Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"lausestruktuur" - 6 õppematerjali

Maailma keeled ja keelkonnad
7
ppt

Maailma keeled ja keelkonnad

Keelte arv on muutlik 80% keeltest on valdavalt väiksed keeled ( alla 1000 kõneleja) Eesti keel on suur keel! Keelte liigitamine Keelteteaduses kasutatakse põhiliselt kaht liigitust: · Tüpoloogiline · Geneetiline Tüpoloogilise liigituse aluseks on struktuurierinevused, geneetilise liigituse aluseks keelesugulus. Keelesuguluse tuvastamine Otseseid andmeid on vähe. Võrdlev ajalooline meetod. Muutetunnused ja lausestruktuur. Mida kauem aega on möödunud algkeele hargnemisest, seda rohkem muutusi on keeles toimunud. Keelkonnad Omavahel suguluses olevate keelte suurimad üldtunnustatud klassid on keelkonnad, mis jagunevad rühmadeks ja allrühmadeks. ( http://et.wikipedia.org/wiki/Maailma_keelkonnad) Suurimad keelkonnad on: · Indoeuroopa keelkond · Hiina-Tiibeti keelkond · Uurali keelkond Täname tähelepanu eest !

Eesti keel → Eesti keel
112 allalaadimist
Kakskeelsus
11
doc

Kakskeelsus

õpilased omandavad sõnavara, grammatika ja häälduse õpetaja keelekasutuse kaudu teatud kindlates tavatoimingutes keelemallidena. Nii keeletunnis kui ka koolis peab õpetaja keelekasutus olema loomulik ning kontekstiga tugevalt seotud (Rannut 2003: 93). 7 Õpetaja keelekasutus ja suhtlusstrateegiad: · Räägi selgesti ja aeglaselt, kuid säilitada seejuures loomulik kõneintonatsioon ja lausestruktuur. · Ära räägi kõvemini kui harilikult. · Kasuta lühimaid ja grammatiliselt lihtsamaid lauseid. · Parafraseeri oma lauseid iga kord, kui sulle tundub, et õpilane ei saanud aru. · Rõhuta nimisõnu ja verbe, sest need on lause tähenduse edasiandmisel kõige olulisemad. · Kasuta käeviipeid, ettenäitamist, objektidele osutamist, mõistekaarte, pilte ja muid mitteverbaalseid vahendeid tähenduse paremaks edasiandmiseks.

Pedagoogika → Eripedagoogika
156 allalaadimist
Kõnetegevuse psühholoogia 3-seminar
10
docx

Kõnetegevuse psühholoogia 3. seminar

muuteoperatsioone sooritades vajalikuks ja tulenevad keeleüksuste omavahelistest seostest, seega baaslaused arenevad; Baaslausete ühendamine-laiendamine, mis seisneb kahe või enama süntaktilise baasstruktuuri ühendamises. laps suudab mingeid semantilisi rolle küll väljendada, aga seda eraldi lausetes; Sidusa teksti loome, kontekstisidusad laused nõuavad uusi muuteoperatsioone; sidusa kirjaliku teksti loome. Suurem hargnevus, suulisest kõnest erinev lausestruktuur ja täpsem sõnavalik eeldavad uute muuteoperatsioonide kasutuselevõttu. Laps loob esialgu ise oma keelesüsteemi,mis järk-järgult läheneb keelekeskkonnas kasutatavale süsteemile. Kõnetaju arenegus kehtivad seaduspärasused: sõltuvus kontekstist või situatsioonist; sõltuvus operatiivmälu mahust ja keeleüksuste valdamisest. Millised on õige hääldamise kujunemise seaduspärasuses? Hääldamise areng kestab kaua ja sõltub omandatavast keelest.Eesti laps omandab

Eesti keel → Eesti keel
284 allalaadimist
Uurimustööks vajalik teada
21
doc

Uurimustööks vajalik teada

Kirjutamisel tuleb tähelepanu pöörata kompositsioonile (hõlmab sisu ja selle ülesehitust), ortograafiale ja õigele kirjavahemärgistusele ning läbimõeldud sõnavalikule ja lausestusele. Väljenduda tuleb selgelt ja täpselt, kasutades õigeid termineid. Töös avaldatavad seisukohad ei tohi olla mitmetähenduslikud. Kasutada tuleb ainult üldtunnustatud terminoloogiat (sh ka erialane terminoloogia). Võõrkeelse materjali tõlkimisel tuleb meeles pidada, et eesti keele lausestruktuur erineb võõrkeelse lause struktuurist. Termineid on vaja kasutada õiges tähenduses ja kontekstis. Vajadusel tuleb tuua võõrkeelsed selgitused sulgudes ja kaldkirjas kohe selgitava sõna järel, näiteks teadlikkus (knowing) sisaldab teadmisi (knowledge), mis baseeruvad tähelepanekutel, kliinilistel ilmingutel, uurimistööde tulemustel ja teaduslikul lähenemisel. Vältida tuleb konspektistiili, slängi, paljusõnalisust, sõnakordusi, liigsete võõrsõnade,

Kategooriata → Uurimustöö metoodika
290 allalaadimist
Mõistatused
15
pdf

Mõistatused

esindajad, inimsuhtlemise seigad, lugemine ja kirjutamine ning kool, kirik, usk ja piibliõpetus) pole mõistatustes olematud, kuid nad on äärmiselt tagaplaanil. Seega tuleb välja, et ka mõistatused on ­ küll vanasõnadest erineval viisil, kuid siiski ­ väga ja väga inimkesksed. 6 Kujunditest Nagu ütluste, nii ka mõistatuste vormiplaanis on metafoor ja lausestruktuur omavahel seotud. Kõige üldisemas plaanis jagunevad eesti ja paljude muude rahvaste mõistatustekstid oma vormilt kahte suurde rühma: 1) määratud subjektiga mõistatused, mis nimetavad otse ühtesid asju teiste, "valede" nimedega: Hani haljas, pea paljas (saunavihta nimetatakse haneks); Suvine poisike, sajakordne kasukas (pähklit nimetatakse poisikeseks); Siidiniidi kera, seitse auku sees (inimese pead nimetatakse niidikeraks) jne.;

Kultuur-Kunst → Folkloristika alused
14 allalaadimist
Üliõpilastööde koostamine ja vormistamine
76
doc

Üliõpilastööde koostamine ja vormistamine

Kirjutamisel tuleb tähelepanu pöörata kompositsioonile (hõlmab sisu ja selle ülesehitust), ortograafiale (õigekirjale) ja õigele kirjavahemärgistusele ning läbimõeldud sõnavalikule ja lausestusele. Väljendada tuleb selgelt ja täpselt, kasutades õigeid termineid. Töös avaldatavad seisukohad ei tohi olla mitmetähenduslikud. Kasutada tuleb ainult üldtunnustatud terminoloogiat (sh ka erialane terminoloogia). Võõrkeelse materjali tõlkimisel tuleb meeles pidada, et eesti keele lausestruktuur erineb võõrkeelse lause struktuurist. Termineid on vaja kasutada õiges tähenduses ja kontekstis. Vajadusel tuleb tuua võõrkeelsed selgitused sulgudes ja kaldkirjas kohe selgitava sõna järel, näiteks teadlikkus (knowing) sisaldab teadmisi (knowledge), mis baseeruvad tähelepanekutel, kliinilistel ilmingutel, uurimistööde tulemustel ja teaduslikul lähenemisel. Vältida tuleb kõne- ja konspektistiili, slängi, paljusõnalisust, sõnakordusi, liigsete

Eesti keel → Eesti keel
235 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun