Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"gebracht" - 20 õppematerjali

Mineviku vormid
1
docx

Mineviku vormid

Ebareeglipärased: Beginnen- begann- hat begonnen- algama, bleiben- blieb- ist geblieben- jääma, bringen- brachte- hat gebracht- kandma, treffen- traf- hat getroffen- kohtuma, trinken- trank- hat getrunken- jooma, vergessen- verga- hat vergessen- unustama, viima /tooma, denken- dachte- hat gedacht- mõtlema, dürfen- darf- hat gedurft- tohtima, einladen- lud ein- hat eingeladen- külla verlieren- verlor- hat verloren- kaotama, waschen- wusch- hat gewaschen- pesema, wissen- wusste- hat gewusst- teadma, werden-

Keeled → Saksa keel
197 allalaadimist
Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad
1
docx

Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad

Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad Beginnen Begann Begonnen Bleiben Blieb Geblieben Brechen Brach Gebrochen Bringen Brachte Gebracht Denken Dachte Gedacht Essen A Gegessen Fahren Fuhr Gefahren Fallen Fiel Gefallen Finden Fand Gefunden Fliegen Flog Geflogen Geben Gab Gegeben Gehen Ging Gegangen Haben Hatte Gehabt Helfen Half Geholfen Kommen Kam Gekommen Laufen Lief Gelaufen Lesen Las Gelesen Nehmen Nahm Genommen Schlafen Schlief Geschlafen Schreiben Schrieb Geschrieben Schwimmen Schwamm Geschwommen Sehen Sah Gesehen Sein War Gewesen Singen Sang Gesungen Sitzen Sa Gesessen Sprechen Sprach Gesprochen Springen Sprang Gesprungen

Keeled → Saksa keel
9 allalaadimist
Saksa keele põhivormid
1
odt

Saksa keele põhivormid

Paluma-bitten,bat,hat gebeten Jääma-bleiben,blieb,ist geblieben Põlema-brennen,brante,hat gebrannt Viima-bringen,brachte,hat gebracht Mõtlema-denken,dachte,hat gedacht Tohtima-dürfen,durfte,hat gedurft Sööma-essen,a,hat gegessen Sõitma-fahren,fuhr,ist gefahren Leidma-finden,fand,hat gefunden Lendama-fliegen,flog,ist geflogen Andma-geben,gab,hat gegeben Meeldima-gefallen,gefiel,hat gefallen Minema-gehen,ging,ist gegangen Omama-haben,hatte,hat gehabt Peatuma-halten,hielt,hat gehalten Rippuma-hängen,hing,hat gehangen Kellegi nimi on-heien,hie,hat geheien Aitama-helfen,half,hat geholfen Tundma-kennen,kannte,hat gekannt

Keeled → Saksa keel
8 allalaadimist
Verbid
1
doc

Verbid

Bleiben blieb ist gebleieben ­ jääma Bringen brachte hat gebracht ­ tooma Essen aß ­ hat gegessen ­ sööma Fahren fuhr ist gefahren ­ sõitma Fallen fiel ist gefallen ­ kukkuma Fliegen flog ist geflogen ­ lendama Geben gab hat gegeben ­ andma Gehen ­ ging ­ ist gegangen ­ minema Gewinnen gewann ­ hat gewonnen ­ võitma Haben ­ hatte ­ hat gehabt ­ omama Halten ­ hielt ­ hat gehalten ­ pidama Kommen ­ kam ­ ist gekommen ­ tulema Lassen ­ ließ ­ hat gelassen ­ laskma Laufen ­lief ­ ist gelaufen ­ jooksma

Keeled → Saksa keel
42 allalaadimist
Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad
1
doc

Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad

Põlema Brennen Brannte Hat gebrannt Rääkima Sprechen Sprach Hat gesprochen Saama Werden Wurde Ist geworden Seisma Stehen Stand Hat gestanden Siduma Binden Band Hat gebunded Sõitma Fahren Fuhr Ist gefahren Sööma Essen Aß Hat gegessen Teadma Wissen Wusste Hat gewusst Tooma Bringen Brachte Hat gebracht Tulema Kommen Kam Ist gekommen Tundma Kennen Kannte Hat gekannt Ujuma Schwimmen Schwamm Ist geschwommen Unustama Vergessen Vergaß Hat vergessen Viskama Werfen Warf Hat geworfen Võitma Gewinnen Gewann Hat gewonnen Võtma Nehmen Nahm Hat genommen

Keeled → Saksa keel
39 allalaadimist
Saksa keel Stammformen
1
docx

Saksa keel Stammformen

Heißen hieß hat geheißen Kommen kam ist gekommen Lassen ließ hat gelassen Laufen lief ist gelaufen Lesen las hat gelesen Rufen rief hat gerufen Schaffen schuf hat geschaffen Schlafen schlief hat geschlafen Schlagen schlug hat geschlagen Sehen sah hat gesehen Tragen trug hat getragen Vergessen vergaß hat vergessen Wachsen wuchs ist gewachsen Waschen wusch hat gewaschen 1-2-2 Bieten bot hat geboten Bleiben blieb ist geblieben Bringen brachte hat gebracht Denken dachte hat gedacht Dürfen durfte hat gedurft Fliegen flog ist geflogen Kennen kannte hat gekannt Können konnte hat gekonnt Lügen log hat gelogen Müssen musste hat gemusst Nennen nannte hat genannt Schließen schloss hat geschlossen Schreiben schrieb hat geschrieben Stehen stand hat gestanden Streiten stritt hat gestritten Treiben trieb hat getrieben Tun tat hat getan Verlieren verlor hat verloren Verstehen verstand hat verstanden

Keeled → Saksa keel
21 allalaadimist
Umbisikuline tegumood ehk passiiv
2
doc

Umbisikuline tegumood ehk passiiv

Passiiv on tegusõna vorm, mida võib kasutada siis, kui tähtis ei ole mitte tegija, vaid tegevus või sündmus. PASSIIV = UMBISIKULINE TEGUMOOD Nt. In dieser Stadt werden viele schöne Häuser gebaut. ­ Selles linnas ehitatakse palju ilusaid maju. Tavaliselt passiivi lauses tegijat ei nimetata. Kui seda siiski tehakse, siis kahe eessõna abil. Eessõna VON (Dativ) kasutatakse siis, kui on antud tegevuse otsene läbiviija: Nt. Martina wurde von Harald nach Hause gebracht. ­ Harald saatis Martina koju. Eessõna DURCH (Akkusativ) kasutatakse vahendi või ka vahendaja väljendamiseks: Nt. Ich wurde durch das Klingeln des Telefons geweckt. ­ Mind äratas telefonihelin. PASSIIV = WERDEN + PÕHITEGUSÕNA 3. PÕHIVORM vastavas ajavormis Passiivi enimkasutatud ajavormideks on olevik ja lihtminevik. Passiivi lauses pööratakse vaid tegusõna ,,werden", põhitegusõna jääb lause lõppu muutumatuna 3

Keeled → Saksa keel
18 allalaadimist
NS-Prozesse heute
1
docx

NS-Prozesse heute

Oskar Gröning (10.06.1921) -ein Sparkassenbeamte in Nienburg -hat sich freiwillig zu einer Zahlmeister bei der Waffen- SS gemeldet -der Unterscharführer der Waffen-SS, wachte in Auschwitz an der Rampe und zählte im Büro das Geld der Ermordeten und Todgewaihten; "entschied, wer leben und wer sterben würde" -muss wegen Beihilfe zum Mord in mindestens 300 000 Fällen verantworten -Eva Mozes Kor, eine Auschwitz-Überlebende, hat Gröning vergeben, weil er Bedauern zum Ausdruck gebracht hat der Prozess - begann im Jahr 1977, aber wird erst in Frühling 2015 verhandelt -sollte unterbrochen worden, weil der 93-jährige Gröning morgens nicht aufstehen konnte -glaubt, dass er "durch seine Mitwirkung in Auschwitz moralisch schuldig gemacht ha[t]", juristische Schuld muss das Gericht enscheiden Hermine Ryan (früher H. Braunsteiner) (16.07.1919-19.04.1999) -Österreischer -von 1942 bis 1944 stellvertetende Schutzhaftlagerführerin im polnischen Konzentrationslager Majdanek

Keeled → Saksa keel
1 allalaadimist
Kasutatavamad ebareeglipärased tegusõnad
1
doc

Kasutatavamad ebareeglipärased tegusõnad

bekommen er bekommt bekam hat bekommen beschreiben er beschreibt beschrieb hat beschrieben bitten er bittet bat hat gebeten bleiben er bleibt blieb ist geblieben braten er brät briet hat gebraten bringen er bringt brachte hat gebracht denken er denkt dachte hat gedacht erschließen er erschließt erschloss hat erschlosssen fahren er fährt fuhrt ist gefahren fallen er fällt fiel ist gefallen fangen er fängt fing hat gefunden finden er findet fand hat gefunden

Keeled → Saksa keel
20 allalaadimist
Saksa keele põhivormid
3
doc

Saksa keele põhivormid

Starke Verben ­ ebareeglipärased/ tugevad (juure täishäälik muutub) I RÜHM EI ­ IE/I ­ IE Bleiben blieb ist geblieben jääma, viibima einsteigen stieg ein ist einstiegen sisenema schweigen scwieg hat geschwiegen vaikima schreiben schrieb hat geschrieben kirjutama IE ­ O ­ O schließen schloß hat geschlossen lahendama Ziehen zog hat gezogen lohistama verlieren verlor hat verloren kaotama fliegen flog ist geflogen lendama II RÜHM Kommen kam ist gekommen tulema E­A­E Essen aß hat gegessen sööma Lesen las hat gelesen lugema Sehen ...

Keeled → Saksa keel
11 allalaadimist
Liste der starken und unregelmäBigen Verben
2
doc

Liste der starken und unregelmäBigen Verben

asuma sich befinden-befand sich-hat sich befunden algama beginnen-begann-hat begonnen hammustama beiBein-biss-hat gebissen tõestama beweisen-bewies-hat bewiesen pakkuma bieten-bot-hat geboten siduma binden-band-hat gebunden paluma bitten-bat-hat gebeten jääma bleiben-blieb-ist geblieben praadima braten-briet-hat gebraten murdma brechen-brach-hat gebrochen põlema brennen-brannte-hat gebrannt tooma bringen-brachte-hat gebracht mõtlema denken-dachte-hat gedacht tohtima dürfen-durte-hat gedurft soovima empfehlen-empfahl-hat empfohlen tundma empfinden-empfand-hat empfunden otsustama sich entschieden-entschied sich-hat sich entschieden ilmuma erscheinen-erschien-ist erschienen hirmuma erschrecken-erschrack-ist erschrocken sööma essen-aB-hat gegessen sõitma fahren-fuhr-ist gefahren kukkuma fallen-fiel-ist gefallen

Keeled → Saksa keel
39 allalaadimist
Saksa keele põhivormid-reeglipärased ja ebareeglipärased
2
doc

Saksa keele põhivormid (reeglipärased ja ebareeglipärased)

24.tragen trug Hat getragen kandma 25.verlieren verlor Hat verloren kaotama 26.stehen stand Hat gestanden seisma 27.finden fand Hat gefunden leidma 28.liegen lag Hat gelegen lebama/lamama 29.schlafen schlief Hat geschlafen magama 30.bringen brachte Hat gebracht tooma 31.denken dachte Hat gedacht mõtlema 32.bleiben blieb Ist geblieben jääma 33.rennen rannte Ist gerannt jooksma 34.schlieBen schloss Hat geschlossen sulgema 35.springen sprang Ist gesprongen hüppama 36.vergessen vergaB Hat vergessen unustama 37.ziehen zog Hat gezogen tõmbama 38

Keeled → Saksa keel
156 allalaadimist
Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad
4
doc

Saksa keele ebareeglipärased tegusõnad

Stammformen der starken und gemischten Verben nach Gruppen Ebareeglipäraste tegusõnade põhivormid gruppidena Infinitiv Präteritum Partizip II a a stehen stand gestanden seisma bringen brachte gebracht tooma denken dachte gedacht mõtlema kennen kannte gekannt teadma,tundma brennen brannte gebrannt põlema,põletama nennen nannte genannt nimetama rennen rannte ist gerannt tormama tun tat getan tegema,asetama a e bitten bat gebeten paluma

Keeled → Saksa keel
120 allalaadimist
Nirgendwo in Afrika
2
doc

Nirgendwo in Afrika

sie für Nirgendwo in Afrika eben diesen Preis, für den 1998 auch schon ihr Debutfilm "Jenseits der Stille" (welches wir auch in der Schule angeschaut haben) nominiert war. Er wurde ihr später per Post zugeschickt. ,,Nirgendwo in Afrika" hat mehrere Filmpreise gewonnen, darunter Oscar in der Kategorie Bester fremdsprachiger Film. Die Hauptdarsteller sind alle schon erfahren. Sie haben alle in ausgezeichneten Filmen gespielt und gute Leistungen gebracht. So zum Beispiel Juliane Köhler, die die Frau von Walter Redlich, Jettel Redlich spielt. Sie hat schon in grossen Filmen, wie in dem Film ,,Der Untergang", der über Hitler und das Ende des 3. Reichs spricht. Ausserdem hat sie noch in dem Kinderfilm ,,Pünktchen und Anton" gespielt. Das zeigt, dass sie eine vielseitige Schauspielerin sein kann. Juliane hat zwei Jahre in New York in dem berühmten ,,HB Studio" das Schauspielen gelernt. Sie ist die Tochter eines Puppenspielers

Keeled → Saksa keel
8 allalaadimist
Tänava nimed Tallinna Vanalinnas
8
docx

Tänava nimed Tallinna Vanalinnas

kommen, als ich in meinem kurzen Referat beschreiben kann. Im Jahr 1940 gab es in Tallinn circa 440 Straßen. Das war für die damalige Zeit bereits eine sehr hohe Anzahl für die Stadt. Die älteste Straße in der Altstadt ist Karja. Karja wurde wirklich als Rinderstraße benutzt. Auf dieser Straße haben die Bewohner aus Tallinn und Domberg ihre Tiere hochgetrieben. Von dort haben sie diese auf ihre Felder gebracht, wo sie aus der Karjaquelle getrunken haben. ,,Lai" ist eine weitere interessante Straße und bedeutet ,,breit". Sie gehört zu den ältesten Straßen in der Altstadt. Diese Straße hat ihre wichtige Funktion als Verbindung zum Domberg, Heilig Mihkel Kloster und Oleviste Kirche. Die Straßen ,,Kurzes Bein" und ,,Langes Bein" führen beide hinauf zum Domberg. ,,Kurzes Bein" ist für die Fußgänger gebaut worden und war nicht so wichtig wie das ,,Lange Bein".

Keeled → Saksa keel
2 allalaadimist
Saksa keele grammatika
32
pdf

Saksa keele grammatika

Sie sind olete Saksa keeles on hulgaliselt ebareeglipäraseid tegusõnu, mille kolmandat põhivormi ei saa tuletada, vaid tuleb lihtsalt pähe õppida. Allpool on antud valik sellistest te- gusõnadest. beginnen alustama hat begonnen alustas/on alustanud bleiben jääma ist geblieben jäi/on jäänud bringen tooma hat gebracht tõi/on toonud denken mõtlema hat gedacht mõtles/on mõelnud empfehlen soovitama hat empfohlen soovitas/on soovitanud 21 essen sööma hat gegessen sõi/on söönud fahren sõitma ist gefahren sõitis/on sõitnud fallen kukkuma/langema ist gefallen kukkus/on kukkunud

Keeled → Saksa keel
37 allalaadimist
Status der Frau im 16-Jahrhundert in Europa
6
doc

Status der Frau im 16. Jahrhundert in Europa

der Wende vom 14. zum 15. Jahrhundert eine selbstständige Formulierung gefunden. Im 16. Jahrhundert bestimmte der italienische Einfluß alle Bereiche. Die meisten Damen bei Hofe schienen sich aber, mehr für die tonangebende italienische Mode und Schminkretzepte als für die geistigen Probleme zu interessieren. NÖRDLICH DER ALPEN In den übrigen Ländern nördlich der Alpen hatte die Ausbreitung des Humanismus auch gewisse Reformen des Bildungs- und Erziehungswesen mit sich gebracht. Der allseitig gebildete, nach voller Entfaltung verlangende bürgerliche Mensch war die Grundlage für die Bestrebungen der dort in den Städten unter dem Bürgertum lebenden Humanisten. Für die Frauen der höheren Stände sahen auch diese Theoretiker eine dem Mann ebenbürtige humanistische Ausbildung vor, die auf den Elementarunterricht Kenntnisse der griechischen und lateinischen Sprache und Literatur folgen lassen sollte.

Keeled → Saksa keel
4 allalaadimist
Zwiebelfisch-Ziehen Sie die Brille aus- Tekstianalüüs
3
docx

Zwiebelfisch: Ziehen Sie die Brille aus! (Tekstianalüüs)

Dann kann sie mir berichten, wie es ist, mit angezogenen Kontaktlinsen eine Taucherbrille anzuziehen. (c) Bastian Sick 2010 (http://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/zwiebelfisch-ziehen-sie-die-brille-aus-a-718488.html) Ich muss erstmal gestehen, dass es sehr unangenehm ist, die Zusmmenfassung im Computer zu schreiben. Ich würde viel lieber vom Papier lesen und selber auf das Papier schreiben. Die Kolumne ist sehr interessant. Der Autor hat Beispiele aus dem realen Leben gebracht und was uns, den Lesenr, ganz nah dran ist, ist auch interessant und lustig. Ich habe gelesen und gelacht, gelesen und gelacht. Fast in jedem Abschnitt gab es etwas Lustiges. Die Abschnitte eins und zwei waren vom Anfang an bis zum Ende wie ein Witz. Die Geschichte mit einer jungen Dame vom Niederrhein, die beim Shoppen in Hamburg eine Handtasche entdeckte. Es ist schwer jetzt nur einige lustige Sätze zu finden, weil der 3. Abschnitt genau so witzig ist, wie die ersten zwei

Keeled → Saksa keel
1 allalaadimist
Latein im Film
4
odt

Latein im Film

Er wirft ihm in einer Szene vor: "Vitus, you are mad." Werdegast hält wiederum Poelzig für verrückt. Meiner Meinung nach sind sie beide nicht ganz richtig im Oberstübchen! Wer es bereut, einen Fehler begangen zu haben, ist beinahe unschuldig. Poelzig bereut gar nichts. Er ist schuldig und ist auch noch stolz darauf. Wer ist dann derjenige, der etwas bereut und beinahe unschuldig ist? Werdegast! Er hat ja die Alisons in Poelzigs Haus gebracht, obwohl er wußte, was für ein Mensch Hjalmar ist. Aber er bereut es bereits, das junge Paar in seinen Kampf gegen Hjalmar mit hineingezogen zu haben. Sie sehen, es ergibt alles einen Sinn. Mein zweites Beispiel ist ein Musical: "Der Tanz der Vampire". Dieses Musical ist bis Januar 2000 in Wien gespielt worden, vielleicht kennt es der eine oder andere von Ihnen. Kurz zur Handlung: Ein leicht verrückter Professor Abronsius und sein ängstlicher Assistent Alfred reisen nach

Keeled → Saksa keel
15 allalaadimist
Saksa kirjandus 1945-st kuni tänapäevani - eksami kordamisküsimused
18
docx

Saksa kirjandus 1945-st kuni tänapäevani - eksami kordamisküsimused

" (Großschreibung im Original.) Eine weitere Bedeutung erschließt sich aus der Antwort auf die Frage nach den Auswirkungen der Wissenschaft auf die sie tragende Gesellschaft. Gauß' politisch reaktionäre Einstellung ist auch im Roman deutlich ­ er wird eine Verbesserung der Lage der Untertanen seines Herrn nicht einmal gewünscht haben. Anders der Franzosenfreund Humboldt, der im Roman Zweifel äußert, ob seine amerikanische Flussreise ,,Wohlfahrt für den Kontinent gebracht" habe und damit z. B. auch anknüpft an Diogenes von Sinope, der schon im 4. Jahrhundert vor Christus gefragt haben soll, ob alle Entdeckungen und Erfindungen etwas an der Mühsal der Mehrheit geändert hätten. Einen dritten Aspekt offenbart das Kapitel, das die Russlandexpedition Humboldts von 1829 schildert. Im Roman ist der alte und hier schon trottelige Forscher während der Reise von Lakaien umzingelt, die im Auftrage des Zaren und

Keeled → Saksa keel
7 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun