Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"apfel" - 12 õppematerjali

apfel

Kasutaja: apfel

Faile: 0
Gesundes essen
1
doc

Gesundes essen

gesund bleiben. Essen ist ein Rezept dafür. Es gab nicht viele regeln für gesunde Ernährung. Meine Meinung nach lautet die wichtigste Regel: Mit fünf Portionen Obst am Tag tun Sie das este für Ihre Gesundheit. Denn Obst und Gemüse sind kaloriearm und reich an Vitaminen, Mineral- und Ballaststoffen. Für Beispiel: Essen Sie zum Frühstück Joghurt mit frischen Früchten, vormittags ein Glas Gemüsesaft, mittags eine Portion Gemüse, nachmittags einen Apfel und abends einen Salat. Um gesund zu bleiben, sollte man zweitens viele Getreideprodukte und Kartoffeln essen. Sie sind Basis einer vollwertigen Ernährung. Sie enthalten kaum Fett, sind aber reich an Ballaststoffen. Essen sie täglich bis vier Scheiben Brot und auch eine Portion Reis, Nudeln oder Kartoffeln. Die Ernährungspyramide stellt eine ausgezeichnete Möglichkeit - gesunde zu sein. Hier gab viele Regeln zusammen in einem Bild. Z.b. statt zu Süssigkeiten zu essen,

Keeled → Saksa keel
25 allalaadimist
Saksakeelsed vanasõnad
1
docx

Saksakeelsed vanasõnad

endale tehtaks. 13. Der dümmste Bauer hat die grössten Kartoffeln. Lollidel veab. 14. Den letzten beissen die Hunde. ­ Kes ees see mees. 15. In der Not frisst der Teufel Fliegen. ­ Hädaga sööb kuratki kärbseid (?). 16. Alte Liebe rostet nicht. ­ Vana arm ei roosteta. 17. Lügen hat kurze Beine. ­ Valel on lühikesed jalad. 18. Wissen ist Macht. ­ Tarkus tarviline vara. 19. Die Katze kann man nicht im Sack kaufen. ­ Põrsast kotis ostma. 20. Der Apfel fällt nicht weit von Stamm. Käbi ei kuku kännust kaugele. 21. Liebe macht blind. ­ Armastus teeb pimedaks. 22. Irren ist menschlich. ­ Eksimine on inimlik. 23. Hand in Hand arbeiten. ­ Käsikäes töötama. 24. zwei linke Arme haben. ­ Kahte vasakut kätt omama. 25. mit dem linken Fuss aufgestanden sein ­ Vasaku jalaga tõusma. 26. von der Finger in den Mund leben. ­ Peost suhu elama. 27. eine Hand wäscht die andere ­ Käsi peseb kätt. 28. Die Liebe geht durch den Magen

Keeled → Saksa keel
24 allalaadimist
Nimisõnade grammatiline sugu ja mitmus
4
doc

Nimisõnade grammatiline sugu ja mitmus

- (t)ion,-en die Diskussion, die Information - tät die Realität, die Immunität - ur die Kultur, die Literatur - age,- n die Etage - anz die Toleranz, die Distanz - enz die Konferenz, die Prominenz tähenduse järgi puud ja paljud lilled die Birke, die Tanne NB!der Ahorn die Rose NB!der Mohn puuviljad die Pflaume, die Birne NB! der Apfel, der Pfirsich mootorrattatüübid die Kawasaki, die BMW laevade ja lennukite nimed die Bremen, die Boeing sigaretisordid ja sigarid die Camel enamik saksa jõgesid die Elbe, die Donau NB!der Rhein, der Main, der Neckar -a/ -e lõpulised välismaa die Wolga, die Themse jõed nimisõnana kasutatud die Tausend, die Eins põhiarvud Kesksoost on nimisõnad,mis lõpevad sufiksitega:

Keeled → Saksa keel
41 allalaadimist
DIE BESCHREIBUNG
6
doc

DIE BESCHREIBUNG

­ Kopf- und Bauchschmerzen. Die ersten drei Tage ist die Zunge belegt, dann sieht sie himbeerfarbig aus. Meist am 2. Tag kommt es zu einem Ausschlag, der in den Leisten beginnt und sich dann über den gesamten Körper ausbreitet. Mund und Kinn werden vom Ausschlag ausgespart. Die vom Ausschlag betroffenen Hautabschnitte fühlen sich an wie Sandpapier. Beispiel 3: Kochrezept (Speckfett) Zutaten: 1 kg Speck, davon 700 g Rückenspeck (weiß) und 300 g Bauchspeck (Fleischanteile) 1 Apfel von kräftigem Geschmack 2 mittelgroße Zwiebeln 1 Teelöffel getrockneter Majoran oder frisches Kraut 1 Teelöffel getrockneter Thymian oder frisches Kraut Zubereitung: Der Speck wird gewürfelt und (ohne Schmalz oder sonstiges Fett) in einen Topf gegeben. Ungefähr eine Stunde sollte der Speck auf kleiner Flamme ausgelassen werden. Er ist gut, wenn die Speckstückchen goldbraun und mürbe sind. Der Bauchspeck sollte erst dann

Keeled → Saksa keel
5 allalaadimist
Saksa keele vanasoõnad ja kiri KT
4
doc

Saksa keele vanasoõnad ja kiri KT

14. Den letzten beissen die Hunde. ­ kaotaja süüakse ära/viimane jääb huntitele 15. In der Not frisst der Teufel Fliegen. ­ hädga sööb kurat kärbseid 16. Alte Liebe rostet nicht. ­ vana aerm ei roosteta 17. Lügen hat kurze Beine. ­ valel on lühikesed jalad 18. Wissen ist Macht. ­ teadmistes peitub jõud 19. Die Katze kann man nicht im Sack kaufen. ­ ära osta põrsast kotis (kassi) 20. Der Apfel fällt nicht weit von Stamm. ­ käbi ei kuku kännust kaugele 21. Liebe macht blind. ­ armastus on pime 22. Irren ist menschlich. ­ vead on inimlikud 23. Hand in Hand arbeiten. ­ käsikäes/koos töötama 24. zwei linke Arme haben. ­kohmakas olema 25. mit dem linken Fuss aufgestanden sein ­ vasaku jalaga voodist välja astuma 26. von der Finger in den Mund leben ­ peost suhu elama 27. eine Hand wäscht die andere

Keeled → Saksa keel
5 allalaadimist
Saksa keele nimisõnade soo ja mitmuse määramine-Eessõnad
3
docx

Saksa keele nimisõnade soo ja mitmuse määramine. Eessõnad.

· Laensõnad inglise ja prantsuse keelest: das Café ­ die Cafés, die Bar ­ die Bars. · Enamik lühendeid ja lühendsõnu: der PKW ­ die PKWs, das Auto ­ die Autos. 5. Sufiksita mitmuse moodutamine. Umlaut võib esineda või puududa. · Kaks naissoost nimisõna: die Mutter ­ die Mütter, die Tochter ­ die Töchter. · el-, en- ja er-lõpulised kesksoost ja meessoost nimisõnad: der Apfel ­ die Äpfel, der Vater ­ die Väter, das Kabel ­ die Kabel. · Kesksoost, chen- ja lein-lõpulised nimisõnad: das Fräulein ­ die Fräulein, das Mädchen ­ die Mädchen. · Kesksoost, Ge-eesliitega ja e-lõpulised nimisõnad: das Gebirge ­ die Gebirge. MITMUS Akkusativ Dativ an juurde/äärde/najale: juures/ääres/najal: an den Zaun stellen an dem Zaun stehen

Keeled → Saksa keel
159 allalaadimist
Saksa keele algkursuse sõnad
3
docx

Saksa keele algkursuse sõnad

kell Das Hause/ die Häuser ­ kodu, maja Zum kaffetrinken ­ kohvi joomine Der Herr / Die Herren - härra Das Alter - vanus Das Hotel / die Hotels ­ hotell Der Anfang / Die Änfange ­ algus Der Hund/ die Hunde ­ koer Der Angestellte/ Die Angestellten ­ Der Hunger - nälg ametnik (M) Der Hut / die Hüte ­ kübar Der Apfel / die Äpfel ­ õun Die Jahr / Die Jahre - aasta Der Apfelsaft / Die Apfelsäfte - õunamahl Der Joghurt ( Yoghogurt ) / Die Joghurts - Die Arbeit / Die Arbeiten - töö jogurt Der Arzt / Die Ärzte ­ arst (M) Der Kaffee/ die Kaffees ­ kohvi Die Ärztin/ Die Ärztinnen ­ arst (N) Die Kamera / die Kameras - kaamera Die Auskunft / Die Äuskunft - info Der Kamm / Die Kämme - kamm

Keeled → Saksa keel
110 allalaadimist
Saksa keele grammatikat
19
docx

Saksa keele grammatikat

- tät die Realität, die Immunität - ur die Kultur, die Literatur - age,- n die Etage - anz die Toleranz, die Distanz - enz die Konferenz, die Prominenz ...tähendusega: · puud ja paljud lilled die Birke, die Tanne, die Rose (NB!der Ahorn, der Mohn) · puuviljad die Pflaume, die Birne (NB! der Apfel, der Pfirsich) · mootorrattatüübid die Kawasaki, die BMW · laevade ja lennukite nimed die Bremen, die Boeing · sigaretisordid ja sigarid die Camel · enamik saksa jõgesid die Elbe, die Donau (NB!der Rhein, der Main, der Neckar) · -a/ -e lõpulised välismaa die Wolga, die Themse jõed · nimisõnana kasutatud die Tausend, die Eins põhiarvud

Keeled → Saksa keel
98 allalaadimist
Saksa keele bfr Loesungen-AB-A2-1
8
pdf

Saksa keele bfr Loesungen-AB-A2-1

12 Oktoberfest ­ Autoskooter ­ getragen ­ Zelt ­ Brezen ­ Lebkuchen-Herz 13 individuelle Lösung 14a B b euch ­ und ­ Wir ­ und ­ ihr ­ Er; uns 15 1 euch ­ uns 2 euch 3 dir ­ mir ­ dir 16b Lösungsvorschlag: Auf der Party habe ich meine Freunde getroffen und wir haben viel getanzt. Außerdem habe ich einen Jungen / ein Mädchen kennengelernt. In der Pause habe ich mit meinen Freunden gesprochen. Dann habe ich einen Apfel gegessen. Außerdem habe ich etwas getrunken. In den Ferien habe ich viel gelesen und Tennis gespielt. Außerdem habe ich lange geschlafen. 17 Lösungsvorschlag: Zu meinem Geburtstag mache ich eine Party. ­ Zum Muttertag gehe ich mit meiner Mutter ins Kino. ­ Zu Weihnachten besuche ich meine Oma. ­ Zu Ostern fahren wir in den Urlaub.; zu 18 1 zu 2 Am 3 am 4 um 5 am 6 am 19a 1 Bild 2 2 Bild 1 Modul Anna, Training: Lesen 1a A2B1

Keeled → Saksa keel
18 allalaadimist
Sissejuhatus germaani filoloogiasse
18
doc

Sissejuhatus germaani filoloogiasse

1) kpt värast vokaale muutusid frikatiivideks water Wasser better besser leap laufen up auf break brechen speak sprechen book Buch ship Schiff ape Affe that dass 2) kpt sõna alguses, 2tk korraga või pärast konsonanti muutuvad vastavateks afrikaatideks two zwei ten zehn cat Katze set setzen apple Apfel pepper Pfeffer heart Herz 3) k>h eksisteerib ainult Baieri ja Allemand’i murretes 4) Helilised klusiilid b d g muutusid helituks deal Teil beard Bart round rund day Tag hard hart 6 word Wort God Gott 5) þ>d toimus tegelikult 8/9s sajand, kuid see kuulub samuti teise häälikunihke hulka that das earth Erde

Filoloogia → Sissejuhatus germaani...
12 allalaadimist
LÜG ÕPILASTE VAATED VÕÕRKEELTE ÕPPIMISE VAJALIKKUSELE
62
odt

LÜG ÕPILASTE VAATED VÕÕRKEELTE ÕPPIMISE VAJALIKKUSELE

propageerisid rahvakeelse kirjanduse väljaandmist. Pärast Püha Rooma killustamist ei suutnud Saksamaa pikka aega saavutada poliitilist ühtsust. Ülemsaksa keel põhineb Austini (2008) sõnul Kesk-Saksamaal ja Lõuna-Saksamaal kõneldud keelel. See oli keskaegse saksi õukonnalaulikute keel, mille fikseeris Luther piiblitõlkega. Põhjas kõneldud alamsaksa keelele on iseloomulikud häälikud p, t ja k sõnades, kus ülemsaksa keeles oleks f, z ja ch (nt. Appel, dat, maken ja apfel,dass machen..õun, tegema, (selleks) et). Alamsaksa kirjandustraditsioon ulatub 9.sajandisse, veel oli see Liivi aladel keskaegse kaubavahetuse keel. Ka hollandi ja inglise keel, millel mõlemad on oma riiklikud keele standardid, sarnanevad pigem alamsaksa, kui ülemsaksa keelega. Praegu on saksa keel üks Euroopa peamistest keeltest. Euroopas on see kõige suurema kõnelejaskonnaga. (Austin, 2008) 1.1.3 Vene keel

Keeled → Keeleteadus
11 allalaadimist
Saksa keele tähtsamad osad
19
doc

Saksa keele tähtsamad osad

6 Veidi akusatiivist: sellele vastab sihitise kääne, mis aga eesti keeles puudub.Selle käände funktsiooni saab eesti keeles väljendada esmalt kolme erineva käände abil: Nimm den Bleistift! Võta pliiats! (Nim.) 7 Ich habe einen Vater. Mul on isa. (Nim.) Er kaufte einen Apfel. Ta ostis õuna. (Om.) Er sah einen Vogel. Ta nägi lindu. (Os.) Lisaks tulevad veel eesõnad akusatiiviga ja sellega kasvab eesti keele käänete vastavuse arv. Stelle die Vase auf den Tisch! Pane vaas lauale!(Alale.) Ich lege meine Wäsche in den Schrank. Ma panen oma pesu kappi.(Sisseütl.) Eesti vastena sobib küll sageli nendele akusatiivi verbidele küsimus" keda?" / "mida?", kuid ma ei väsi kordamast "Akkusativ ist Akkusativ".

Keeled → Saksa keel
63 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun