Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"kirjutamisprotsessi" - 8 õppematerjali

Rfid
4
docx

Rfid

Toodete sildistamisel kasutatakse enamasti selliseid kaarte. UID lugemine on reeglina kõige kiirem kaardioperatsioon, kaardi kahjustumine pöördumisel ei ole võimalik. Veidi keerukamad RFID tagid/kaardid sisaldavad lisaks kaardi UID-le mälu, kuhu saab kirjutamisseadmega andmeid kirjutada. Selline on näiteks Soomes mittelaetava sõidukaardina laialt kasutatav Mifare Ultralight kaart, mis müüakse eeltäidetuna, ning kuhu hiljem uut pileti-infot ei laeta. Kirjutamisprotsessi ajal sideseansi katkestamine (kaardi eemaldamine lugeja juurest) võib kaardi kasutuskõlbmatuks muuta. Kirjutamisoperatsioon on oluliselt (>10 korra) aeglasem kui UID lugemine. Sedaliiki kaardi omahind on 2-5 korda kõrgem lihtsaima kaardi hinnast. Keerukuselt järgmised on nn RFID smartcardid, mis sisaldavad lisaks kaardi UID-le ja mälule ka suhteliselt keerukamaid funktsioone täita suutvat mikroprotsessorit. Enamasti on sellises protsessoris realiseeritud krüptofunktsioonid

Tehnika → Automatiseerimistehnika
7 allalaadimist
Uurimistöö alused
5
docx

Uurimistöö alused

võrdlus vms) hüpoteesi(de) tõestamiseks. Teema avamiseks ja töö eesmärgi püstitamiseks on kasulik esitada iseendale teema kohta küsimusi (nt 5-10) ja seejärel püüda neile vastata. Tõenäosus, et töö valmib tähtajaks ning ühtegi kirjutamise etappi ei läbita liigselt kiirustades, on seda suurem, mida paremini on töö etapid ning ajakava läbi mõeldud. Suurema ja nõudlikuma töö puhul peaks juhendaja aitama teemat piiritleda, kirjutamisprotsessi kestel tagasisidet andma ning noort uurijat suunama. Kuid õpilane kui uurimistöö autor peab selle töö, mis on talle jõukohane, siiski ise ära tegema. 4. Tekstidega tutvumine, märkmete tegemine. Kirjutama hakates ei pea kramplikult järgima läbi loetud alustekstide ülesehitust. Igal kirjutajal sünnivad töö käigus uued ideed, nähakse uusi seoseid, tekib ettekujutis, kuidas tööalgusjärguskirjapandut peaks parandama või muutma

Kategooriata → Uurimistöö alused
93 allalaadimist
Kriitiline lugemine ja kirjutamine
14
docx

Kriitiline lugemine ja kirjutamine

sõnakujusid) ning tekstist arusaamise oskusest (loetust arusaamine ja järelduste tegemine). Need oskused ühinevad lihtsaks lugemisoskuse malliks, kus elementaarse lugemisoskuse taset mõjutavad nii tehniline lugemisoskus kui ka loetust arusaamine. Oskuslik lugeja valdab mõlemat kunsti. (1 lk 14) Kirjutamise tähtsaim funktsioon on mõtete edastamine kirjalikul kujul. See sisaldab paljude erisuguste osaoskuste ja nende ühendamise valdamist. Kirjutamisprotsessi kuulub kirjutamise 4 planeerimine, kirjutamine ise ja selle kontroll. Neid tegevusi reguleerib indiviidi oma tegevuse suunamine, tema metakognitiivsed teadmised ja oskused. Kirjutamise kavandamine sisaldab eesmärkide püstitamist ja sisu valikut ning otsustamist, millises järjekorras sündmustest räägitakse. (1 lk 15) Kirjutamine ehk kirjalik tekstiloome tähendab üksikute mõtete või loo esitamist kirjalikul kujul

Kirjandus → Kirjandus
19 allalaadimist
Keelekümblus kui kasvatusfilosoofiline probleem
34
doc

Keelekümblus kui kasvatusfilosoofiline probleem

imbub lastesse, teeb nad tuttavaks tavalise jutusõnavaraga (nt Elasid kord....) ning näitab pildi ja teksti vahelisi seoseid. Nii areneb õpilaste metalingvistiline tunnetus ja nad teadvustavad endale trükisõna põhimõtteid (nt vasakult paremale järjestuv protsess). · Modelleeritud kirjutamine Modelleeritud kirjutamise ajal toimub samalaadne protsess ­ õpetaja kirjutab õpilasrühma ees pabertahvlile, klassitahvlile või grafoprojektori kilele ja õpilased jälgivad kirjutamisprotsessi. Õpilased kuulevad kirjutaja sisemist dialoogi ja otsuseid, mida ta kirjutamise ajal langetab. Selline ettenäitamine demonstreerib õpilastele parimal viisil kirjutamisprotsessis vajaliku loova mõtlemise kasutamist ehk teiste sõnadega: kuidas kirjutamise käigus lihvida vajalikke sõnu, väljendeid ja mõtteid, et rikastada oma kirjatööd. · Ühislugemine Ühislugemise ajal loevad ­ õpetaja ees ja õpilased tema järel ­ koos suuri raamatuid ja muid

Filosoofia → Sissejuhatus...
120 allalaadimist
Eesti keel ja kirjandus
60
pdf

Eesti keel ja kirjandus

kirjalikku või suusõnalist Tarbetekstide keel: kataloogid, kasutusjuhendid, teavet raamatukogust ja toodete etiketid. internetist; Skeemist, tabelist, kuulutusest, sõiduplaanist, tunneb esinemise hinnakirjast andmete kirjapanek ja seoste ettevalmistuse põhietappe; väljatoomine. tunneb kirjutamisprotsessi põhietappe; Tekstiloome kirjutab eesmärgipäraselt loovtöid ja kirju (ka e-kirju Protsesskirjutamine: suuline eeltöö, kava ja ja sõnumeid), oskab leida ja mõttekaardi koostamine, teksti kirjutamine, täita lihtsamaid planke ja viimistlemine, toimetamine, avaldamine, tagasiside vorme; saamine

Kirjandus → Kirjandus
44 allalaadimist
Nüüdiskirjandus
42
doc

Nüüdiskirjandus

Selle armastuse otsing on kattuv armastuse tunde sõnastamisega. See sõna on siin olulisem kui keha. Ennekõike käsitletaksegi siin sõna noore armastuse võrdkujuna. Värske tunde sõnastamine on kõige tähendusrikkam ja olulisem nii nagu seesama esimene armastuski. Paralleelselt esimese aramastustundega kogu aeg üritatakse sellest aru saada. Ja mingil hetkel see arutelu domineeribki selle tunde üle. Intensiivne stiil, tugevad võimsad kujundid kirjutamisprotsessi tähistamiseks. Sõnastamine taandatakse tagasi Piiblile ja esmasele sõnale või esimesele armastusele, mis on alati originaalsed ja algupärased. See positsioon on opositsioonis selle armastuse ja selle sõnastamise postmodernse kontekstiga. Kõik sõnad on kuidagi ära kulunud ja kliseelised, nad Eesti nüüdiskirjandus Janek Kraavi

Kirjandus → Kirjandus
288 allalaadimist
Mitmekeelne oskussuhtlus
544
pdf

Mitmekeelne oskussuhtlus

ajus tõlkimise ajal toimuvaid protsesse. Tõlkimisprotsessi uurimises on liigutud probleemi ja lahenduse analüüsimiselt tõlkeprotsessi kirjeldamisele üldisemalt ning rohkema sekkumisega meetoditelt võimalikult vähese sekkumisega meetodite poole. 1980ndatel kasutati uurimiseks valjustimõtlemisprotokolle, 1990ndate teisel poolel võeti intervjuude jms kõrval kasutusel klahvivajutusi registreerivad prog- rammid5 , millest esimene oli Translog, mille abil sai salvestada ja uurida kirjutamisprotsessi kõigi mõttepauside ja parandustega. Seega vähenes tõlkija enda roll oma tegevuse verbaalse vahendajana ja mõtestajana. Tekkis ka võimalus salvestada ekraanil toimuvat üldi- semas mõttes6 ning jälgida sai seda, milliseid allikaid, millises mahus tõlkimisel abivahenditena kasutati. Nii varasemate inimesekesksete kui viimase aja tehnoloogiliste andmekogumismeetodite puhul on nii andmekogumismeetodid kui sageli ka teoreetiline raamistik pärit kognitiivsest psühholoogiast

Inimeseõpetus → Inimeseõpetus
39 allalaadimist
Käitumine klassiruumis-Bill Rogers
194
pdf

Käitumine klassiruumis, Bill Rogers

ajal vestlevad ja töötavad. See lihtne graafik annab õpilastele iga viie minuti järel (vajadusel • Abiks on, kui etteantud tööprotseduuride kohta on klassis plakat põhiliste meeldetuletustega ka sagedamini) visuaalset tagasisidet. Ma olen palju kordi kuulnud ja näinud, kuidas õpilased mustandi kirjutamise, paigutuse ja kirjutamisprotsessi kohta. üksteist müksavad, kui ma tahvli juurde lähen ja histogrammi teel neile tagasisidet annan. • Õpetaja peaks ka õpilastele meelde tuletama, et nad võivad vaikselt oma tööd kontrollida Kui nende müratase ronib üle 5 ühiku (vertikaalsel skaalal), võiks vaadata, kas klass saab ja arutada lähima kaasõpilasega (mitte õpilasega, kes on klassi teises otsas või ees- või

Psühholoogia → Psühholoogia
117 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun