OMISTUSLIITED
•
( MINUN ) AUTONI •
( SINUN ) AUTOSI •
HÄNEN AUTONSA •
( MEIDÄN ) AUTOMME •
( TEIDÄN ) AUTONNE •
HEIDÄN AUTONSA Millal kasutatakse?
•
KIRJAKEELES koos isikulise asesõnaga, mis on omastavas käändes (kenen?)
minun, sinun, hänen... •
Minun, sinun, meidän, teidän võivad lauses olla vaid mõtteliselt, sest
lõppude -ni, -si, -mme, -nne puhul on omistaja selge
• Asesõnu
hänen ja
heidän aga ära ei jäeta, sest neil on sama liide
-nsa / -nsä Sano suomeksi!
• Minu sõber
• Sinu sõber
• Tema sõber
• Meie amet
• Teie amet
• Nende amet
• Meie
hotell • Minu töö
• Tema bussipeatus
• Meie kool
• Teie koer
• Nende naaber
• Sinu telefoninumber
Millal ei kasutata?
1. Koos pärisnimega:
Liisan kello, Viron pääkaupunki,
Laaksosten talo 2. Koos teise nimisõnaga:
yliopiston ikkunat, kurssin kesto,
koiran häntä, kaksosten nimet
HUOM! AINULT KOOS ASESÕNAGA
Tähendused
• SINUN YSTÄVÄSI ( ON /
OVAT )
–
SINU SÕBER (kes? /
kuka ? =
ains .nim.)
–
SINU SÕBRA (kelle? / kenen? = ains.omast.)
–
SINU SÕBRAD (kes? / ketkä? = mitm.nim.)
Sano viroksi!
• Kätesi ovat taskussa.
• Käteni on taskussa.
• Kätemme ovat taskuissa.
• Hänen kätensä on taskussa.
• Kari osti siskolleni sormuksen.
• Kari osti siskollesi sormuksen.
• Etkö pidä musiikistamme?
• Etkö pidä musiikista?
• Etkö pidä heidän musiikistansa?
• Pekka juo oluttasi.
• Pekka juo oluttansa.
• Äidilläni on uusi hevonen.
• Äidillänne on uusi hevonen.
• Vietän joulua perheeni kanssa.
• Vietän joulua perheenne kanssa.
• Vietän joulua hänen perheensä kanssa.
• Korvasi ovat punaiset.
• Korvanne ovat punaiset.
• Korvani on punainen.
***************************************************************
Häälduseripärad
kõrisulghäälik (glottaaliklusiili
• moodustatakse õhu kinnipidamisega
kõris • eesti keeles kuulda vaid eitavas abisõnas
– mkmk (LOE: õqõ / äqä [võru kirjapilt])
• võru, setu ja soome keeles sõna lõpus
Miks selline nähtus?
• Keeleajalooliselt on sõna lõpus olnud
konsonant , mis on kadunud. Nüüd on
vokaal ja
jäänuklõpuke (kõrisulghäälik)
– veneh* > vene' (paat)
– menek* >
mene ' (mine!)
– kolmet* > kolme' (kolm)
* vanaaegsed vormid
Millal seda on kuulda?
Peamiselt viiel juhul:
1) enamasti e-ga lõppevate sõnade lõpus
• terve' (tere!)
• sade' (vihm)
• katse' (pilk)
2) käändelõpu -lle (kellele / millele) lõpus
• minulle' sinulle' meille'
• lapsille'
3) verbi algvormis ehk sõnaraamatuvormis (mida teha?), kui sõna lõpeb ühe vokaaliga
• olla' tulla' mennä' juosta'
4) “sinule” (ainsuse teisele isikule) suunatud käsu puhul (tee!)
• ole’
laula ’ mene’ tule’
kuule ’
5) verbi eitavas vormis (mitte eitussõnas, vaid sellele järgnevas verbivormis)
• En
halua ' (Ma ei taha)
• Älä tule' tänne! (Ära tule siia)
Kuidas ilmneb lause häälduses?
1) Kui kõrvuti satub kaks vokaali, on kuulda õhuvoo sulgumist:
• Anna' 'ollan_ny(t)! (Lase nüüd olla)
• Mene' 'ulos! (Käi välja!)
2) Kui kõrvuti satub vokaal (jäänuklõpuke) ja konsonant, siis on kuulda kahte konsonanti:
• Tervet_tuloa! (kirjak. Tervetuloa!)
• Otak_kahvia! (kirjak. Ota kahvia!)
• Tulet_tänne! (kirjak. Tule tänne!)
********************************************************************
MINÄ + EN
Minä en halua tulla huomenna kouluun.
Sinä et...
Hän ei...
Me emme...
Te ette...
He eivät...
MINÄ + EI
Minulla ei ole koiraa.
Minua ei kiinnosta urheilu.
Kõik kommentaarid