Tuhin
tiibades
R. Made
Raamat
rääkis viiest
erinevast tõestisündinud
loost . Kõik lood on
noortest , kes leiavad ennast silmitsi põnevate sündmuste j
olukordadega.
Esimene
lugu rääkis ühest tüdrukust Kaarinast ja tema lapsepõlve
parimast sõbrannast Katsist, kes oli rahvuselt venelane. Pärisnimi
oi tal rahvuspäraselt Jekatarina, aga sõbrad kutsusid lühidalt
Katsiks.
Juba
paar aastat elas Kaarina nende uues kodus Kakumäel. Oma maja,
ujumisrand- igati
super elamis koht. Kuid vaatamata uue kodu
toredusele mõtles Kaarina sageli oma lapsepõlvekodust, mis oli
olnud äärmiselt
tagasihoidlik : Mustamäe kõige tavalisemas
rajoonis, suure sõidutee ääres, sisehoov lastest ja hulkuvatest
kassidest kubisemas. Mustamäel oli neil väike
korter , kus tuli
noorema venna Eediga tuba jagada. Vanal kodul oli üks väga oluline
plusspunkt- kohe kõrvalkorteris elas Kaarina parim sõber. Nende
naabriks oli sattunud vene perekon, pärit Krimmist. Vanaema
Babuolevat kunagi
ammu tüdrukuna koos isa ja emaga Eestisse elama
tulnud. Tema poeg ja
minia olid juba Mustamäe lapsed. Naabrimemm oli
sõbralik ja väga helde. Kuna Kaarina ja
Eedi pärisvanaemad olid,
kes maal, kes oma tööga hõivatud siis oli nii tüdrukule kui ka
hiljem ta pisivennale heaks hoidjatädiks just Babu. Nii kasvasid
Babu laspselapsest Katjast ja Kaarinast südamesõbrannad.
Ühel
päeval satub, aga Kaarina telekast nägema otseülekannet pronksiöö
mässust. Järsku ilmub ekraanile tüdruk, kellel on
samasugune kilekas nagu tal endal. See reedab kõik, sest Kaarina ja
Kats ostsid
need kunagi koos ja neid kilekaid seal linnas rohkem ei olnud, kui
ainult kaks. Kaarina nägi kuidas
Katsi poissõber
Vitja ronis
katkisest
aknast sisse ja ulatas käe Kaarinal, et too järgi roniks.
Pärast seda šokeerivat vaatepilti saatis Kaarina Katjale meilboksi
kirja , et nende sõprusel on nüüd
igavesti kriips peal ja, et nii
palju solidaarsust tal veel jätkub, et politseijaoskonda tunnistusi
andma ei lähe. Kui oli möödas nädal ja endiselt polnud meilboksis
ega mobiilis mingit märki, üritas Kaarina endas joone alla tõmmata.
Üks etapp tema elust oli sellega lõppenud. Lapsepõlv koos Katsiga
oli läbi.
Hing
oli Kaarinal, aga jätkuvalt haige. Tal oli
valus juhtunu pärast,
mis siiani meediakanaleid täitis ja inimesi jätkuvalt šokeeris ja
isiklikke
elusid , nagu
temal , segi pööras.
Ühel
hilisõhtul
helises uksekell ja sõber
seisis uksekünnisel. Kaarina
ei tahtnud ennast väga uudishimulikuna välja näidata, aga soovis
väga teada saada, et mis seis Katsil parasjagu oli. Kats aga vastas
selle peale, et käis ja andis ennast ise üles.
See
lugu oli minu jaoks üks kõige põnevamaid selle raamatu juures.
Mäletan ise, mis tunded mind valdasid, kui oli pronksiöö. Sedasama
lugu korrutati järgmistel päevadel ka koolis.
Oldi hinge põhjani
vapustatud, et rahulikus Eestis võis toimuda midagi niisugust.
Fotograafid käisid varjastel hommikutundidel lagastatud südalinna
pildistamas. Masendavad
kaadrid kütsid emotsioone. Kas saab see olla
tõsi, et venelane tuleb uuesti sisse?
Koolis
üritati säilitada kainet mõistust ja
tundides rahulikult uue aine
edasi võtmist. Kodus arutati. Maad, kus elatakse, peavad küll kiõik
oma
kodumaaks , aga põhijuureds ei pruugi
sugugi mitte kõigil just
selle maa mullas kinni olla. Juured on klammerdunud tuhandete
kilomeetrite taha ja sootuks teistesse põhimõtetesse ja
tõekspidamistesse ning ammutavad sealt kogu aeg siinsele kodule
vastuvõtmatut ja võõrast. Loo põhimõte seisneski faktil, et sa
võid parimsõber küll olla, aga kui su sõbranna on erirahvusest,
siis tähendab see ka tihti erievaid põhimõtteid. Ta võib olla
sõber sinuga, aga kas ka sinu rahvuse ja kodumaaga?
Järgmine
lugu rääkis isast ja pojast, kes õhtuti konutasid sauna eelruumis
juttu rääkides ja päeval koos tööd tehes.
Poeg
Karl-Eerik leiab ühel päeva oma isa kiirköitja, kus on vahel pikem
jutustus
millestki . Tegemist oli isa kaua aega tagasi kaduma läinud
köitega. Kooliajal olevat ta huvi
tundnud ilukirjandusliku loomingu
vastu ja
tegelenud sellega tehnikumis, kus ta õppis pärast
põhikooli.
Isa
annab siis selle pojale lugeda ja palub hilisemat arvamust mitte
ainult enda teada jätta. Lugu pärines isa
koolieast ehk siis
paarikümne aasta tagant. Lugu rääkis poiste kambast , kes tõmbasid
tänaval möödakäiatel mütse
peast ära. Ühesõnaga tegemist oli
sulikambaga. Tegemis oli
ajaga , kus midagi polnud saada. Defitsiit
oli sõnade sõna. Kellele sugulane välismaalt
paki saatis-võis
päris õnnelik olla. Eriti kui olid noor ja tahtsid mõne parema või
popima hilbu saada. Mood on ju alati olnud ja ega see halasta.
Seepärast tekkis ka palju vargaid, kellel polnud võimalusi uhketeks
hilpudeks. Vajus
kamp ümber ja tõmmati jõuga uued firmateksad
jalast ning visati mingid vanad sääretorud asemele.
Mõeldes
loole tagantjärele saan ma alles nüüd aru milline see aeg oli. Kui
vaadata, siis meie „tänapäeva noored“ elame täitsa
kuldajastul, kus kõik on saada ja piirid lahti. On ikka
imede ime
küll see Nõukogude aeg!
Üldkokkuvõttes
oli raamat väga põnevalt kirjutatud. Lähtudes inimeste tõsielu
faktidelt. Kirjastiil oli väga lihtne ja mõte arusaadav. Jäin
raamatuga väga rahule!
Kõik kommentaarid