Suur matemaatik ja ülemaailmse gravitatsiooniseaduse avastaja Isaac Newton oli tavatult hajameelne. Kodunt lahkudes riputas ta harilikult uksele papptahvli kirjaga "Ei ole kodus". Kord, minnes ühe oma sõbra juurde, meenus Newtonile tee peal, et ta oli unustanud võtta kaasa sealt laenatud raamatu, mida ta oli tahtnud omanikule tagasi viia. Ta pöördus tagasi koju, tõusis trepist üles, seisatus oma korteri ukse ees, luges kirjutust "Ei ole kodus", raputas pead ja ütles kahetsevalt: "Mis sinna parata." Siis läks ta sõbra juurde. Kasutatud materjalid Boriss Kuznetsov, "Newton". Vene keelest tõlkinud Igor Gräzin. J. Lang ja D. Rootsman, "Isaac Newton: suure teadlase elu ja töö" www.wikipedia.org/wiki/Isaac_Newton www.teaduskool.ut.ee/792
tekstitasandil). Esiteks muutub aeg. Kui usutakse Autorisse, nähakse teda alati raamatule eelnemas: raamat ja autor asetuvad ühele teljele, mis jaguneb eelnevaks ja hilisemaks: Autorit peetakse selleks, kes toidab teost, st ta eksisteerib enne teost, mõtleb, kannatab, elab teose nimel; tal on oma loominguga samasugune eelnevus suhe nagu isal pojaga. Nüüdisaegne skriptor seevastu sünnib samal ajahetkel kui ta tekstki; enne ega väljaspool oma kirjutust pole teda olemas, ta pole alus, millele tema teos oleks öeldiseks; on ainult üks aeg, lausumise hetk, igasugune tekst on kirjutatud igavesti siin ja praegu. Selle tagajärjeks (või põhjuseks) on, et kirjutamine ei saa enam märkida üleskirjutamist, tõdemist, kujutamist, ,,pildi maalimist" (na gu ütlesid klassikalised autorid), vaid hoopis seda, mida keeleteadlased Oxfordi filosoofide eeskujul ni metavad performatiiviks,
hilja. Rahva toetust tunnetav Luther põletas paavsti bulla avalikult ära. 1519.aastal lootis Karl V Saksamaad tihedamini Liita.kuid siin võimalust nii oma poliitilist võimu suurendada kui ka kiriku maa ja vara arvel rikastuda. Aastatel 1517-20 oli Luther Saksamaal paavstivastasuse lipukandja. 1521 pandi ta kirikuvande alla ja Karl V ediktiga kuulutati ta lindpriiks. Luther varjus Wartburgi lossis. 1521.aastaks oli ilmunud 81 Lutheri kirjutust. 1522. aastal tõlkis Luther 11 nädalaga Uue Testamendi saksa keelde. Vana Testamendi tõlkimiseks kulus tal 12 aastat 1534 oli kogu Piibel valmis. Oma tõlkega lõi Luther nüüdis-saksa kirjakeele. Luther säilitas oma hämmastava töövõime elu lõpuni. .Aladel aga ,kus reformatsioon võitis ,said kohalikud vürstid või linnaisandad kiriku üle võimu. Kloostrid suleti . Vaimulikud said õiguse abielluda, mis katoliku preestritele oli keelatud .Martin Luther abiellus ise endise nunnaga
hilja. Rahva toetust tunnetav Luther põletas paavsti bulla avalikult ära. 1519.aastal lootis Karl V Saksamaad tihedamini Liita.kuid siin võimalust nii oma poliitilist võimu suurendada kui ka kiriku maa ja vara arvel rikastuda. Aastatel 1517-20 oli Luther Saksamaal paavstivastasuse lipukandja. 1521 pandi ta kirikuvande alla ja Karl V ediktiga kuulutati ta lindpriiks. Luther varjus Wartburgi lossis. 1521.aastaks oli ilmunud 81 Lutheri kirjutust. 1522. aastal tõlkis Luther 11 nädalaga Uue Testamendi saksa keelde. Vana Testamendi tõlkimiseks kulus tal 12 aastat 1534 oli kogu Piibel valmis. Oma tõlkega lõi Luther nüüdis-saksa kirjakeele. Luther säilitas oma hämmastava töövõime elu lõpuni. .Aladel aga ,kus reformatsioon võitis ,said kohalikud vürstid või linnaisandad kiriku üle võimu. Kloostrid suleti . Vaimulikud said õiguse abielluda, mis katoliku preestritele oli keelatud .Martin Luther abiellus ise endise nunnaga
Seda aspekti tuleb turvameetmete rakendamisel silmas pidada, leides alati optimaalse kompromissi turvalisuse ja kasutusmugavuse vahel. Näiteks hakkavad kasutajad ülemääraselt rangeid turvaeeskirju lihtsalt ignoreerima, otsima võimalusi liiga aeganõudvatest pääsuprotseduuridest möödahiilimiseks jne. Terviklus (integrity) tähendab, et varasid tohivad modifitseerida ainult volitatud asjaosalised. Selles kontekstis hõlmab modifitseerimine muuhulgas kirjutust, muutmist, oleku muutmist, kustutust ja loomist. Konfidentsiaalsus (confidentiality) tähendab, et arvutisüsteemi varad on kättesaadavad ainult volitatud asjaosalistele. Pääsu tüüp on "lugemuslik": lugemine, kuvamine, print või lihtsalt mingi objekti olemasolu teadmine. Konfidentsiaalsusele sisult lähedane, kuid turvaprobleemidelt erinev on aspekt, mis hõlmab näiteks autoriõiguste kaitset: informatsioon võib oma loomult olla avalik ja üldkättesaadav, kuid on kellegi
emaks. "Puuduta mind, hellita mind, sina nimetu olend, anna mulle mu enda mina!" (Cixous: 86) Ecriture feminine on kui alateadvuse "laul", mis avab sissepääsu tõrjutud mällu, äratab mälestuse esimesest aistitavast teadmisest, teadmise kehast erootilise naudingu allikana. See tagab sissepääsu ka keelde rütmina, helikujutisena ja kohalolekuna. See keha materiaalsusse kodeeritud laul peab juhtima feminiinset kirjutust. (Morris:148) "Feminiinne tekst ei või olla muud kui ümberlükkav. Ta on vulkaaniline; kirjutatuna lõhub ta vanad võimustruktuurid, maskuliinsed vormid, teist teed ei ole. Naisele ei ole kohta, kui ta pole mees. Kui ta on nais-tema, tähendab see käsku hajutada kõik, lõhkuda institutsioonide raamid, õhkida seadus, murda naerdes tõde." (Cixous : 88) Toodud katkendites torkab silma ülistav ja enesekindel toon. Autori eesmärk on
Tartu Ülikooli kauaaegne Eesti ajaloo professor. Ta on põhjalikult uurinud hingeloendeid ja nende kasutamisvõimalusi ajaloolises uurimistöös. Tema juhendamisel valmis 1960-70 aastatel ka rida diplomitöid, mis olid pühendatud Eesti perekonnanimede ajaloo, hingeloendite, kirikuraamatute ja eesti talurahvagenealoogia uurimisele. Balti kroonikate väljapaistev asjatundja S. Vahtre on kroonika mõiste määratlemisel lähtunud konkreetsetest materjalidest: Balti ajaloo kirjutust silmas pidades võiksime kroonikaks lugeda eelkõige niisugust seostatud jutustust, refereeringut ajaloolistest sündmustest, reeglina nende toimumise kronoloogilises järjekorras, mis algab hiljemalt sakslaste tulekuga Väina jõele 12. Sajandil ja ulatub autori kaasajani. 3. Kroonikate eripärad ajalooallikatena. Kroonika d-sündmuste kirjeldused kronoloogilises järjekorras. Ordumeeste väljamõeldised. Kroonikates ei avata sündmuste
väikesed. Seda aspekti tuleb turvameetmete rakendamisel silmas pidada, leides alati optimaalse kompromissi turvalisuse ja kasutusmugavuse vahel. Näiteks hakkavad kasutajad ülemääraselt rangeid turvaeeskirju lihtsalt ignoreerima, otsima võimalusi liiga aeganõudvatest pääsuprotseduuridest möödahiilimiseks jne. · Terviklus (ingl. integrity). Terviklus tähendab, et varasid tohivad modifitseerida ainult volitatud asjaosalised. Selles kontekstis hõlmab modifitseerimine muuhulgas kirjutust, muutmist, oleku muutmist, kustutust ja loomist. · Konfidentsiaalsus (ingl. confidentiality). Konfidentsiaalsus tähendab, et arvutisüsteemi varad on kättesaadavad ainult volitatud asjaosalistele. Põhilised ohud, millega tuleks arvestada: · halvamine ilmne selles, et mingi vara hävib, muutub kättesaamatuks või kasutuskõlbmatuks, s.t. rikutud on vara käideldavus. Halvangu näiteid: mingi riistvarakomponendi häving, programmi või andmefaili kustutus, kettal asuva faili
Nad on ebaefektiivsed sellise kirjandusliku praktika jaoks, mis tegeleb eranditult dialoogiliste tähistajatega. Diskursuste tüpoloogia. 2 diskursuse tüüpi: eepiline (ajalugu ja teadus) ja Menippose (karnevali sisaldavad kirjutised ja romaan), mis ületab keelud. Monoloogiline diskursus (eepika, ajalugu, teadus) vastab Jakobsoni keele teljele. Dialoogilises diskursuses, mis sisaldab Menippose diskursust, karnevali ja polüfoonilist romaani, kirjutamine loeb teist kirjutust, loeb iseennast. Eepika ja karnevali tüüp on kaks voolu, mis moodustavad Euroopa narratiivi, vaheldudes vastavalt aegadele ja kirjanikule. Euroopa romaani pinnaseks on kaks žanrit: Sokratese dialoog ning Menippose diskursus. Sokratese dialoogi ja sõna ambivalentsuse seos on ilmne. Menippose diskursuses vabaneb sõna eeldatavatest “väärtustest”, eristamata voorust ja pahet. Tavalised on patoloogilised hingeseisundid, unenäod, surm, hullus
isikute ringi kes talle nõu andsid. Metropoliit Makari, vürst Kurbski, pabt(?) Adasev ja ... . Kas see oli üldse olemas? Valitute ringi sõnastus. 29 Silmapaistev kirjamees Kurbski , ka Ivan G ise. Kirjutas ka Ivanile avalikke kirju, millele Ivan vastas. Kirjutas vaimulikke teoseid. ,,Moskva suurvürsti ajalugu" . Kurbski seisukohad ajaloo kirjutust tugevalt mõjutanud, ka kirj hästi tehtud (veenvad). Silvester saadeti vangistusse, suri u 1566.a Adasev saadeti Tartusse vangistusse, kogu suguvõsa hukati. See valitud raada periood oluline. Kutsut kokku I Maakogu ( ) seisuslik nõukogu tsaari otsuste heakskiitmiseks. 1555(65).a kehtestati I üleriiklik õiguskogu. 1551 a. Kirikukogu, mis kehtestas reeglid kirikuelus (stoplav- 100 peatükki). Kultuste unifitseerimine. Vm uus koolisüst, vaimulike kohapealne õpetamine
suuremaid võimalusi ühiskonnatasandil, kunsti valdkonnas tegutseda. TKK oma ümbertegemistega aga kriibib natuke 60ndate kuldset pealispinda, ei esitata neid inimesi enam nii optimistlike ja naiivsetena, kujutatakse poliitilisi sündmuseid. Ka see ajastu on täis vastuolusid, seletamatuid probleeme, seal on taga suurem äng, kui see müüt arvata laseb. Natuke tumedamaks muutuvad selle romaani kaudu need helged 60ndad. Vormiliselt Unt ilmselt katsetab oma vana romaani ümbertegemisel moodsat kirjutust. Ta osutab selle kaudu sellele, et autor ei ole midagi jumalasarnast. Autori kunagi kirjapandud tekst ei sisalda lõplikku tõde, see tekst ei ole taandamatu, maailma adekvaatne peegeldus jne.Unt osutab sellele, et tekst nähtusena on mingi suhteliselt juhuslik sõnadejada. Teksti kirjutamist mõjutavad erinevad asjad: lugejate ootused, poliitiline olukord jne. Unt ei saa koolipoisina rääkida paljudest asjadest, kuna HKK teksti taga peame nägema üht suurt ja olulis lugejat