Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"emotive" - 12 õppematerjali

Martin Luther King Jr--I have a dream- kõne analüüs
8
docx

Martin Luther King Jr. ''I have a dream'' kõne analüüs

‘’With this faith, we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day’’. The repetition of the word ‘’together’’ promotes a sense of alliance and makes the statement more memorable. The use of parallelism here instills confidence in the black community that change is inevitable. Finally, the most prevalent form of rhetorical device is emotive language. Emotive language is found throughout the entire speech and develops the passion, anger and love that is found in this speech. A good example of this language is found in the sentence: ’’The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges’’. The descriptive words used bring emotions of determination, anger and desire to the audience. He’s conveying his feelings to the listener by painting a picture with words

Keeled → Inglise keel
8 allalaadimist
Exami kysimused-vastused
13
doc

Exami kysimused-vastused

The spoken variety differs from the written language phonetically, morphologically, lexically and syntactically (e.g. spoken language: "he'd", "she's", "I'd've" written language: "he would", "she is", "I would have"). Difference between spoken and written language lies also in the vocabulary used (e.g. phrases may be typically colloquial or typically bookish). The spoken variety of language is far more emotional than written. 18. EMOTIVE PROSE The imagery ( , ) here is not so rich as in poetry and the percentage of words with contextual meaning is not so high as in poetry. All that distinguishes emotive prose from the poetic style is the combination of the literary variant of the language with the colloquial variant. The language of the writer is expected to conform to the literary norms of the English language. The language of the hero of a novel is chosen in order to characterize the man himself

Kultuur-Kunst → Stilistika (inglise)
44 allalaadimist
Technical translation
6
docx

Technical translation

)  Can be considered somewhat culture-free (not really true?)  Universal: not confines to one speech community Characteristic features:  Terminology (5-10%), only that much, but it makes the text hard to translate  Format: technical report, but also instructions, manuals, notices, publicity  Grammatical features in English: passives, third persons, empty verbs, present tenses. Technical Style  Free from emotive language, connotations, sound-effects, original metaphor  Part of technical translator’s job often is to rephrase poorly written language and convert metaphor to sense. Varieties of Technical Style  Academic or scientific style: very formal with transferred Latin and Greek words; used in academic papers  Professional or workshop: formal terms used by experts  Popular or everyday: layman vocabulary which may include

Keeled → Inglise keel
1 allalaadimist
Stilistika loeng
31
doc

Stilistika loeng

13. Special colloquial vocabulary 14. Metre in English poetry. Modifications of metre ("Rhythm and Text") 15. Typically English stanzas ("Rhythm and Text") 16. Rhythm in poetry and in prose ("Rhythm and Text") Study independently 17. Varieties of language (I. Galperin "Stylistics") 18. Emotive prose (I. Galperin "Stylistics") 19. Scientific prose style (I. Galperin "Stylistics") 20. Language of the drama (I. Galperin "Stylistics") 21. Publicistic style (I. Galperin "Stylistics") 22. The style of official documents (I. Galperin "Stylistics") 23. Newspaper style (I. Galperin "Stylistics")

Kultuur-Kunst → Stilistika (inglise)
37 allalaadimist
Key Words for Fluency F-K
2
docx

Key Words for Fluency F-K

Provides 4. Hold on to 5. Repeat 6. Understand Ex2. 1. C 2. D 3. B 4. E 5. A Ex3. 1. Assembly 2. Manufacturer's 3. Safety 4. Washing 5. Cooking 6. Payment INTEREST Ex1. 1. Real 2. Unhealty 3. Main 4. Shared 5. Passing 6. Keen Ex2. 1. Lose 2. Aroused 3. Shiw 4. Share 5. Hold 6. Take 7. D 8. A 9. E 10. F 11. B 12. C Ex3. 1. Places 2. Source 3. Lack 4. Spark 5. Building 6. Site ISSUE Ex1. 1. Cares, about 2. Avoid 3. Raised 4. Resolve 5. Addressed Ex2. 1. B 2. F 3. D 4. A 5. C 6. E Ex3. 1. Emotive 2. Real 3. Complex 4. Politically s ensitive 5. Pressing 6. Good 7. Wide 8. Sound 9. Broad 10. Growing ITEM Ex1. 1. Missing 2. Essential 3. Main 4. Valuable 5. Important 6. Bulky 7. Next 8. Faulty Ex2. 1. D 2. F 3. E 4. A 5. B 6. C Ex3. 1. Each 2. Single 3. Particular 4. Individual 5. Ten JUDGEMENT Ex1. 1. D 2. C 3. E 4. A 5. B Ex2. 1. Reserve 2. Form 3. Confirmed 4. Pass 5. Trust 6. Rely on Ex3. 1. A distinct lack of judgement 2. In my judgement 3. Against my better judgement 4. An

Keeled → Inglise keel
9 allalaadimist
Manners in Estonia
13
pptx

Manners in Estonia

Having the other side of your card translated into Estonian is a nice gesture. Communication Style Estonians mean what they say and do what they say they will do. They expect foreign businesspeople to keep their word. Failing to do so can cause irreparable harm to a business relationship. They are generally polite and courteous speakers. Estonians are somewhat pragmatic and reserved, especially in the early stages of developing a business relationship. Estonians are not emotive speakers. If you are from a culture where hand gestures are robust, you may wish to moderate them to conform to local practices. Soft voices are the norm. If you have a booming voice, you may wish to moderate it when conducting business with Estonians. Estonians do not always respond to what has been said, especially if they are uncomfortable with the subject or if they need more time to organize their thoughts.

Keeled → Inglise keel
7 allalaadimist
A Modern Answer to the Commune
4
doc

A Modern Answer to the Commune

The idealized, small-scale communities they described reminded her of the hunting and gathering bands of pre-history. So she was a bit concerned that their creators didn't seem to be searching for individuals with different skill sets. Dr. Fisher, whose new book, "Why Him? Why Her?" explores the neurochemistry of gender differences, concluded that the ad writers were by and large "estrogen-expressives, or what I call Negotiators," which she defined as "compassionate, verbal and emotive," as well as "Explorers, meaning those expressive of the dopamine system, or people who are energetic, creative, politically liberal." She also noted that they all seemed to crave roommates who shared their values, which, she pointed out, "is how many relationships are built -- it's probably the right the thing to do. You don't want to come home and spend your evening fighting with someone over health care. You want someone who agrees with you."

Keeled → Inglise keel
5 allalaadimist
Semiootika ajalugu
20
doc

Semiootika ajalugu

sama operatsiooni kaks erinevat poolt. Kui kombinatsiooni puhul toimub valik käepäraste elementidega (tähed ja helid), siis siin toimub valik mälu põhjal tähendusi valides. Paradigmaatika: mark suhtes koodiga (mäluga) Keele uurimisel tuleb Jakobsoni arvates lähtuda kõneakti funktsioonidest, mis seostuvad kommunikatsiooniakti mudeliga : 1. Emotiivne v. ekspressiivne -- emotsioone tekitav funktsioon (emotive), mis keskendub adressandile, püüdleb kõneleja suhtumise vahetu väljenduse poole. Kaldub looma kas kindla või teeseldud emotsiooni muljet. Keeles eelkõige hüüdsõnad, nt. "Ootoot" või vokaali pikendus sõnas, nt. "miiis?". 2. Konatiivne (conative) funktsioon on orienteeritud adressaadile, leiab oma puhtaima väljenduse vokatiivis ja imperatiivis. Erinevus deklaratiivsest

Filosoofia → Filosoofia
104 allalaadimist
Nõustamispsühholoogia
42
doc

Nõustamispsühholoogia

kujunenud ega kokkulepitud õppimisteoreetikute endi vahel. 4. Käitumuslik lähenemine kliinilises psühholoogias ei ole üheselt teaduslik või selgelt kinnitatud. Kognitiivkäitumuslik teraapia o Ellis (1962) ratsionaal-emotiivne käitumisteraapia o Beck (1976) kognitiivne teraapia o Kelly (1955) personaalsete konstruktide teooria Ratsionaal-emotiivne käitumisteraapia Albert Ellis Rational Emotive Therapy RET 1955 Rational EmotiveBehavior Therapy REBT 1962. a. Isiksuseteooria o Psüühikahäirete allikas on Ellise järgi inimeste kahetsusväärne soodumus hinnata elusündmusi ja iseennast dogmaatiliselt ja absolutistlikult. o Düsfunktsionaalsed mõtted Katastrofeerimine Enese alavääristamine Mustvalge mõtteviis Olukorra talumatuks pidamine

Psühholoogia → Psüholoogia
227 allalaadimist
Backpaking lifestyle
38
pdf

Backpaking lifestyle

that doesn’t involve a few countries. Movement and constant change is very much a part of me and my lifestyle, and I don’t even know in a sense different. In several cases, extended travel was socially condoned by the participants’ parents for its perceived educational value, a discourse linking back to the 18th century European Grand Tour (Loker-Murphy & Pearce, 1995). These participants often further mobilised an emotive explanation in justifying enduring involvement with travel. This materialised in privileging a vocabulary of neo-nomadism (see D’Andrea, 2007), in which some participants deeply felt their peregrinations reflected their nature, as well as how they were nurtured: ‘I truly feel in my soul I’m nomadic. This is why I can’t pinpoint it [why he travels], because it’s just in my blood, the same reason why birds fly south for winter’ (Thomas, English, 29). Participants

Keeled → Inglise keel
1 allalaadimist
NEUROPSÜHHOLOOGIA
148
docx

NEUROPSÜHHOLOOGIA

• Igapäevasel üksikmajutuses rottide kõdistamisel ilmnevad indiviididevahelised 0 erinevused Frontaalsagara [ inimesele kui liigile mahu ja omaduste poolest unikaalne ajupiir Uue imetaja, ürgimetaja ja reptiili “ajud” projitseeritult roti aju pikilõikele kahjustus Emotive circuits postulated on the basis of data from animal research. Spontaansuse kadumine; Psüühilise ja füüsilise aktiivsuse alanemine; Emotsioonide määratlemine psühhobioloogia abiga: emotsioon on aktiivsus kindlas

Psühholoogia → Psühholoogia
267 allalaadimist
Keelefilosoofia raamat
234
pdf

Keelefilosoofia raamat

Davidson's causal theory Figurative language was thoroughly disdained during the logical positivist period, presumably on account of the positivists' verificationism.5 Since such sentences as (1)­(4)--at least as they are intended--are not verifiable in the ordinary empirical way, they were judged not to be cognitively meaning- ful. On this view, there is no such thing as "metaphorical meaning" if by "meaning" one means linguistic meaning; there is only emotive or affective significance. (Of course, many sentences used metaphorically have literal meanings as well: "Harold's out to lunch"; "We're up against it.") Donald Davidson (1978) too rejects "metaphorical meaning" and denies the existence of linguistic mechanisms by which metaphorical significance is conveyed. Unlike the positivists, he thinks sentences like (1)­(4) do have meanings; but he contends that the meanings they have are just their literal meanings (however strange)

Filosoofia → Filosoofia
48 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun