Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Mõistete sõnaraamat
✍🏽 Avalikusta oma sahtlis olevad luuletused! Luuletus.ee Sulge
Merilaas on tõlkinud G. C. Lichtenbergi „Aforisme” (1972 koos A. Sangaga), G. Maureri valikkogu „Maailm toimub” (1977 koos A. Kaalepiga), G.Eichi „Ajendid ja kiviaiad” (1986 koos A. Kaalepiga), B. Brechti luulet ja näidendi „Tapamajade Püha Johanna” ja „Ema Gourage” (1977), Goethe luulet ja näidendi „Torquato Tasso” (1983).
Merilaasi luuletused on valdavalt realistlikku põhitüüpi, eelistab lihtsaid klassikalisi vorme, sundimatut metafoorikat ja loomulikku, kõnekeelele lähedast sõnastust
Merilaasi arvates on luule tõesem kui proosa ja seda väljendab kõik, mis on kogus „Antud ja võetud“
Merilaas – mõjuv tundeväljendus, intiimsus ja spontaansus.
Merilaas on Arbujate seltskonnas kõige traditsioonilisem.
Merilaas - A.sang) Uku Masing, B.Kangro,M.Raud,P Viiding.
Tulemused kuvatakse siia. Otsimiseks kirjuta üles lahtrisse(vähemalt 3 tähte pikk).
Leksikon põhineb AnnaAbi õppematerjalidel(Beta).

Andmebaas (kokku 683 873 mõistet) põhineb annaabi õppematerjalidel, seetõttu võib esineda vigu!
Aita AnnaAbit ja teata vigastest terminitest - iga kord võid teenida kuni 10 punkti.

Suvaline mõiste



Kirjelduse muutmiseks pead sisse logima
või
Kasutajanimi/Email
Parool

Unustasid parooli?

või

Tee tasuta konto

UUTELE LIITUJATELE KONTO AKTIVEERIMISEL +10 PUNKTI !


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun