Leidsid 7 sarnast õppematerjali, mis on seotud failiga "Carmina Burana, Aeneis ja Gaudeamuse eesti tõlked ladina keelest". Need materjalid aitavad sul teemat sügavamalt mõista.
elagu, rooma, trooja, eepos, semper, aeneas, vergilius, dido, nunc, loterii, gaudeamus, omnes, quae, aeneis, kartaago, alba, ?ilias, ?odysseia, fortunaichi, fero, quod, noorust, huumus, sunt, ante, ülespoole, astuge, ammu, brevis, finieturors, röövibembra, sint, neiud, leebed, armsad, bonae, publica, heldus, kurbusässaja, ?risor, vagantidejuurde Ubi iam fuere! Kus nad juba on olnud! Vita nostra brevis est, brevi finietur. Meie elu on lühike, lõpeb lühikesena. Venit mors velociter, rapit nos atrociter, Tuleb surm kiiresti, röövib meid jõhkralt Nemini parcetur. Kellelegi ei halastata Vivat academia, vivant professores! Elagu akadeemia, elagu professorid! Vivat membrum quodlibet, vivant membra quaeliber, Elagu iga liige, elagu kõik liikmed, Semper sint in flore! Alati olgu õites! Vivant omnes virgines faciles, formosae! Elagu kõik neiud lihtsad, ilusad! Vivant et mulieres tenerae, amabiler, Elagu ka naised leebed, armsad, Bonae, laboriosae! Head, töökad! Vivat et respublica et qui illam regit
Carpe Diem naudi päeva Qui habent recipient - Them that has, gets Teneo hoidma Odi et amo näe ja armasta Quare id faciam, fortasse requires - Wherefore this the making , perhaps to seek Nescio; se fieri sentio et excrucior ignoreerima, ennast panid tundma ja piinama Scio te victorium esse enda võitu sa tead Animae dimidium meae pool minu hingest(Horace) Alea jacta est täringumäng uhkustamine on Cogito ergo sum mõtlen, järelikult élan Pax semper sit ubi studes olgu rahu seal, kus sa õpid Quod me nutrit me destruit ja ma tõusen ning langen credo, quia absurdum ma usun, sest see on mõttetu Raeda in fossa immobilis est kaarik on kaevikus kinni Gutta cavat lapidem non vi sed saepe cadendo veetilk õõnestab kivi järjepidevuse mitte tugevusega Ultra posse nemo obligator keegi ei tohiks anda rohkem kui ise suudab Pater noster qui es in caelis meie isad, kes te olete taevas Otium recifit vires
Post iūcundam iuventūtem, Pärast rõõmsat noorust, Post molestam senectūtem Nōs habēbit humus. Pärast rasket vanadust Me saame mullaks. 4. Vīvat Acadēmia, vīvant professōrēs! Vīvat membrum quodlibet, Vīvant membra quaelibet, 4. Elagu Ülikool, elagu professorid! Semper sint in flōre. Elagu iga ülikooli liige, 6. Vīvat et rēs pūblica et quī illam regit! Elagu kõik ülikooli liikmed, Vīvat nostra cīvitās, Maecēnātum cāritās, Õitsegu nad igavesti. Quae nōs hīc prōtegit. 6
Ladina juriidiline terminoloogia Ajalooline traditsioon · Latiumi maakond, latiinid (Latini) · Latiini maakonna keskus oli Rooma linn. · Ladina keel lingua Latina · 753 eKr Rooma rajamine · 476 pKr Lääne-Rooma riigi lõpp · 3.sajandil algas Rooma riigi suurenemine · Hakkasid toimuma sõjakäigus väljapoole Itaalia piire peale 3.sajandit pKr · Kontinentaal õigussüsteem baseerum Rooma õigusel, käib manrdiosa kohta · Anglo-Ameerika õigussüsteem ehk case law õigussüsteem, veidi teistsugune terminoloogia Ladina kirjakeele areng 1. Kirjanduskeelse ladina keele aeg 6-3 sajand eKr. · Roomlased kõnelesid sel ajal kreeka keeles. · Hauakirjad. Raidkirjadega kivi lapis niger. · Esimene kirjapandud seadus ladina keeles! 451-450 eKr Leges duodecim tabularum (12 tahvli seadused) 2
9. Patres conscripti - lugupeetud senaatorid 10. Possessio bonae fidei – hea usu valdus; possessio malae fidei – paha usu valdus 11. Possessio iusta – õiglane valdus; possessio iniusta – ebaõiglane valdus 12. Glossa ordinaria – harilik ääremärkus 13. Fructus civiles – tsiviiltulud; Fructus naturales – looduslikud tulud 14. Servi poenales – karistus- või pärisorjad; servi populi Romani – Rooma rahva orjad servi publici – avalikud, riiklikud orjad 15. Dominium directum – otsene omand; dominium divisum – jagatud omand dominium utile – kaudne omand 16. contractus unilaterales – ühekülgsed lepingud; contractus bilaterales – kahekülgsed lepingud 17. Contractus bonae fidei – hea usu lepingud contractus stricti iuris – rangelt õigusnormidel põhinevad lepingud 18. Imaginaria venditio – näiline müük 19
Beatus ille, qui procul negotiis õnnis on see, kes on toimetustest eemal. Beneficium accipere liberatem est vendere heateo vastuvõtmine on vabaduse loovutamine. Bis vincit is, qui se ipsum vincit kaks korda võidab see, kes võidab iseennast. Boni amant inter se head inimesed armastavad üksteist. C Caeca invidia est kadedus on pime. Calamitas virtutis occasioõnnetus on võimalus mehisuseks. Calamitosus est animus funturi anxius õnnetu on tuleviku ees hirmunud hing. Calumitarae audacter, semper aliquid haeret laima julgesti, alati jääb midagi külge. Calvintium non est vitium, sed prudentiae indicium kiilaspäisus ei ole mitte pahe, vaid tarkuse tundemärk. Carpent tua poma nepote sinu tööde vilju nopivad lapselapsed. Cave quid dicis, quando, et qui pane tähele, mida röögid, millal ja kellele. Cessante causa, cessat effectus põhjuse lõppede lõpeb ka tagajärg. Cogitationis poenam nemo patitur kedagi ei karistata mõtete eest.
kaitses muusikas ranget korda ja traditsioone. kritiseeris uut muusikat. ❀ Aristoteles rõhutas muusika tähtsust kasvatuses ja jättis ruumi meelelosele naudingule. omistas esimesena esteetilist väärtust ❀ Aristoxenes oli üks tähtsaimaid vanakreeka muusiaõpetlasi. koondas kreeka helilaadid täiuslikult ratsionaalseks süsteemiks. süstematiseeris rütmiõpetuse KESKAEG ✾ Gregorius I oli Rooma paavst, kes juhtis läänekiriku ühendamispoliitikat, võttis kasutusele uue liturgia ja ühtlustas kirikulaulude tekstid (7-8 saj.) ✾ liturgia- jumalateenistuse läbiviimise kord ✾ missa- päeva keskne jumalateenistus ✾ ordinarium- tekstid missas/tunnipalvuses, mis korduvad ✾ proprium- tekst mis muutub igal päeval vastavalt kirikukalendrile ✾ “Meie isa palve” (Pater noster) loetakse ette armulaualiturgia ajal