Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"koergi" - 9 õppematerjali

August Mälk-Taeva palge all-ettekanne
8
ppt

August Mälk "Taeva palge all" ettekanne

Abielu, kodu, lapsed ­ noh, see on juba venna asi. Tema, pill ja maailmamered ­ küll nad kolmekesi elavad ka niisama hästi kui teised oma abieludes, mis ka polnud alati päris rahulikud ja vaiksed." (lk 47) Tegelikult tundis Kustas end üksikuna ja ta tahtis kedagi enda kõrvale. " Lähed tormi ette ­ hea teada, et keegi kodus ohkab lae poole su nime ning kannab muret südames " seletas teistele. ,, Nojah, ega sest suurt, aga ... kui näiteks mina läheksin, koergi ei hauguks. Kodus ­ siin mürad niisama, kuid väljas, siis tuleb ette, et just peaks keegi seesugune sul olemagi, kes oma mõtetes nagu kõnnib sinuga kogu aeg ühes ­ mine siis kuhu või kui kaugele!" (lk 146) Pealkiri ,,Taeva palge all" Pealkirja mõtestab väga hästi lahti Kustase monoloog Toonile: " Kuid nüüd olen mina siin, sinu kõrval! Nüüd olen mina siin sinu lähedal. Kas meie ei hakka olema üksteisele nüüd abiks? Tule mulle lähemale

Kirjandus → Kirjandus
91 allalaadimist
Õitsev meri
8
doc

Õitsev meri

” – Naise võtmine pole nii lihtne. Kui võtad naise tulevad lapsed ja siis on vaja näha rohkem vaeva ja teha rohkem tööd.  „Eks see meri õitse minu jaoks! Eks ta ole alati õitsev rannamehele, olgu vaikuses või vihas. Temas on küllalt rikkust, mille väljatoomine nõuab mehe rammu, vahel elugi” – Meri on kodu. Ta annab alati süüa ja hea on seal ujuda. Olgu tormine või sile meri.  „Kui saba käes, kuhu see koergi pääseb: eks ta ole saba küljes.” – Kui millegiga alustad siis tuleks see ka lõpetada.  „Meri- see annab ühe peoga, kuid teisega võtab. Ühel päeval paneb paadid täis vara, teisel võtab võrgud ja mehedki.” – Meri võtab ja meri annab. On hea saagi päevasid kuid on ka päevi mil tuleb merel torm mis võib võtta kõik.  „Ei keegi ole emaihust tulnud tarkusega!” – Keegi meist ei sünni siia ilma targana.

Kirjandus → Kirjandus
19 allalaadimist
A-Mälk --Õitsev Meri
2
odt

A. Mälk - "Õitsev Meri"

Peale Hannese elasid Turja talus veel pereisa Laas, pereema, pojad Klaus ja Arno ning õde Marie. Pereisa oli jutukas ja elutark mees, kellel oli palju kogemusi, sest oli ju temagi omal ajal kaugetel meredel raha teenimas käinud. Tema jutte kuulas suure huviga kogu küla rahvas ning tema õpetussõnad ei jooksnud kellelgi mõõda selga alla. Minule jäi meelde tema entusiasm ning positiivsus leida kõiges midagi head. Üheks minu lemmik õpetussõnaks oli ,,Sest kui saba käes, kuhu see koergi pääseb: eks ta ole saba küljes.", sest see innustab alustatud ettevõtmistega ka lõpetama. Pereema oli alalhoidlik, tagasihoidlik ning heasüdamlik, kes hoolitses alati eelkõige teiste vajaduste eest. Ema ei kurtnud kunagi ning ei tahtnud kellelegi tüliks olla. Ta suri vanadusse, oma haigustega kedagi teist segamata. Peale tema surma aga, märgati peres vajadust naise järele. Naise võttis endale

Kirjandus → Kirjandus
129 allalaadimist
August Mälk --Õitsev meri
3
odt

August Mälk - "Õitsev meri"

Näiteks: ,,Kui on süüa, elame hästi. Kui pole, mõtleme naeruse näoga, et oi, oli kena päev ja sai elatud." või kui tulekahju oli puhkenud tares ,,Prii tuld ikka veel saab." Kui isegi tuli tal elus ette kurbi situatsioone, surus ta oma tunded mehekombel maha. Tal oli palju kindlaid põhimõtteid mille järgi ta käitus. Samuti meeldis talle oma poegadele elutarkusi jagada (,,Sest kui saba käes, kuhu see koergi pääseb: eks ta ole saba küljes"- innustas selle mõttega alustatud ettevõtmisi lõpuni viia) ning üleüldse hindas ta oma poegi kõrgelt. Ta ei mõtle kaugemale tänasest päevast. Kogu oma kodu kehvuse juures kinnitab korduvalt, et ta on oma eluga rahul. Turja Laasi oli väga jutukas, elutark, paljude kogemustega. Püüdis leida kõiges midagi head. · Pereliikmed: *Isa Turja Laas.

Kirjandus → Kirjandus
42 allalaadimist
Eesti keele grammatika
11
docx

Eesti keele grammatika

EESTI KEEL 1 HÄÄLIKUÕIGEKIRI 1.1 Üksikhääliku õigekiri 1. Helitud häälikud: g, b, d, k. p, t, s, h,f, s, z, z, helilised: a, e, i, o, u, õ, ä, ö, ü, I, m, n, r, v. Sõna sees kirjutatakse helitute häälikute kõrvale k,p,t: võtsin, heitsin, kaktus. Selle reegli järgi tuleb helitu hääliku järele kirjutada rõhuliide -ki: mütski, karpki, leibki, helilise hääliku järele -gi: laulgi, koergi. Erandina võib helitute häälikute kõrval olla g, b, d järgmistel juhtudel: 1) liitsõnades ei muutu üksiksõnade kirjapilt: raudtee, kingsepp, kaudkõne; 2) liite ees säilib sõnatüvi muutumatuna: jalgsi, kodakondsus, õudsed; 3) sama sõna eri vormides säilib sõna tüvi muutumatuna: leidma - leidsin, kärbes - kärbse; 4) võõrsõnades: absoluutne, röntgen. 2. Kahekordse täishääliku järel kirjutatakse üks k, p, t: vaatan, kõiki. 3

Eesti keel → Eesti keel
48 allalaadimist
M-Maeterlinck --Sinilind
7
doc

M. Maeterlinck - "Sinilind"

Ta oli sellest ja inimeseks saamisest nii vaimustuses, ent ometi oli elu talle sama, sest tema loomus ei olnud muutunud. "Mis kas on inimese välimusest, kui ta tundis ja mõtles ikka koerana?" Koeraga läksid kaasa Leib, Suhkur. Retkele ei läinud aga kaasa Piim, Vesi, Tuli ja Valgus. Samuti ei läinud kaasa Kass, kes pidas paremaks vaid iseend usaldada. "Need, kes usaldavad teisi, reedetakse alati; parem on vaikida ja olla salakaval." Kass oli tegelikult samas seisundis kui Koergi, sest ka tema loomus oli jäänud samaks kui enne. Kass läks juba enne Ööd külastama, sest Öö oli tema vana sõber ja Kass tahtis Ööle, kes kartis, et Tyltyl võib oma võluteemantiga tema saladused avastada, oma plaani pakkuda. "Et nad on lapsed, siis peame neid nii tugevasti hirmutama, et nad ei julgeks nõuda suure ukse avamist.. mille taga elavad kuulinnud ja sinilind. Meie turvalisus oleneb hirmust, mida suudad neisse sisendada."

Kirjandus → Kirjandus
497 allalaadimist
Maailmakirjandus II-keskajast klassitsismini
21
doc

Maailmakirjandus II (keskajast klassitsismini)

oleks huvitavam ja hõlpsam kuulata ­ õpetab nagu kirjanik. Berganza peremehe naine luges ette kauneid lugusid karjastest, mida koer oma karjastega võrreldes väljamõeldiseks pidas, sest tema karjased ei oska pilli mängida ega kõlavalt laulda. Teine pettumus oli see, et karjased ise tapsid öösiti kariloomi ja siis karistati koeri ilmaasjata, misjärel Berganza läks mujale. Berganza läks edasi rikka kaupmehe majja, kelle 2 poega käisid koolis, kus koergi kaasas käima hakkas, et õpikut kanda. Lapsed mängisid koeraga ja toitsid teda, mis ei meeldinud õpetajaile, sest laste tähelepanu hajus kooliasjadelt. Berganza jäi ketikoeraks, majavalvuriks. Cipion manitseb, et jutustamise ajal ei tohi liigselt filosofeerida ega laimata. Neegritar käis öösiti maja taga neegriga kohtumas, andis Berganzale süüa, et too vait oleks, aga lõpuks see ei mõjunud enam ja Berganza läks neegritarile kallale

Kirjandus → Kirjandus
79 allalaadimist
SIDUSA KÕNE ARENDAMINE SKAP LAPSEL-TEGEVUSUURING ÜHE LAPSE NÄITEL
404
pdf

SIDUSA KÕNE ARENDAMINE SKAP LAPSEL: TEGEVUSUURING ÜHE LAPSE NÄITEL

süüa osta ega ennast ise pesta. Tüdruk ja koer Sille oli väike tüdruk. Tal oli koer. Koera nimi oli Pati. Nad olid suured sõbrad. Ühel õhtul märkas Sille, et Pati oli mustaks saanud. Koera karv oli räpane. Ta otsustas, et peseb koera puhtaks. Sillele meeldis oma koera pesta. Tal oli hea tuju. Koergi rõõmustas, sest ta soovis väga puhtaks saada. Kõigepealt tõi Sille kuurist väikese vanni. Siis valas tüdruk sinna vett ning tõstis koera vanni. Seejärel valas ta koerale šampooni, et rohkem vahtu tuleks. Koer oli nüüd päris vahune. Edasi nühkis Sille koera, et Pati põhjalikult puhtaks saaks. Pärast põhjalikku pesu võttis Sille veekannu. Ta valas vahuse Pati veega üle. Enne kuivatamist, tõstis Sille koera vannist välja

Pedagoogika → Pedagoogika
27 allalaadimist
M Twain Tom Sawyeri seiklused-terve raamat
281
docx

M.Twain Tom Sawyeri seiklused, terve raamat

hammastega veelgi ligemalt ja raputas pead, nii et kõrvad lotendasid. Kuid veidi aja pärast tüdis Ja jälle, püüdis lõbustada end ühe kärbsega, ei leidnud selles aga meelelahutust, jälgis, nina põrandal, üht sipelgat, kuid tüdis varsti ka sellest, haigutas, ohkas, unustas sitika täiesti ja istus sellele peale! Kostis metsik valukisa, ja puudel pistis plagama vahekäiku mööda; kilav klähvimine jätkus ja koergi lidus edasi; ta jooksis altari eest läbi, sööstis alla teist käiku pidi, uksest mööda, täites kisaga terve kiriku; tema hirm kasvas ühes jooksuga, kuni ta lõpuks paistis vaid karvase komeedina, mis liikus oma orbiidis valguse hiilguse ja kiirusega. Viimaks lahkus märatsev kannataja oma jooksurajalt ja kargas oma peremehe sülle; viimane viskas ta aknast välja, mispeale hädakisa kiiresti nõrgenes ja kaugusse kadus.

Kirjandus → Kirjandus
220 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun