Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Inglise keel, unit 9 tõlkesõnad (0)

1 Hindamata
Punktid
Deposit slip – (panga) sissemakse kviitung
Performance – (töö) sooritus
Punctuality – ajaline täpsus
Initial – algne
To set up – asutama firmat
Stockbroker – börsimaakler
Life savings – elusäästud
Embezzle – ettevõtte raha omastama
Reckless – hooletu
Identity theft – identiteedi vargus
Escapade – julgustükk
Profit – kasum
Take sb hostage – kedagi pantvangi võtma
Impersonate sb – kehastama kedagi
Assume a false identity – kellegi identiteeti omastama
Perpetrate – kuritegu sooritama
Handful – käputäis
Expand – laiendama
Paediatrician – lastearst
Eventually – lõpuks, lõplikult
Amass – midagi palju koguma
Defraud, swindle out – petma rahaliselt
Con artist – pettur
Scam – petuskeem
Raise money – raha koguma
Blow money on sth – raha loopima
Legitimate – seaduslik
Reject – tagasi lükkama
Root for – toetama
Confidence trick – usalduse petmine , kuritarvitamine
Against the odds – vaatamata kõigile raskustele
Forgery – võltsimine
Stunt , feat – vägitükk
Blackmail – välja pressima
Business field – äri-, tegevusala
Bankrupt; go bankrupt - pankrotis , maksujõuetu
Bet money on sth – kihla vedama raha peale
Billed to – arve
Break even – kulud tasa tegema
Broke; be broke – rahatu
Come by – läbi tulema
Come into – tulnud
Credentials – isikutunnistus
Debt; be in dept – võlgades olema
Deposit – hoius
Donate – annetama
Flip open – kiiresti avama
Fraud – rahaline pettus
Genuine – ehtne
Get by – toime tulema
Have access to – juurdepääs
Hijacking – kaaperdamine
Impulse; on the impulse – impulss , tõuge
Ingenious – geniaalne
Law enforcement agency – õiguskaitseorgan
Loan ; get a loan – laen, laenu saama
Malicious - kuritahtlik
Masquerade as sb – teesklema, maskeeruma
On the run – jooksus
Outline – visandama
Savings account – hoiukonto
Scheme – kava, skeem
Sentence sb to – karistama
Sociology – sotsioloogia
Spend money on sth – raha kulutama
Warrant – order, volitus
White- collar – kontoriametnik
Willingly – meeleldi
Sunk – uputama
Failureebaedu
Enjoyment – nauding
Mirror – peegeldama
Trouble – probleem
Continued success – jätkuv edu
Record label – plaadifirma
Flair – loomupärane anne
Venture – Ettevõttmine
Mail order company – postimüügi firma
Vocals – laul
Releasing – avaldama
Publicity – avalik tähelepanu
Generating – tekitama
Reputation – maine
Performance – sooritus
Ended in failure – lõppes läbikukkumisega
Efforts – pingutus
Appearance - välimus
Inglise keel-unit 9 tõlkesõnad #1 Inglise keel-unit 9 tõlkesõnad #2 Inglise keel-unit 9 tõlkesõnad #3 Inglise keel-unit 9 tõlkesõnad #4
Punktid 50 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 50 punkti.
Leheküljed ~ 4 lehte Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2017-04-08 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 1 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor ANNAk123 Õppematerjali autor

Sarnased õppematerjalid

Cialdini raamat
548
pdf

Cialdini raamat

More praise for Influence: Science and Practice! "We've known for years that people buy based on emotions and justify their buying decision based on logic. Dr. Cialdini was able, in a lucid and cogent manner, to tell us why this happens." --MARK BLACKBURN, Sr. Vice President, Director of Insurance Operations, State Auto Insurance Companies "Dr. Cialdini's ability to relate his material directly to the specifics of what we do with our customers and how we do it, enabled us to make significant changes. His work has enabled us to gain significant competitive differentiation and advantage" -LAURENCE HOF, Vice President, Relationship Consulting, Advanta Corporation "This will help executives make better decisions and use their influence wisely ... Robert Cialdini has had a greater impact on my thinking on this topic than any other scientist." -CHARLES T. MUNGER, Vice Chairman, Berkshire Hathaway, Inc.

Psühholoogia
TheCodeBreakers
946
pdf

TheCodeBreakers

ship 35732 ships 10762 the code is a two-part code, because a second section, in which the code elements are in regular order, is required for decoding: codenumber plaintext 10980 was not 10981 spontaneous (ly) 10983 shielding 10986 April 13 10988 withdrawn from 10990 acknowledge In a sense, a code comprises a gigantic cipher alphabet, in which the basic plaintext unit is the word or the phrase; syllables and letters are supplied mainly to spell out words not present in the code. In ciphers, on the other hand, the basic unit is the letter, sometimes the letter-pair (digraph or bigram), very rarely larger groups of letters (polygrams). The substitution and transposition systems illustrated above are ciphers. There is no sharp theoretical dividing line between codes and ciphers; the latter shade into the former as they grow larger

krüptograafia



Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun