Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"pirtsaka" - 7 õppematerjali

Ooper Carmen
4
docx

Ooper Carmen

Seetõttu esietendusel vilistati ooper välja, ning kriitikud andsid sellele ühiselt hävitava hinnangu. Tänaseks on „Carmen“ üks populaarsemaid oopereid, mida mängitakse ooperiteatrites üle maailma. Oma olemuselt oli ooper üsnagi omapärane. Kogu tegevustik oli jaotatud neljaks vaatuseks. Tegevustik toimus 19.saj Sevillas, enamjaolt oli see traagiline. Ooper rääkis Carmeni ja don Jose suhetest, nende armastusest. Minule jättis Carmen sellise pirtsaka, omakasupüüdliku ja kavala naise mulje, tema pärast kaotasid paljud mehed oma mõistuse (samuti ka don Jose, kes vangi satub ja armeest põgeneb). Don Jose oli selline mees, kes samuti üritas oma tahtmist saavutada (armastas tohutult Carmenit ja püüdis teha kõik, et teda endale saada). Eriti meeldis mulle ooperi lõpp, kus Jose Carmenit taga ajas ja teda tappa üritas (mees nõudis naiselt armastust ja truudust). Naine viskas seejärel meest kingitud sõrmusega.

Muusika → Muusika
7 allalaadimist
Kodulugemine
4
doc

Kodulugemine

Need kallid, väga elavaloomulised koerad norskavad mitte vähem kui terved mehed on välja toodud buldog unes selliseid tüüpe, mis on ime: kui tähtsusetu täht võib ära käia laualt võimsa hääled. Iludus-segane arusaamine Kohtumisel mina ja minu ,,Prantslanna" Jennifer koduselt Zenetska, veereb nagu jõmpsikas pehme, ümar tolmune koer, vaimustunult röögib:"Ema vaata, Buldog tuleb!"Noornaine- tüdrukutirts iluskoerake, õige? Ja siis kannul kaks elusat naist, üks neist on pirtsaka iseloomuga, räägib läbi hammaste:"Fuu,milline koletis!" Jumal tänatud, et ,,buldoosril" ükskõik, kuidas teda hinnati näo järgi, neid hämmastas teiste nõrdimus. Mul samuti ükskõik,mida ütlevad Zenski kohta,sellepärast et ta on mulle kõige- kõige.Ma ei oska seletada, miks nemad mulle meeldivad, kui arva nimetatakse väikesed vennad. Mina käitun Zenskiga võrratult ilusasti nagu Kauni Vassilissaga. Ainult patsid

Keeled → Vene keel
37 allalaadimist
Antoine de Saint Exupery - Väike Prints
4
txt

Antoine de Saint Exupery - Väike Prints

Jutustaja arvab, et see planeet on asteroid B-612. Vike prints armastab pikeseloojanguid ja htainust roosi, mis sndis hel hommikul koos pikesega. Viiendal peval saab jutustaja teada vikese printsi elusaladuse: mis saab siis kui joonistatud lammas tema heainuma lille maailmas, keda ta tunneb, ra sb. Jutustaja pdis Maa peal olevat nutvat printsi lohutada ja tles talle: "Lill, keda sa armastad, ei ole hdaohus... Joonistasin talle suukorvi, sellele sinu lambale...". ige pea hakkab lill oma pisut pirtsaka enesearmastusega printsi piinama ja too otsustab planeedilt lahkuda, enne lillega jumalaga jttes. Et endale tegevust leida ja ppida klastab prints kuut asteroidi 325, 326, 327, 328 ja 329, mis kik on asustatud vikese printsi jaoks veidrate tegelastega. Esimesel elas alamateta kuningas, jrgmisel uhkeldaja, lejrgmisel joodik, neljandal rimees ning viiendal laternasstaja koos laternaga. Kuuendal planeedil elab ja tegutseb geograaf, kes palub printsil kirjeldada oma planeeti. Kui too mainib roosi,

Kirjandus → Kirjandus
30 allalaadimist
Betti Alver Omajuur
5
docx

Betti Alver Omajuur

suvi, sügis, talv; jõgeva, pedja jõgi; surm ja lein; inimeste tunded ja probleemid. 7. Minu lemmik luuletus selles luulekogus on “Tore”. See luuletus on minu arust väga armas ja lihtne. Mulle meeldib selle sõnum ning mis pildi see silme ette loob. Seda lugedes ma kujutangi ette tuules tantsimist ja suurel aasal lillede otsimist, nuttes uinumist ja naerdes ärkamist. Luuletus tekitab vaba tunde. Tore on turtsaka tuulega tantsida jalad villi. Tore on pirtsaka piinaga otsida leidmata lilli. Toredam aga on särtsaka saatuse süles uinuda nuttes ja ärgata naeruga üles. 8. Arvan, et luulekogul on pealkirjaks “Omajuur”, sest selle mõte on tekitada piltlikult autorist portree, anda edasi Alveri isiksust. Luuletused räägivad Betti Alveri elukäigust, tunnetest, mõtetest, lapsepõlvest ja üldiselt temast. Pealkirjaga seostuvad minu arvates

Kirjandus → 8 klassi kirjandus
5 allalaadimist
Marie-Antoinette
6
docx

Marie-Antoinette

abielluks ühega tema tütardest. Suure ülesande täitjaks oli ema määranud Antonia. 1769 aastal soostus Louis XV Austria lepinguga ning Antoniale hakati õpetama usuteadust, prantsuse keelt ja kirjandust ning Prantsusmaa ajalugu. Prantsusmaa kuningalt paluti, et ta saadaks Viini troonipärija tulevase naise jaoks sobiliku õpetaja ning mõne aja pärast saabuski Hofburgi abee de Vermond, kel tekkis vastupidiselt ootustele pirtsaka printsessiga üllatavalt hea läbisaamine. ,,Ta on taiplik, kuid ma ei suuda harjutada teda asjadesse süvenema, ehkki minu meelest on ta selleks võimeline," tähendas abee. Madame La Dauphine 7. mail 1770 aastal jõudis keiserlik tõld koos Antoniaga Ile des Epis´le ­ eikellegimaaks peetavale saarele Reini jõel Prantsusmaa ja Austria vahel, kus toimus dofääni abikaase remise ehk üleandmine. Edasi viidi uue prantsuse nimega Marie-Antoinette kohtuma kuninga ja oma

Ajalugu → Ajalugu
17 allalaadimist
Lugemispäevik
134
docx

Lugemispäevik

Andrus Kivirähk Kaelkirjak Illustreerinud Heiki Ernits Kai on väike tüdruk, kelle parim sõber on üsna kummaline tegelane – nimelt kõhuuss. Ehkki kõhuussiga ei saa mängida, saab temaga juttu ajada ning igasuguseid naljakaid ja põnevaid asju välja mõelda. Saab rääkida makaronitontidest ja siirupit sülitavast lehmast ja imelikust elukast, kelle nimi on mouk. Igal juhul on kõhuussiga palju lõbusam kui pirtsaka Barbiega. Ja siis on Kail akna taga veel kaelkirjak – või on see siiski kraana? Ja aias valvab küpseid marju suur koer – või on ta tegelikult lõvi? Sõltub sellest, kuidas vaadata...Iga laps näeb asju eri vaatenurga alt. Oskar Luts Nukitsamees Illustreerinud Vive Tolli "Nukitsamees" on Hansu-Grete stiilis Oskar Lutsu muinaslugu: kaks last, Iti

Pedagoogika → Alusharidus
150 allalaadimist
Maailmakirjandus IV-Loengute lühikonspektid
32
docx

Maailmakirjandus IV. Loengute lühikonspektid

Aga samaaegselt meenus talle, et mr. Bankes oli siiagi kaasa võtnud toapoisi; ei sallinud, et koerad istuvad toolil; võis tundide viisi heietada (kuni mr. Ramsay ust prõmmides toast lahkus) juurviljas leiduvaist sooladest ning inglise kokkade nurjatusest. Tema tunnetest klaasistunud, traagilisest pingest trotslikud silmad kohtasid hetkeks nende omi ning värelesid äratundmise äärel; aga siis, kätt pooleldi näo ette tõstes, nagu tahaks ta nende normaalset pilku pirtsaka häbi hoos eemale tõrjuda, pühkida, ja paluks neid veel hetke tagasi hoida seda, mille paratamatust ta teadis, nõnda neile oma lapsikut vastumeelsust segamise pärast peale surudes, kuid laskmata end isegi paljastusmomendil täielikult heidutada, vaid klammerdudes kõvasti tolle magusa tunde, pahelise joobumuse külge, mida ta, ehkki häbenedes, põhjani nautis – pöördus ta järsku ja lõi oma alaukse nende ees kinni; ning Lily Briscoe ja mr. Bankes, kes vaatasid piinlikkuses taevasse,

Kirjandus → Maailmakirjanduse...
16 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun