Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"gelesen" - 28 õppematerjali

Mineviku vormid
1
docx

Mineviku vormid

Du- machst, hast, fährst, nimmst. Er/Sie- macht, hat, fährt, nimmt. Wir- machen, haben, fahren, nehmen. Ihr- macht, kellegi nimi on, helfen- half- hat geholfen- aitama, kennen- kannte- hat gekannt- tundma/teadma, kommen- kam- ist gekommen- tulema, habt, fahrt, nehmt. Sie-machen, haben, fahren, nehmen. können- konnte- hat gekonnt- saama, laufen- lief- ist gelauft- jooksma, lesen- las- hat gelesen- lugema, liegen- lag- hat gelegen- lebama, mögen- mochte- hat gemocht- meeldima, müssen- .......- hat gemusst- pidama, nehmen- nahm- hat genammen- võtma, nennen- nannte- Ebareeglipärased: Beginnen- begann- hat begonnen- algama, bleiben- blieb- ist geblieben- jääma, bringen- brachte- hat gebracht-

Keeled → Saksa keel
197 allalaadimist
Bücher in menem Leben
1
docx

Bücher in menem Leben

und warum? 8. FORM od. INHALT? Was verstehst Du unter dem Form/ Inhalt? Was ist wichtiger bei einem Roman? Warum? Welches Buch ist deiner Meinung nach gut geschrieben schlecht geschrieben? (Schreibweise). Bringe Beispiele! 1. Ich lese am liebsten an einem Strand im Sommer. 2. Am liebsten lese ich die spannende Literatur. 3. Ich wähle ein Buch durch seine Abdeckung. 4. Ich denke, dass einige interessante und kurze Bücher in der Schule als Pflichtliteratur gelesen werden sollten. Weil das Lesen studiert Studenten. Aber manche Leute haben keine zeitzulesen, damit die Bücher kurz sein sollten. 5. Meine Lieblingsautoren sind Shonda Rhimes, sie schreibt meine lieblings TV-Show "Grey's Anatomie". Diese TV-Show spricht über das Krankhaus und die Dramen, sie sich unter den Mitarbeitenern entwickeln. 6. Ich habe ein Bücherregal in meinem Haus und es ist voll von Bücherregal in meinem Haus und es ist voll von Büchern

Keeled → Saksa keel
2 allalaadimist
Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad
1
docx

Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad

Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad Beginnen Begann Begonnen Bleiben Blieb Geblieben Brechen Brach Gebrochen Bringen Brachte Gebracht Denken Dachte Gedacht Essen A Gegessen Fahren Fuhr Gefahren Fallen Fiel Gefallen Finden Fand Gefunden Fliegen Flog Geflogen Geben Gab Gegeben Gehen Ging Gegangen Haben Hatte Gehabt Helfen Half Geholfen Kommen Kam Gekommen Laufen Lief Gelaufen Lesen Las Gelesen Nehmen Nahm Genommen Schlafen Schlief Geschlafen Schreiben Schrieb Geschrieben Schwimmen Schwamm Geschwommen Sehen Sah Gesehen Sein War Gewesen Singen Sang Gesungen Sitzen Sa Gesessen Sprechen Sprach Gesprochen Springen Sprang Gesprungen Stehen Stand Gestanden Treffen Traf Getroffen Trinken Trank Getrunken Tun Tat Getan Waschen Wusch Gewaschen Werden Wurde Geworden Wissen Wusste Gewusst

Keeled → Saksa keel
9 allalaadimist
Verbid
1
doc

Verbid

Essen aß ­ hat gegessen ­ sööma Fahren fuhr ist gefahren ­ sõitma Fallen fiel ist gefallen ­ kukkuma Fliegen flog ist geflogen ­ lendama Geben gab hat gegeben ­ andma Gehen ­ ging ­ ist gegangen ­ minema Gewinnen gewann ­ hat gewonnen ­ võitma Haben ­ hatte ­ hat gehabt ­ omama Halten ­ hielt ­ hat gehalten ­ pidama Kommen ­ kam ­ ist gekommen ­ tulema Lassen ­ ließ ­ hat gelassen ­ laskma Laufen ­lief ­ ist gelaufen ­ jooksma Lesen ­ las ­ hat gelesen ­ lugema Nehmen ­ nahm ­ hat genommen ­ võtma Reiten ­ ritt ­ ist geritten ­ ratsutama Schlafen ­ schlief ­ hat geschlafen ­ magama Schließen ­ schloss ­ hat geschlossen ­ sulgema Schreiben ­ schrieb ­ hat geschrieben ­ kirjutama Schwimmen ­ schwamm ­ ist geschwommen ­ ujuma Sehen ­ sah ­ hat gesehen ­ nägema Sein ­ war ­ ist gewesen ­ olema Sprechen ­ sprach ­ hat gesprochen ­ rääkima Tragen ­ trug ­ hat getragen ­ kandma

Keeled → Saksa keel
42 allalaadimist
Vaheajast kirjand
1
doc

Vaheajast kirjand

Meine Winterferien Am 23.Dezember sind wir mit unserere ganzen Familie nach Egipten geflogen,die Zeit dort war richtig schön,ich habe die Zeit richtig genossen mit meiner Familie. Nur das Weihnachtsfest war diese Jahr ein bisschen anders,ahn statt Schnee hatten wie 22 Grad dort.Aber ich habe auch meine Zeit dort genutzt,wenn ich ahm Strand gelegen habe, habe ich mir Bücher durch gelesen und aller Art von Magazinen. Und wir haben auch eine Tour durch die Wüste gemacht mit Jeeps,und haben die Püramiden von Egipten besucht,dass hat mir richtig gut gefallen.Das kann ich euch nur weiter empfehlen?! Wir sind dann am 30 Dezember nach Estland zurück geflogen,ich wär gerne noch was dort geblieben aber das ging ja nicht,aber ich freute mich schon auf meine Freunde mit dennen ich Neujahr angestossen habe und gefeiert habe.

Keeled → Saksa keel
119 allalaadimist
Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad
1
doc

Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad

Kaotama Verlieren Verlor Hat verloren Kirjutama Sehreiben Schrieb Hat geschrieben Kohtama Treffen Traf Hat getroffen Kukkuma Fallen Fiel Ist gefallen Laulma Singen Sang Hat gesungen Lebama Liegen Lag Hat gelegen Leidma Finden Fand Hat gefunden Lendama Fliegen Flog Ist geflogen Lubama Lassen Ließ Hat gelassen Lugema Lesen Las Ist gelesen Lõikama Schneiden Schnitt Hat geschnitten Magama Schlafen Schlief Hat geschlafen Minema Gehen Ging Ist gegangen Mõtlema Denken Dachte Hat gedacht Nägema Sehen San Hat gesehen Olema Sein War Ist gewesen Omama Haben Hatte Hat gehabt Peatuma Halten Hielt Hat gehalten Pesema Waschen Wusch Hat gewaschen

Keeled → Saksa keel
39 allalaadimist
Põhivormid
1
doc

Põhivormid

Finden fand hat gefunden leidma Helfen half hat geholfen aitama Fallen fiel ist gefallen kukkuma Treffen traf hat getroffen kohtama Bleiben blieb ist geblieben jääma Ankommen kam an ist angekommen saabuma Lesen las hat gelesen lugema Verlieren verlor hat verloren kaotama Fahren fuhr ist gefahren sõitma Aufstehen stand auf ist aufgestanden üles tõusma Haben hatte hat gehabt omama Springen sprang ist gesprungen hüppama Liegen lag hat gelegen lamama

Keeled → Saksa keel
217 allalaadimist
Saksa keel Stammformen
1
docx

Saksa keel Stammformen

1-2-1 Bekommen bekam hat bekommen Essen aß hat gegessen Fahren fuhr ist gefahren Fallen fiel ist gefallen Fangen fing hat gefangen Geben gab hat gegeben Gefallen gefiel hat gefallen Haben hatte hat gehabt Halten hielt hat gehalten Heißen hieß hat geheißen Kommen kam ist gekommen Lassen ließ hat gelassen Laufen lief ist gelaufen Lesen las hat gelesen Rufen rief hat gerufen Schaffen schuf hat geschaffen Schlafen schlief hat geschlafen Schlagen schlug hat geschlagen Sehen sah hat gesehen Tragen trug hat getragen Vergessen vergaß hat vergessen Wachsen wuchs ist gewachsen Waschen wusch hat gewaschen 1-2-2 Bieten bot hat geboten Bleiben blieb ist geblieben Bringen brachte hat gebracht Denken dachte hat gedacht Dürfen durfte hat gedurft Fliegen flog ist geflogen Kennen kannte hat gekannt Können konnte hat gekonnt

Keeled → Saksa keel
21 allalaadimist
Saksa keele pööramine ja ebareeglipärased tegusõnad
1
docx

Saksa keele pööramine ja ebareeglipärased tegusõnad.

magama schlafen schlief geschlafen pesema waschen wusch gewaschen kasvama wachsen wuchs i gewachsen kukkuma fallen fiel i gefallen jooma trinken trank getrunken jääma bleiben blieb geblieben olema sein war i gewesen minema gehen ging i gegangen lugema lesen lag gelesen jooksma laufen lief i gelaufen sööma essen aß gegessen istuma sitzen saß i gesessen tulema kommen kam i gekommen lendama fliegen flog i geflogen sõitma fahren fuhr i gefahren nägema sehen sah gesehen saama bekommen bekam bekommen saama werden wurde geworden

Keeled → Saksa keel
12 allalaadimist
Zwiebelfisch-Ziehen Sie die Brille aus- Tekstianalüüs
3
docx

Zwiebelfisch: Ziehen Sie die Brille aus! (Tekstianalüüs)

(c) Bastian Sick 2010 (http://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/zwiebelfisch-ziehen-sie-die-brille-aus-a-718488.html) Ich muss erstmal gestehen, dass es sehr unangenehm ist, die Zusmmenfassung im Computer zu schreiben. Ich würde viel lieber vom Papier lesen und selber auf das Papier schreiben. Die Kolumne ist sehr interessant. Der Autor hat Beispiele aus dem realen Leben gebracht und was uns, den Lesenr, ganz nah dran ist, ist auch interessant und lustig. Ich habe gelesen und gelacht, gelesen und gelacht. Fast in jedem Abschnitt gab es etwas Lustiges. Die Abschnitte eins und zwei waren vom Anfang an bis zum Ende wie ein Witz. Die Geschichte mit einer jungen Dame vom Niederrhein, die beim Shoppen in Hamburg eine Handtasche entdeckte. Es ist schwer jetzt nur einige lustige Sätze zu finden, weil der 3. Abschnitt genau so witzig ist, wie die ersten zwei. Er, der Autor, wollte sich mehr mit den Wörtern aus- und anziehen???

Keeled → Saksa keel
1 allalaadimist
Kasutatavamad ebareeglipärased tegusõnad
1
doc

Kasutatavamad ebareeglipärased tegusõnad

helfen er hilft half hat geholfen kommen er kommt kam ist gekommen lassen er lässt ließ hat gelassen laufen er läuft lief ist gelaufen leihen er leiht lieh hat geliehen lesen er liest las hat gelesen liegen er liegt lag hat gelegen nehmen er nimmt nahm hat genommen nennen er nennt nannte hat genannt pfeifen er pfeift pfiff hat gepfiffen rennen er rennt rannte ist gerannt schießen er schießt schoss hat geschossen

Keeled → Saksa keel
20 allalaadimist
Saksa keele põhivormid
3
doc

Saksa keele põhivormid

Ziehen zog hat gezogen lohistama verlieren verlor hat verloren kaotama fliegen flog ist geflogen lendama II RÜHM Kommen kam ist gekommen tulema E­A­E Essen aß hat gegessen sööma Lesen las hat gelesen lugema Sehen sah hat gesehen nägema Geben gab hat gegeben andma Treten trat ist getreten astuma A­U ­A Fahren fuhr ist gefahren sõitma Graben grub hat gegraben kaevama Waschen wusch hat gewaschen pesema

Keeled → Saksa keel
11 allalaadimist
Saksa keele põhivormid- 70 tk
2
doc

Saksa keele põhivormid. (70 tk)

Unternehmen Unternimmt Unternahm Hat Ette võtma unternommen Helfen Hilft Half Hat geholfen aitama Sich Unterhält sich Unterhielt sich Hat sich Vestlema unterhalten unterhalten Eintreten Tritt ein Trat ein Ist eingetreten Sisse astuma Lesen Liest Las Hat gelesen Lugema Sich streiten Streitet sich Stritt sich Hat sich tülitsema gestritten Dürfen Darf Durfte Hat gedurft Tohtima Lassen läBt lieB Hat gelassen Laskma Verstehen Versteht Verstand Hat Aru saama verstanden

Keeled → Saksa keel
75 allalaadimist
Computer machen dumm-Bücher machen klug
2
doc

Computer machen dumm, Bücher machen klug

lesen, dass Menschen bereichert. Ich denke, dass das Lesen richtig ist, und die Menschen besser zu schreiben. Ich habe einen Freund, einen sehr großen lugemishuviline ist. Sie liest viel und sehr schnell.Kirjandi Seine Ergebnisse sind nicht optimal in der Klasse und auf dieser Grundlage können wir sagen, dass das Lesen nicht helfen, die besten kirjandeid schreiben. Ein weiterer Klassenkamerad, der nicht nur gelesen hast die wenigen Bücher, die wir haben einen Pflichtschulabschluss, schreibt große kirjandeid. Bücher lesen wird sicherlich helfen, ihren Horizont zu erhöhen. Ich denke, dass beide Bücher und Computer nützlich sind. Computer müssen in der Lage richtig zu nutzen einfache, nützliche Dinge da draußen suchen. Bücher lesen erweitert den Horizont, wenn auch nicht unbedingt allen helfen besser schreiben kirjandeid. Ich glaube, die Leute werden nicht dümmer, wenn sie Computer benutzen.

Keeled → Saksa keel
10 allalaadimist
Liste der starken und unregelmäBigen Verben
2
doc

Liste der starken und unregelmäBigen Verben

hoidma halten-hielt-hat gehalten rippuma hängen-hing-hat gehangen tõstma heben-hob-hat gehoben aitama helfen-half-hat geholfen tundma kennen-kannte-hat gekannt tulema kommen-kam-ist gekommen võima,suutma können-konnte-hat gekonnt kutsuma laden-lud-hat geladen laskma(teha) lassen-lieB-hat gelassen jooksma laufen-lief-ist gelaufen laenama leihen-lieh-hat geliehen lugema lesen-las-hat gelesen lamama, lebama liegen-lag-hat gelegen petma lügen-log-hat gelogen vältima meiden-mied-hat gemieden meeldima mögen-mochte-hat gemocht pidama müssen-musste-hat gemusst võtma nehmen-nahm-hat genommen nõu andma raten-riet-hat geraten rebima reiBen-riss-hat gerissen ratsutama reiten-ritt-ist geritten jooksma rennen-rannte-ist gerannt kutsuma rufen-rief-hat gerufen looma schaffen-schuf-hat geschaffen nihutama schieben-schob-hat geschoben

Keeled → Saksa keel
39 allalaadimist
Saksa keele põhivormid-reeglipärased ja ebareeglipärased
2
doc

Saksa keele põhivormid (reeglipärased ja ebareeglipärased)

13.nehmen nahm Hat genommen võtma 14.trinken trank Hat getrunken jooma 15.waschen wusch Hat gewaschen pesema 16.wachsen wuchs Ist gewachsen kasvama 17.singen sang Hat gesungen laulma 18.schreiben schrieb Hat geschrieben kirjutama 19.lesen las Hat gelesen lugema 20.sprechen sprach Hat gesprochen rääkima 21.sterben starb Ist gestorben surema 22.sehen sah Hat gesehen nägema 23.sitzen saB Hat gesessen istuma 24.tragen trug Hat getragen kandma 25.verlieren verlor Hat verloren kaotama 26.stehen stand Hat gestanden seisma 27

Keeled → Saksa keel
156 allalaadimist
Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad
4
doc

Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad

a e bitten bat gebeten paluma liegen lag gelegen asuma,lebama sitzen saB gesessen istuma e a e essen aB gegessen sööma geben gab gegeben andma geschehen geschah ist geschehen juhtuma/toimuma lesen las gelesen lugema messen maB gemessen mõõtma sehen sah gesehen nägema treten trat ist getreten astuma vergessen vergaB vergessen unustama a o beginnen begann begonnen algama,alustama gewinnen gewann gewonnen võitma kommen kam ist gekommen tulema

Keeled → Saksa keel
120 allalaadimist
Erialane saksa keel-maaehitus
6
doc

Erialane saksa keel (maaehitus)

EMU Institut für Landwirtschaft FACHTEXT UND FACHWORTSCHATZLISTE DEUTSCH ­ ESTNISCH Andrei Vassiljev EH-1 Tartu 2009 Liebe Studenten, mein Thema ist Energiesparend Bauen Darum habe ich das folgende Buch gelesen: ,,Lebensräume ­ Der große Ratgeber für ökologisches Bauen und Wohnen" 77% des Energieverbrauchs der privaten Haushalte werden in Deutschland für Heizwärme benötigt. Das sind etwa 30% des Gesamptverbrauchs. Mehr als 250 Millionen Tonnen CO2 entstehen jedes Jahr in Deutschland durch Verbrennung von Heizöl, Gas oder festen Brennschtoffen. Die Nutzung alternativer Energien und ökologischer Bautechniken unterstützt die Entlastung fossiler Brennstoffe und ermöglicht

Keeled → Saksa keel
14 allalaadimist
Saksa keele tähtsamad osad
19
doc

Saksa keele tähtsamad osad

Sie werden Sie wurden Eesti keeles on ajavormid ainult olevikus ja minevikus, saksa keeles olevikus, minevikus ja tulevikus.Saksa keeles on olemas 6 verbi ajavormi (olevik, 3 minevikuvormi, 2 tulevikuvormi) AEG AJAVORM NÄIDE Käesolev / olevik Präsens Er liest Möödanik / minevik Imperfekt, Perfekt Er las. Er hat gelesen. Plusquamperfekt Er hatte gelesen. Tulevik Futurum I Er wird lesen. Futurum II Er wird gelesen haben. Ajavormid liigitatakse liht- ja liitajavormideks. Lihtajavormid (Präsens ja Imperfekt) tuletatakse sõnatüvest pöördelõppude lisamise teel. Liitajavormid

Keeled → Saksa keel
63 allalaadimist
Themen für die Schüler
3
doc

Themen für die Schüler

gehen? Warum? 9. Lernst du gern Fremdsprachen? Was hilft dir dabei? 10. In welchen Ländern wird Deutsch als Landessprache gesprochen? Wofür sind diese Länder berühmt? 11. Bitte erzähle kurz etwas über Deutschland. Bringe Beispiele für einige berühmte Deutsche? 12. Du sprichst schon gut Deutsch. Welche Vorteile geben dir deine Deutschkenntnisse heute? Und in der Zukunft? 13. Hast du mal einen deutschsprachigen Film gesehen oder eine deutschsprachige Zeitschrift gelesen? Wie kann man in Estland außerhalb der Deutschstunde seine Deutschkenntnisse verbessern? Was machst du persönlich? 14. In welches deutschsprachige Land möchtest du mal reisen? Warum? 15. Wenn man ins Ausland fährt, nimmt man auch etwas zum Schenken mit. Was möchtest du von Estland nach Deutschland mitbringen. Warum? 3

Keeled → Saksa keel
7 allalaadimist
Latein im Film
4
odt

Latein im Film

Gedenke, in schwierigen Situationen Gleichmut zu bewahren. Das Verlorene, das man nicht kennt, wird nicht geliebt. Grausamer Blitz. Mit einem Salzkorn. Der Tapfere kann fallen, weichen kann er nicht. Beurteile den Baum nach den Früchten, nicht den Blättern. Der Wahnsinnige hält alle anderen für verrückt. Wer es bereut, einen Fehler begangen zu haben, ist beinahe unschuldig." (Das Wort "Piccasso" ist nur aus lautmalerischen Gründen hier, habe ich in einer Filmanalyse gelesen, und war ursprünglich gar nicht im Script. Deshalb lassen wir es bei der Übersetzung weg und schon ergibt der Satz einen Sinn.) Eine der Satansanhängerinnen bricht ohnmächtig zusammen und lenkt so die Aufmerksamkeit auf sich. Werdegast und Thamal nutzen die Chance, Joan zu befreien und versuchen, das Haus durch den Keller - der Keller von Fort Marmaros - zu verlassen. Joan will, daß Werdegast Peter auch mitnimmt, aber Vitus drängt zur Eile, er will nicht auf Peter warten

Keeled → Saksa keel
15 allalaadimist
Theodor Storm-Immensee
5
doc

Theodor Storm "Immensee"

,,Ein Brief" trägt. Seit Reinhards letzten Besuch in der Heimat hatte er an Elisabeth nicht mehr geschrieben und auch von ihr keinen Brief mehr bekommen. Eines Tages hat er doch einen bekommen, die Handschrift war aber nicht von Elisabeth, sondern von seiner Mutter und unter anderem schrieb sie, dass Erich sich gestern endlich das Jawort von Elisabeth geholt hat, nachdem sie in dem letzten Vierteljahr zweimal vergebens angefragt hatte. (Z. 29-31, S. 21) Noch hat Reinhard gelesen, dass die Hochzeit bald sein soll. Damit ist der Abschnitt auch zu Ende. Es wird nichts über Reinhards Gefühle geschrieben, wie er sich bei dem Lesen des Briefes gefühlt haben könnte. Als seine Mutter in ihrem Brief zu diesem Thema kam, war sie sehr vorsichtig. Sie hatte angefangen: ,,In Deinem Alter, mein liebes Kind, hat noch fast jedes Jahr sein eigenes Gesicht: denn die Jugend läßt sich nicht ärmer machen. Hier ist auch

Kirjandus → Saksa kirjanduse ajalugu
5 allalaadimist
Saksa keele grammatikat
19
docx

Saksa keele grammatikat

Unternehmen Unternimmt Unternahm Hat Ette võtma unternommen Helfen Hilft Half Hat geholfen aitama Sich Unterhält sich Unterhielt sich Hat sich Vestlema unterhalten unterhalten Eintreten Tritt ein Trat ein Ist eingetreten Sisse astuma Lesen Liest Las Hat gelesen Lugema Sich streiten Streitet sich Stritt sich Hat sich tülitsema gestritten Dürfen Darf Durfte Hat gedurft Tohtima Lassen läBt lieB Hat gelassen Laskma Verstehen Versteht Verstand Hat Aru saama verstanden

Keeled → Saksa keel
98 allalaadimist
Til Eulenspiegel
13
docx

Til Eulenspiegel

reden können, werden Sie mir dann wirklich die hundert Dukaten geben? `` Die Frau hatte es eilig und gelobte, ihm die Dukaten zu geben, sobald er diesen Plan verwirklichte. Sie war aber gewiss, dass es ihm nie gelingen würde. Eulenspiegel wiederholte also: ,,Wenn es also geschehen wird, verlange ich die versprochenen hundert Dukaten. Das ist Ihr Ehrenwort! " Eulenspiegel wartete vier Wochen, bis der Papst eine Messe in der Kapelle Hierusalem lesen sollte. Als die Messe nun gelesen war, drängte sich Eulenspiegel in die Kapelle so nah wie möglich an den Papst heran und als er die Stillmess hielt, kehrte Eulenspiegel dem Sakrament den Rücken zu. Das sahen nun die Kardinäle, und als der Papst den Segen über den Kelch gab, kehrte sich Eulenspiegel wieder um. Am Ende der Messe berichteten Die Kardinäle dem Papst, dass ein Mann während der Stillmesse dem Altar den Rücken gedreht hatte.

Keeled → Saksa keel
3 allalaadimist
Saksa keele bfr Loesungen-AB-A2-1
8
pdf

Saksa keele bfr Loesungen-AB-A2-1

13 individuelle Lösung 14a B b euch ­ und ­ Wir ­ und ­ ihr ­ Er; uns 15 1 euch ­ uns 2 euch 3 dir ­ mir ­ dir 16b Lösungsvorschlag: Auf der Party habe ich meine Freunde getroffen und wir haben viel getanzt. Außerdem habe ich einen Jungen / ein Mädchen kennengelernt. In der Pause habe ich mit meinen Freunden gesprochen. Dann habe ich einen Apfel gegessen. Außerdem habe ich etwas getrunken. In den Ferien habe ich viel gelesen und Tennis gespielt. Außerdem habe ich lange geschlafen. 17 Lösungsvorschlag: Zu meinem Geburtstag mache ich eine Party. ­ Zum Muttertag gehe ich mit meiner Mutter ins Kino. ­ Zu Weihnachten besuche ich meine Oma. ­ Zu Ostern fahren wir in den Urlaub.; zu 18 1 zu 2 Am 3 am 4 um 5 am 6 am 19a 1 Bild 2 2 Bild 1 Modul Anna, Training: Lesen 1a A2B1

Keeled → Saksa keel
18 allalaadimist
Bfr Loesungen AB-A2-2
9
pdf

Bfr Loesungen AB-A2-2

Beste Freunde A2.2, Arbeitsbuch © Hueber Verlag 3/9 Lösungen Arbeitsbuch c Lösungsvorschlag: Liebe Frau Plaum, mein Name ist Julia Müller und bin 14 Jahre alt. Ich habe Ihre Anzeige ,,Casting für Film: Tänzer und Tänzerinnen gesucht" gelesen und möchte sehr gern beim Casting mitmachen. Acht Jahre mache ich jetzt schon Ballett und ich bin ziemlich gut. Außerdem bin in meiner Schule in der Zumba-AG und manchmal mache ich auch ein bisschen Breakdance. Ich tanze wirklich total gern und möchte sehr gern bei dem Film mitmachen. Ich schicke Ihnen auch ein kleines Video. Dort können Sie mich tanzen sehen. Um wie viel Uhr findet das Casting denn statt? Muss ich einen Tanz vorbereiten

Keeled → Saksa keel
7 allalaadimist
Saksa keele grammatika
32
pdf

Saksa keele grammatika

geben andma hat gegeben andis/on andnud gehen minema ist gegangen läks/on läinud gewinnen võitma hat gewonnen võitis/on võitnud helfen aitama hat geholfen aitas/on aidanud kennen tundma hat gekannt tundis/on tundnud kommen tulema ist gekommen tuli/on tulnud lassen laskma hat gelassen lasi/on lasknud lesen lugema hat gelesen luges/on lugenud nehmen võtma hat genommen võttis/on võtnud schlafen magama hat geschlafen magas/on maganud schreiben kirjutama hat geschrieben kirjutas/on kirjutanud schwimmen ujuma ist geschwommen ujus/on ujunud sehen nägema hat gesehen nägi/on näinud sitzen istuma hat gesessen istus/on istunud sprechen rääkima hat gesprochen rääkis/on rääkinud

Keeled → Saksa keel
37 allalaadimist
Saksa kirjandus 1945-st kuni tänapäevani - eksami kordamisküsimused
18
docx

Saksa kirjandus 1945-st kuni tänapäevani - eksami kordamisküsimused

unfreiwillig zu einem embedded scientist und die von ihm bereiste Welt zu seinem ,,potemkinschen Dorf". Was kann ein Wissenschaftler wirklich jenseits der Hauptstraßen der Macht erkennen? Hat somit Humboldt oder Gauß mehr gesehen von der Welt? Humboldt jedenfalls ist sich da am Ende nicht mehr sicher, er hätte ,,auf einmal nicht mehr sagen können, wer von ihnen weit herumgekommen war und wer immer zu Hause geblieben." Die Vermessung der Welt darf daher auch als ihre Ver-Messung gelesen werden. Die Frage der Authentizität Um das Buch entzündeten sich schon bald nach Erscheinen Debatten um inhaltliche Unstimmigkeiten. Im Romantext finden sich zahlreiche Abweichungen von der historischen Realität, die jedoch überwiegend von Kehlmann so beabsichtigt gewesen seien. Er habe sich dabei an der Tatsache orientiert, dass verschiedene deutsche Klassiker in biographischen Dramen sehr frei mit der historischen Wahrheit umgingen

Keeled → Saksa keel
7 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun