on   hea   vaadata   ja   lugeda
lasteaias, kui vaadeldakse talu loomi.  Selles   raamatus   jutustatakse   rõõmsameelsest   musta-
valgekirjust lehmast Liselottest, kes armastab end peita ja
kergelt teda üles küll ei leita. Liselotte on peitnud end puu
otsa.   Kõik   kes   proovivad   lehma   puu   otsast   alla   aidata,
satuvad ka ise puu otsa. Lõpuks perenaine saadab kanaga
kirja   postiljonile,   et     tema   aitaks   nad   alla.   Kõik   talu
loomad, perenaine ja postiljon saavad puult alla. Lõpuks
nad lähevad puu otsa tagasi, et seal kooki süüa ja kohvi juua. Neljandaks raamatuks lugesin läbi „Kati, Carl ja isevärki farm“, mis avaldati 2020  aastal. Raamatu teksti autoriteks on Leelo Tungal ja Aleksei Turovski, illustreerijaks Heiki Ernits. 
Raamatus on 160 lehekülge koos väga ilusate, tõetruude piltidega ja tänapäevane. Raamat on 
kõvakaaneline (raamatu suurus: 246x174x15 mm). Raamatu andis välja kirjastus Rahva 
Raamat. Minule see raamat väga meeldis, soovitan lugeda seda kõigil. Raamatus on juttu 
suvevaheajal veetvate laste, Kati isa ja vanatädi seiklustest.
Seiklusteksti vahepeal on kirjas maal elavatest loomadest. Kati, tema isa Aksel ja nende peretuttava poeg, paras
väänik Carl sõidavad maale. Kati ema Elle ei saa nendega
kaasa minna, sest töötab keeleteadlasena ja läheb samal ajal
Torontosse uurimustööd jätkama. Carl saab kaasa oma isa
tõttu, sest temagi ema on tööl välismaal ja  isagi peab
välismaale lähetusse minema ja Carl Rooberit ta kaasa
võtta ei saa. Nii annabki Carli isa Akselile enda auto ja
Carli kaasa, et minna Kati vanatädi Õie juurde. Isal on tore
plaan: lapsed peavad nutiseadmetest eemal püsima ja tal
endal on vaja kokku kirjutada üks koduloomadest rääkiv
raamat ja doktoritöö kallal kõpitseda.
Kati ja Carl kohtavad maal palju koduloomi ja tänu Leelo


Tunglale, Aleksei Turovskile ja Heiki Ernitsale saame isiklikult tuttavaks nende põneva 
(hinge)eluga.
Kõik algab sellest, et loomaias töötaval Akslilt palutakse kirjutada raamat koduloomadest, et 
tänapäeva lapsed saaksid nendega lähemalt tutvuda. Kati isa otsustabki siis, et mõistlik oleks 
seda teha maal mõnusas vaikuses, ja nii minnaksegi tädi Õiele maale külla kaheks nädalaks. 
Selgub aga, et rahust ja vaikusest on asi kaugel - iga päev juhtub midagi. Ning peagi saavad 
külalised ka aru, et tädi Õiel ei olegi üldse tavaline farm, vaid see on üks väga isevärki farm.
Kirjastuse juht Rain Siemer: „Tänapäeval on lastel aina vähem võimalusi tutvuda Eesti 
taludes elavate loomade-lindudega ja nii tekkiski idee koostada raamat, mille abil saaks 
põneval moel näidata loomade elu ja kombeid. Raamatu koostas erakordselt tugev tiim ja ma 
usun, et seda on põnev lugeda nii lastel kui ka täiskasvanutel.“ Kokkuvõte Kuigi olin nende raamatute sihtgrupist väljas, siis mulle väga meeldis neid raamatuid lugeda.
Üldiselt   on   Leelo   Tungla   looming   väga   omapärane,   siiras,   hoogne,   terviklik   ja   huvitav.
Soovitan Leelo raamatuid teistelegi lugemiseks. Igaüks leiab tema loomingus midagi, mis just
talle sobib.


Kasutatud allikad: Pilt Leelo Tunglast: 
https://media.voog.com/0000/0039/0573/photos/Leelo_Tungal.jpg  Eesti lastekirjanduse keskuse kodulehekülg. Vaadatud https://www.elk.ee/?
profile=leelo-tungal
Uhtjärv, S. Leelo Tungal. http://tungal.weebly.com/elulugu.html Leelo Tungal (2020). Vaadatud 30.09.2020 
http    s://et.wikipedia.org/wiki/Leelo_Tungal#Isiklikku    Eesti rahvuskultuuri fondi kodulehekülg. Vaadatud 30.09.2020 
http://www.erkf.ee/meist/noukogu/leelo-tungal Nädala autor kodulehekülg (2019). Vaadatud 14.10.2020 
https://n2dalaautor.wordpress.com/2019/03/25/leelo-tungal-2/ Ruila kooli pilt: https://www.ruilakool.ee/tugip/avaleht/ajalugu  Ruila kooli hümn: https://ruilakool.ee/kooli-sumboolika  Filmi Seltsimees laps pilt: https://www.digar.ee/arhiiv/covers/2/5/1/97152/full.jpg  Leelo Tungla raamatud: 
https://www.rahvaraamat.ee/a/authors/leelo-tungal/47810/et#!/offset=10    &limit=10&re     countProducts=false&recountTotalProducts=false¶ms%5BdisableLanguageFilter
%5D=1¶ms%5Bpeople%5D=author.47810&order=popular&RrProduct%5Bid
%5D=1339841&RrProduct%5Bid%5D=420626&RrProduct%5Bid
%5D=1368528&RrProduct%5Bid%5D=1342147&RrProduct%5Bid
%5D=1305734&RrProduct%5Bid%5D=1352211&RrProduct%5Bid
%5D=1024107&RrProduct%5Bid%5D=1024106&RrProduct%5Bid
%5D=1183371&RrProduct%5Bid%5D=859058
Vasakule Paremale
Lastekirjandus - Leelo Tungal #1 Lastekirjandus - Leelo Tungal #2 Lastekirjandus - Leelo Tungal #3 Lastekirjandus - Leelo Tungal #4 Lastekirjandus - Leelo Tungal #5 Lastekirjandus - Leelo Tungal #6 Lastekirjandus - Leelo Tungal #7
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 7 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2021-10-11 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 0 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor Raina16 Õppematerjali autor
Leelo Tungla elulugu, perekond, looming ja referaadi koostaja poolt 4 raamatu tutvustus.

Kasutatud allikad

Sarnased õppematerjalid

UURIMISTÖÖ LEELO TUNGLA LOOMINGU JA ELULOO KOHTA
34
docx

UURIMISTÖÖ LEELO TUNGLA LOOMINGU JA ELULOO KOHTA

Risti Põhikool Andri Meister UURIMISTÖÖ LEELO TUNGLA LOOMINGU JA ELULOO KOHTA Loovtöö Juhendaja: Marina Laurits KAITSMISELE LUBATUD Juhendaja: Marina Laurits 17.03.2017 Risti 2017 2

Eesti keel
Leelo Tungal elulugu
10
doc

Leelo Tungal elulugu

Tungla hariduskäik algas 8- klassilises koolis ja jätkus Tallinna 42. keskkoolis. Lõpetas Tartu Riikliku Ülikooli 1972. aastal eesti keele filoloogia erialal. Vaatamata tema kõrgharidusele on töötanud ta väga paljudes eri kohtades, alustas oma töökäiku Ruila 8.-kl kooli eesti keele õpetajana, pürgides aina kõrgemale, töötas ta ka Tallinna 36. Keskoolis eesti keele õpetajana. Töötanud on ajakirjade "Täheke" , "Pioneer" , "Eesti Maa" ja "Hea laps" toimetajana, 1981- 1984 oli Tungal Eesti Riikliku Nukuteatri juhataja. Tuntuks saanud on ta oma vabakutselise kirjaniku tööga. Alates 1979. aprillist kuulub ta Kirjanike Liitu 3 Lapsepõlv Leelo Tungal sündis 22. juunil 1947. aastal Ruilas ainsa lapsena õpetajate perre. Leelo ema Helmes Tungal arreteeriti poliitilistel põhjustel 1950. aastal ning talle määrati kakskümmend

Kirjandus
Leelo Tungal
4
doc

Leelo Tungal

Leelo Tungal Kaisa Lohu KELA 1 AÜ Eesti luuletajanna, tuntud lastekirjanik ja tõlkija Leelo Tungal on sündinud 22. juunil 1947. aastal Tallinnas Ruila kooliõpetajate perekonnas. 1962. aastal lõpetas Ruila 8- klassilise kooli, millele järgnes koolitee Tallinna 42. Keskkoolis. L. Tungal on lõpetanud Tartu Riikliku Ülikooli eesti filoloogia erialal 1972. aastal. On töötanud paljudes erinevates kohtades: Ruila 8.-klassilises koolis eesti keele õpetajana, Tallinna 36. Keskkoolis samuti õpetajana, erinevate ajakirjade ,,Pioneer" ja ,,Täheke" toimetustes, filmilaenutuskontori korrektorina, väljaande ,,Meie repertuaar" toimetajana, Nukuteatris kirjandusala juhatajana, ajalehe ,,Eesti maa" kultuuritoimetajana. Alates 1994

Lastekirjandus
Nimetu
11
docx

Nimetu

LASTEKIRJANDUS. SHHI.02.025. EKSAMIKÜSIMUSED. Definitsioonid aimekirjandus- populaarteaduslik kirjandus e teabekirjandus. Kirjandus, mis tutvustab üldarusaadavalt ja huvitavalt teaduse saavatusi ning probleeme. alltekst- kirjanduslikus tekstis sisalduv varjatud, juurdemõeldav, nn ridadevaheline mõte. Allteksti mõistab vaid asjasse pühendunud lugeja. Ka lastekirjandus sisaldab allteksti, mida tänane lugeja enamasti selgituseta ei mõista. autoriraamat- raamat, mille teksti ja illustratsioonid on loonud üks ja sama isik. Levinuim mudel on kunstnikust kirjanikuks (Edgar Valter, Piret Raud). ballaad- Dramaatiliste elementidega lüroeepiline luuletus, mida on sageli ette kantud lauludes. Kujutatakse ebatavalisi, traagilisi või heroilisi sündmusi, ainet leitakse ajaloost (müütidest, muistenditest, legendidest).

maailma loodusgeograafia ja geograafiliste...
Heiki Vilep ja uusim lastekirjandus
74
pdf

Heiki Vilep ja uusim lastekirjandus

TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND EESTI KIRJANDUSE ÕPPETOOL Eike Metspalu HEIKI VILEP JA UUSIM LASTEKIRJANDUS BAKALAUREUSETÖÖ Juhendaja: dotsent Ele Süvalep Tartu 2007 SISUKORD SISSEJUHATUS .......................................................................................................... 3 1. LASTEKIRJANDUSEST JA UUSIMAST EESTI LASTEKIRJANDUSEST ... 5 1.1. Tõlkekirjanduse domineerimine ................................................................... 6 1.2. Intertekstuaalsus..................................................................

Kirjandus
Lugemispäevik
134
docx

Lugemispäevik

Tallinna Ülikooli Pedagoogiline Seminar Alushariduse ja täiendõppe osakond Kätlin Kattai Lugemispäevik Lastekirjandus Juhendaja: Maire Tallinn 2013 Sisukord: Eesti rahvalaulud lastele.........................................................................................................................4 K.E. Sööt................................................................................................................................................4 August Jakobson..................................................................................

Alusharidus
Lasteraamatute analüüsid
23
docx

Lasteraamatute analüüsid

............... LASTERAAMATUTE ANALÜÜSID Lugemispäevik Tallinn 2018 SISUKORD LASTERAAMATUTE ANALÜÜSID...........................................................................3 1. raamatu analüüs......................................................................................................3 2. raamatu analüüs......................................................................................................4 3. raamatu analüüs......................................................................................................5 4. raamatu analüüs......................................................................................................5 5. raamatu analüüs......................................................................................................6 6. raamatu analüüs......................................................................................................8 7. raamatu analü

Kirjandus
Kooliprobleemid tänapäeva noorsookirjanduses
24
odt

Kooliprobleemid tänapäeva noorsookirjanduses

KOOLIPROBLEEMID TÄNAPÄEVA NOORSOOKIRJANDUSES Uurimistöö SISUKORD SISSEJUHATUS..................................................................................................3 1. ÜLEVAADE TEOSTE PROBLEEMIDEST...................................................4 1.1. Sisu, autori tutvustus ja probleemid............................................................4 1.1.1. Helga Nõu ,,Tõmba uttu" ­ KADEDUS.....................................................................4 1.1.1.1.Helga Nõu.............................................................................................................6 1.1.2.Reeli Reinaus ,,Must vares" - RASS...........................................................................6 1.1.2.1. Reeli Reinaus.......................................................................................................8 1.1.3. Margus Karu ,,Nullpunkt" ­ KOOLIKIUSAMI

Kirjandus




Meedia

Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun