################################################################################ ## # Futur proche # (lhitulevik) - koosneb mitmest osast. nt. aller(minema) (oleviku prdes) + VERBE (infinintif aka TEGUSNA ALGVORMIS) Prded: Je vais Tu vas Il/Elle va Nous allons Vous allez Ils/Elles vont Nt: Je vais aller/faire/dire/manger jne!!!!!! ################################################################################ ### # Futur simple # (lihttulevik) Tuleviku lpud: Je ...-ai Yu ...-as Il/Elle ...-a Nous ...-ons Vous ...-ez Ils/Elles ...-ont 1) -er & -ir lpuliste verbide(tegusnade) puhul (V.A. ALLER) algvorm + tuleviku lpp nt: * mangerai * finira 2) tegusnad, mislppevad -e'ga nt. prendre: * prendr+ai * prendr+as * prendr+a
etre charge kohustatud etais j'avais un salaire palk -ais -ais -ait -ait F. S : leia sõna r-iga lõpp, ja lisa F.P aller + infinitif -ions -ions -ai avoir -j'aurAI je vais n. allons -iez -iez -as aller j'irAI tu vas v. allez -ient -ient -a faire je ferAI il va ils vont -ons savoir je saurAI -ez voir je verrAI -ont pouvoir je pourrAI vouloir je pourrAI vouloir je vodrAI venir je viendrAI
vous partez il doit Aller - minema ils partent nous devons je vais vous devez tu vas Sortir - väljuma ils doivent il va je sors nous allons tu sors Prendre - võtma vous allez il sort je prends ils vont nous sortons tu prends vous sortez il prend Faire - tegelema ils sortent nous prenons je fais vous prenez tu fais Vouloir - tahtma ils prennent
Bonsoir! bosuaar Tere õhtust ! Je m'appelle ... - zö mapell ... - Minu nimi on ... Il s'appelle ... - il sapell ... - Tema nimi on ... Je suis ... - zö süi Mina olen ... Je suis estonien. zö süi-z- estoniä Ma olen eestlane. Je suis estonienne. zö süi-z-estonienn Ma olen eestlanna. Moi, c'est ... - mua see ... - MINA olen ... (Comment) ça va ? (Komoo) sa va ? Kuidas läheb ? Comment vas-tu ? Komoo va tü ? Kuidas sul läheb ? Comment allez-vous ? Komoo-t-alle vuu ? Kuidas teil läheb ? Tu vas bien ? Tü va bia ? Läheb sul hästi ? Vous allez bien ? Vu-z alee bia ? Läheb teil hästi ? Oui, merci ! Ui, mersii ! Jah, aitäh ! Ça va, merci! Sa va, mersii ! Läheb (hästi), aitäh! Je vais bien, merci. Zö vee bia, mersii. Mul läheb hästi, aitäh. Et vous / toi ? E vuu / tua ? Ja teil / sul? Je vous présente ... - Zö vu presat ... - Ma tutvustan teile ... Très heureux / heureuse
Présent aller minema Présent parler rääkima Présent habiter elama je vais je parle j'habite tu vas tu parles tu habites il/elle va il/elle parle il/elle habite nous allons nous parlons nous habitons vous allez vous parlez vous habitez ils vont ils parlent ils/elles habitent j' étudie tu étudies il/elle étudie nous étudions vous étudiez Présent manger sööma Présent jouer mängima je mange je joue tu manges tu joues il/elle mange il/elle joue
Minevikus - Su je sais tu sais il/elle sait nous savons vous savez ils/elles savent Écrire - kirjutama Minevikus - Écrit j'écris tu écris il/elle écrit nous écrivons vous écrivez ils/elles écrivent Voir - nägema Minevikus - Vu je vois tu vois il/elle voit nous voyons vous voyez ils/elles voient Vouloir - tahtma Minevikus - Voulu je veux tu veux il/elle veut nous voulons vous voulez ils/elles veulent Aller - minema Minevikus - Allé j vais tu vas il/elle va nous allons vous allez ils/elles vont Répondre - vastama Minevikus Répondu je réponds tu réponds il/elle repond nous répondons vous répondez ils répondent Lire - lugema Minevikus - Lu je listu lis ile/elle lit nous lisons vous lisez ils lisent Perdre- kaotama Minevikus - Perdu je perds tu perds il/elle perd nous perdons vous perdez ils/elles perdent Venir - tulema Minevikus Venu je viens tu viens ill/elle vient nous venons vous venez ils/elles viennent Mettre - panema Minevikus - Mis je mets
Bora Bora Liivia Narvik Vous voulez visiter une ville sympa en Polynésie française pour un week? Est-ce que vous savez où se trouve Bora Bora? C'est une petite île en Océan Pacifique. Je pense que l'emplacement de Bora Bora est parfait. Cette île est entouré par l'océan bleu clair. Si vous allez à Bora Bora, vous devez absolument vous promener à la plage. Il y a de sable blanche. À Matira, il y a la plage le plus grande. Là, vous pouvez nager, prendre un bain de soleil, jouer au volley-ball ou aller snorkeling. Si vous ne voulez pas vous bronzer tout le temps ou nager, vous pouvez faire du shopping. Par exemple, vous pouvez acheter des perles noires. Il y a aussi des galleries d'art qu' on peut visiter. La gastronomie est très importante
165. Nous appelons 166. Vous appelez 167. Ils/elles appelent 168. Riidesse panema kedagi 169. HABILLER 170. J'habille 171. Tu habilles ... 172. Ennast riietama 173. S'HABILLER 174. Je m'habille 175. Tu t'habilles 176. Il/elle s'habille 177. Nous nous habillons 178. Vous vous habillez 179. Ils/elles s'habillent 180. Minema 181. ALLER 182. Je vais Nous allons 183. Tu vas Vous allez 184. Il/elle va Ils/elles vont 185. Armastama 186. AIMER 187. J'aime 188. Tu aimes 189. Il/elle aime 190. Nous aimons 191. Vous aimez 192. Ils/elles aiment 193.
Pour être zen au travail, accordezvous des moments de détente dans votre journée. Toutes les deux heures, faîtes une pause pendant 5 à 10 minutes. Une façon de rester zen au travail est de quitter votre bureau à l’heure du déjeuner même si vous avez beaucoup de travail. Manger un sandwich ou avaler (absorber) rapidement votre salade devant votre ordinateur ne vous permettra pas de rester zen, au contraire ! Allez manger votre repas à l’extérieur, même dans votre voiture avec une musique douce et faites quelques grandes respirations. Le mieux est de pouvoir marcher ou faire du sport et le top une petite sieste ! Rester zen avec ses collègues Pas facile de rester zen au travail quand on se sent agressé (attaquer) ou ignoré et que vos collègues répondent à peine à votre bonjour !
Sissejuhatus-Allez dire a ceux qui vous envoient que nous sommes ici par la volonte du People et que nous ne quitterons nos places que par la force des baionettes.Mirabeau. Revulutsioon pööre.eruoopalikule demokraatiale pani aluse valgusfilosoofid 18.saj Jean Jack Rousseau(ühiskondlik leping). Kolme võimu lahusus filosoof Montesuieu.Seadusandlik võim- Parlament-kõnekoda(Est,riigikogu,Lät,seim,Pr,rahvusassamblee)4 aastat.tähtsaim on Alamkoda.President-kadruoru residents,parlament-toompea loss. Konstitutsioon- põhiseadus- Riiklike määruste kogum.täidesaatev võim-valitsus(ministrid,ministrite kabinet).munitsipaal- Volikogu-linnapea.enne oli absoluutne monarhia.Mirabeau oli krahv. Suure revolutsiooni ajendid-LouisXVI1774.a.võimetu. abiellus marie antoinettiga.Kuninganna Luksusejanu.renoveeriti osa Versaille pargist.kaelakeeafäär.Pr.toetas Ameerika iseseisvusõd Vaimne revulutsioon.raha puudus. Feodaalkord on läbi saamas.prantsusmaad tabas m...
Kui lisaminutil kumbki torget ei soorita võidab see, kellele langeb kohtunike eelistus. Kui espees sooritavad mõlemad torke praktiliselt ühel ajal 1/25 sekundi jooksul läheb kirja topelttorge. Floretis ega espadronis pole topelttorget, üheaegse tegutsemise puhul torge tühistatakse. Igat mati hindab 3-liikmeline ürii. Üks liikmeist on vanemkohtunik. Tema annab duelli alguses käskluse ,,En garde!" Küsib võistlejailt, kas nad on valmis, ning saanud jaatava vastuse hüüab ,,Allez!" Mat peatatakse, kui vanemkohtunik hüüab ,,Halte!", tavaliselt kaasneb see ohtliku vehklemisega või juhuga, kui üks sportlastest on jäänud ilma relvata või lahkunud rajalt. Pärast igat seaduspärast torget alustavad vehklejad jälle lähtejoone tagant. Kui torge polnud reeglipärane, siis jätkatakse vehklemiskohalt, kus mat peatus. Need torked, mis on tehtud enne käsklust ,,Allez!" või pärast käsklust ,,Halte!", tühistatakse.
38. une journée päev 39. un bureau büroo, kontor , 40. une gare jaam 41. un hôtel hotell 42. aller, 3; [je vais, tu vas, il minema; [ma lähen, saq lähed, ; [ , , ...] va, elle va, on va, nous ta läheb ...] allons, vous allez, ils vont, elles vont] 43. un salon näitus 44. le prêt-à-porter valmisriided 45. un rendez-vous kohtamine 46. une affaire asi, tegu, töö; äriasi 47. voyager, 1 reisima 48. un travail töö 49
SUUR PRANTSUE REVOLUTSIOON 1789 1799 NB! Moto, milleks on Mirabeau' kuulus vahelause ehk repliik, õpivad kõik suure maja lütseumlased pähe originaalis: L'apostrophe de Mirabeau: ,,Allez dire à ceux qui vous envoient que nous sommes ici par la volonté du peuple et que nous ne quitterons nos places que par la force des baïonettes!" (Mirabeau' vahelause e. repliik: ,,Minge teatama neile, kes teid saatsid, et me oleme siin rahva tahtel ja et me lahkume siit üksnes tääkide survel!") Krahv Mirabeau oli küll aadlik, kuid ta esindas generaalstaatides kolmandat seisust. Ta asus kohe
Suunduti kõrval paiknevasse spordisaali, kus anti nn Pallimängusaali vanne: mitte enne lahku minna, kui kuningriik on saanud konstitutsiooni. Järgmisel päeval pääsesid saadikud küll õigesse hoonesse, kuid istungi katkestas kuninga kammerhärra, kes palus saadikutel saal vabastada. Nüüd tõusis püsti Mirabeau ja käratas kõuehäälel: ,,Minge öelge neile, kes teid saatsid, et oleme siin rahva tahtel ja väljume siit üksnes tääkide survel!" (Allez dire à ceux qui vous envoient que nous sommes ici par la volonté du peuple et que nous ne quitterons nos places que par la force des baïllonettes!) See Mirabeau' ajalooline lause on oma mõtteselguselt 21 võrreldav Heinz Valgu lausega meie laulva revolutsiooni päevilt: ,,Ükskord me võidame niikuinii!" Generaalstaatide avaistung 5. mail 1789 J
SUUR PRANTSUSE REVOLUTSIOON 1789 – 1799 NB! Moto, milleks on Mirabeau’ kuulus vahelause ehk repliik, õpivad kõik suure maja lütseumlased pähe originaalis: L’apostrophe de Mirabeau: „Allez dire à ceux qui vous envoient que nous sommes ici par la volonté du peuple et que nous ne quitterons nos places que par la force des baïonettes!” (Mirabeau’ vahelause e. repliik: „Minge teatama neile, kes teid saatsid, et me oleme siin rahva tahtel ja et me lahkume siit üksnes tääkide survel!”) Krahv Mirabeau oli küll aadlik, kuid ta esindas generaalstaatides kolmandat seisust. Ta asus kohe
· Teised kultuurist sõltuvad andmed, nt kuupäevad näidatakse lõppkasutaja piirkonna formaadis. Lokaat Locale lo = new Locale("et", "EE"); System.out.println(lo.getDisplayCountry()); Eesti System.out.println(lo.getDisplayLanguage()); Eesti System.out.println(lo.getDisplayName()); Eesti (Eesti) Teated_fr_FR.properties tervitus = Bonjour. lahkumine = Au revoir. huvi = Comment allez-vous? Host Internetti ühendatud seade: enamasti arvuti, kuid võib olla ka ruuter, printer, faks jne. IP (Internet Protocol) aadress - Kasutatakse punktidega eraldatud neli märgita täisarvu 0 kuni 255 (nt 199.1.32.90) Domeeninimi IP aadressiks - www.ut.ee 193.40.5.73 import java.net.InetAddress; import java.net.UnknownHostException; public class Võrk { public static void main (String[] args) throws UnknownHostException { InetAddress me = InetAddress.getLocalHost(); System.out
saapaid. (Natalie, kes on 20 aastat vana, tuleb liuväljalt, uiskudel koperdades.) NATALIE: Nikolai, te olete just õigel ajal siin, et mind aidata. (Tõstab ühe jala Stankevitsi põlve peale ja ulatab talle uisuvõtme.) Palun, mon chevalier. STANKEVITS: À votre service. Belinski sai "Teleskoobi" juures tööd. NATALIE: C'est merveilleux. Vous voulez dire que vous allez écrire pour la revue? Mais c'est formidable. Nous allons vous lire. Nous lisons le Télescope tous les mois, mais je ne comprends pas la moitié Vous devez être très intelligent! Vous serez célèbre sous peu, monsieur Belinsky! (Kui tore! Kas te tahate öelda, et te hakkate ajakirjale kirjutama? Aga see on ju suurepärane