Nimedepanek
EestisLigikaudu
viiendik viimasel kümnendil kasutusse tulnud eesnimedest on
äpardunud!
Eelmisel
kümnendil pandi 55 139 eesti soost tüdrukule 4339 üksiknime. Neist
922 nime on äpardunud kas kirjapildi või tähendusvarjundi poolest
või on laenatud keelest, kus nimi on kasutusel hoopis poisinimena.
Reaalselt
kannab neid
nimesid 2170 tüdrukut ehk 3,4% sel perioodil sündinuist,
kirjutab
Postimees .
Poiste
nimed on üldiselt konservatiivsemad, aga Eestis ei paista see
kehtivat. Usutavasti on kõlbmatute nimedega
poisse veidi alla 3
protsendi.
Nähtavasti
vanemate teadmatuse tõttu on eesti tüdrukud saanud nimesid, mis
originaalkeeles käibivad hoopis meestenimedena (
Keith , Steve, Geir,
Jani ).
Samuti
on tüdrukutele antud originaalkeeles kahesoolistena, kuid meil
siiski peamiselt mehenimedena tuntud nimesid nagu Chris ja
Robin .
Lapsevanemate
seas on juurdunud
arvamine , et nimevallas on lubatud piiramatu
omalooming . See on kaasa
toonud oma varjuküljed - inimesed ei taju,
mis on
keeleliselt vastuvõetav ja mis mitte. Sageli ei osata
teistest keeltest pärit nimesid ka kirja panna.
Nii
on sündinud nimed nagu Veroonica,
Victooria , Älice, Änny, Nänci,
Sälly, Keissy, Dreisy.
Originaalitsejatest
lapsevanemad pole tagasi
kohkunud neistki
nimedest , mis kannavad
otseselt sobimatut kõrvaltähendust või võivad seda teha
tühiseimagi hääldusvea korral. Sellistena mainis Hussar nimesid
Candy, Dandy, Angry,
Asian , Bitterly,
Bridge , Lovely, Killy,
Sigritly, Nois, Bajana,
Demona , Floriin ja Siss.
Mõtlemapanevad
on ka nimed Gabiella,
Gerin , Gerid, Martika, Solemari, Lilily,
Laliaala, Evulla, Lalabaim, Marjonella, Melmariin.
Nüüdseks on
aga jõustunud nimeseadus, mille kohaselt võib lapsele antav
eesnimi koosneda mitte rohkem kui kolmest lahku kirjutatud nimest või
sidekriipsuga seotud kahest nimest. Eesnimeks ei või anda nime, mis
sisaldab
numbreid või mittesõnalisi tähiseid või mis eraldi või
koos perekonnanimega ei ole kooskõlas heade kommetega. Eesnimeks ei
või ilma mõjuva põhjuseta anda tavatut
eesnime , mis oma
keeruka või üldisele keelekasutusele mittevastava kirjapildi või häälduse
tõttu või üldkeelelise tähenduse tõttu ei ole eesnimena
kasutamiseks sobiv, isiku soole mittevastavat nime, üldtuntud
isikunimena kasutatavat nime või selle lühendatud kuju ning
teenistusnime. Neist nõuetest võib teha erandi, kui lapsel või
lapse vanematel on oma kodakondsuse, peresuhete, rahvuskuuluvuse või
muude asjaolude tõttu isiklik seos muukeelse nimetraditsiooniga ja
taotletav nimi on sellele vastav.
Kõik kommentaarid