Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Laeva munsterrolli blankett (0)

5 VÄGA HEA
Punktid




MUNSTERROLL  CREW LIST    
            
 
 
Kapteni või volitatud isiku allkiri, kuupäev.                          __________________________           ______/_____/____________    Date and signature by master, authorized agent or officer.  Saabumine/ Arrival  Lahkumin/  Departure  Leht No./ Page No.    Laevaomanik/ Shipowner.   Laeva nimi/ Name of ship  Laeva lipuriik/ Nationality of ship  Lahkumise sadam/ saabumise sadam  Port departure/ arrival  Lähtesadam/ Port arrived from  Lahkumise/saabumise kuupäev  Date departure arrival  No.  Perekonna- ja eesnimi/ Family name, given 
name 
Amet/ Rank  Kodakondsus
/Nationality 
Sünniaeg ja koht/ 
Date and place of 
birth 
Isiku tõendava 
dokumendi No./ 
Identity dokument No. 
                                                                                                                                                                                   
Laeva munsterrolli blankett #1
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 1 leht Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2021-02-11 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 3 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor Marco Floren Õppematerjali autor
Laeva munsterrolli blankett

Sarnased õppematerjalid

Registreerimis kaart
2
doc

Registreerimis kaart

Registreerimiskaart Registration form Perekonnanimi Saabumiskuupäev Surname Date of arrival Eesnimi Lahkumise Fist name kuupäev Date of departure Tänav Tasumis viis / Way of payment Street Sularaha/ Cash Voucher Panga üllekanne/Bank Transfer Krediitkaard/ Credit card Valid thru / Nr Postiindeks Toa number/ Room no Postal(zip) code Linn Perekonnaliik

Hotellimajandus
Vetelvedu mõisted
4
pdf

Vetelvedu mõisted

// 1. ÜLESANNE: kirjutada järgnevatele inglisekeelsetele terminitele eestikeelne selgitus Näit: WATERLINE – veeliin ACT OF GOD – erakorraline katkestus nt maavärin või üleujutus ADDENDUM – lepingulisa, mis muudab algse lepingu tingimusi ADDRESS COMMISSION – aadressitasu, mida laevaomanikud maksavad ADVANCE FREIGHT – ettemakstud prahiraha AIR DRAFT – maksimaalne kõrgus veepinnast laeva kõrgeima punktini ALL TIME SAVED – kogu kokkuhoitud aeg ALONGSIDE – kai ääres, parda ääres ALTERNATE - üle ühe laadruumi HOLDS ALWAYS AFLOAT or ALWAYS SAFELY AFLOAT – alati turvaliselt ligipääsetav/ohutult põhjal ARRIVAL PILOT STATION - saabumissadama lootsijaam, lootsivõtukoht ARRIVED SHIP – saabunud laev AS FAST AS THE VESSEL CAN RECEIVE/DELIVER – nii kiiresti kui laev suudabsaabuda/tarnida

Erialane inglise keel
Baaslogistika Module 1-5 Konspekt
18
docx

Baaslogistika Module 1-5 Konspekt

Module 1. Introduction 1)When did the industrial revolution start? 19th century 2)How did the Americans improve the Western European economy? Marshal aid 3)When did world trade start booming before or after 1950? After 3 top exporting continents in the world: Asia 56%, Europe 19%, North America 10%. Area is considered to be the biggest emerging market: The Indian Sub-continent (India, Pakistan, Bangladesh and Sri Lanka). Products are exported from … Europe: motor cars, mashinery, chemicals.;Asia: video/audio equipment, clothes, shoes.; Australia: iron ore(рудаmaak), dairy products, meat.;Middle East: oil, gas, chemicals.;Africa: fruits, cacao, coffee.; North America: peanuts, grain, coal.;South America: meat, poultry(linnuliha), iron ore. WTO- the World Trade Organisation is the driver to ensure trade between countries has no barriers world wide. 340 mln container are circling the globe! 500.000 ships ensure that cargo is shipped around the world. Import duties have dropped to l

Baaslogistika
Isiklik ohutus
3
doc

Isiklik ohutus

1.Nimetage ohutust tagav kindad,jalanõud,matid,tööriistad rajoonides otsuseid ja vältida vigu varastus. -avariiolukorrad -päästevahendid 10.Missugused on ohtlikud -laevakontrollid 24.Mis on laeva töökeel? -tuletõrjevahendid laevaoperatsioonid? -isiklikud mured -laeva töökeel on keel,mille abil -esmaabivahendid -sildumine,laadimine,lossimine antakse edasi -õlireostuse likvideerimise -raskuste tõstmine,töötamine vee 17.Millised on korraldusi,juhiseid,seisukohti ja

Isiklik ohutus
MERETRANSPORDI KOMMERTSEKSPLUATATSIOON X kodutöö
16
docx

MERETRANSPORDI KOMMERTSEKSPLUATATSIOON X kodutöö

1. Milline on esmane dokument laeva laadimiseks? Kes selle koostab ja kooskõlastab? Esmane document laeva laadimiseks on laadimiskorraldus ning selle väljastab kaubasaatja või selle ekspediitor. Selles näidatud andmed on teatud määral (koos sellesse kantud vedaja märkustega) aluseks konossemendi vormistamisel. Näidatakse kaubasaatja/saaja, laev, sadamad, lõplik sihtpunkt, konossemendi originaalide arv, kauba kirjeldus jne. 2. Mida kujutab endast mõiste "Tüürimehe kviitung" (Mate's receipt) ? Mis on tema juriidiline olemus?

Meretranspordi ökonoomika
General terms SMCP
20
pdf

General terms SMCP

MÕISTED JA SELGITUSED Mõisted ja selgitused sisaldavad ka piiratud arvu tehnilisi mõisteid, mis ei esine IMO SMCP tekstis, kuid võivad osutuda kasulikuks kui konkreetse standardväljendi selgitus vajab uuendamist. 1 General terms 1 Üldised mõisted Abandon vessel (to) To evacuate crew and passengers from a vessel Laeva maha jätma Merehäda tingimustes following a distress laevapere ja reisijate laevast lahkumine Accommodation ladder Ladder attached to platform at vessel's side with Pardatrepp, Lamedate astmete ja

inglise teaduskeel
Optional use of ECDIS
120
pdf

Optional use of ECDIS

Facts about charts and carriage requirements Primar Stavanger – IC-ENC Working Group on information (PSIWG) 1st edition - November 2004 Kort & Matrikelstyrelsen Graphic design: Peter M. Bastrup, KMS This compendium may be reproduced in whole or in part provided that all extracts quoted are reproduced verbatim without adaptation and the source and date are stated. Primar Stavanger and IC-ENC shall be indentified as the originators of the compendium. 2 Facts about chart carriage reguirements CONTENTS Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Where are the rules for professional marine navigation written down? . . . . . . . . . . .6 What are the IMO requirements for the carriage of nautical charts? . . . . . . . . . . . . .6 What is a nautical chart? . . .

Merendus
Tallinn
10
doc

Tallinn

Tallinn English College English Sergo Vainumäe 9A TALLINN Report Supervisor: Inge Välja Tallinn 2006 Order of contents: 1.Introduction 2.Toompea 3.Lower Town 4.Kadriorg and Pirita 5.Museums 1. Introduction Tallinn, the capital of Estonia, lies on the Baltic Sea. It is on almost the same latitude east St. Petersburg in Russia, Stockholm in Sweden and Stavanger in Norway, and covers 158 sq km. Tallinn was first marked on a map of the world by the Arab geographer al-Idrisi in 1154, its name then being Kolyvan (probably derived from the name Kalev). In the 13th-century Chronicle of Henricus de Lettis the town was called Lyndanise. Later came Reval (presumably after the old county of Rävala), the name used by the Germans who ruled the country for seven centuries. Russians then modified Reval to Revel. For Estonians, the town came to be c

inglise teaduskeel




Meedia

Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun