Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse

Oskussõnastiku retsensioon (0)

1 Hindamata
Punktid

Juustutehnoloogia alane seletav terminikogu“, koostaja Väino Poikalainen. Tartu, Eesti Maaülikool, 2011. 30 lk, A4 formaadis . Kättesaadav maaülikooli veterinaarmeditsiini ja loomakasvatuse instituudi kodulehel pdf- failina : http://vl.emu.ee/struktuur/toiduainete-tehnoloogia-osakond/projektid/ .
„Juustutehnoloogia alane seletav terminkogu“ on ühekeelne (eesti k) seletussõnastik. Lisaregistrid puuduvad.
Sõnastik on üles ehitatud lihttähestikuliselt, ei mõistepesi ei ole ühte viidud , nt käsitöönduslik juuretis , naturaalne juuretis, emajuuretis, määratlemata juuretis, määratletud juuretis, primaarne juuretis, sekundaarne juuretis, tarbejuuretis on leitavad omadussõnalise täiendi või liitsõna esitähe järgi. Samuti pole viidet juuretise artiklis neile terminitele. Pesatähestikulisena oleks sõnastikku eelkõige just õppuril kindlasti kergem kastutada.
Mõistele on antud definitsioon ning enamasti järgneb pikem või lühem selgitus . Osa mõistet puhul on piirdutud vaid definitsiooniga. Mõnele selgitusele lisatud veel ka viide rohkem infot pakkuva artikli juurde (nt pehme juust, vt ka kõvadus). Termini väljal esitatatud esimesena eelistermin ja siis toodud välja ka sünonüümid nt käsitöönduslik juuretis, naturaalne juuretis. Sünonüümidel ei ole definitsiooni antud, vaid viide, nt naturaalne juuretis vt käsitööndulik juuretis. Samas pole seda tehtud järjekindlalt, nt nanofiltratisoon, hüperfiltratsioon, viimane terminiloendist puudub.
Sõnastik on mõistelähtene, defineeritud on mõisteid, mitte sõnu. Antud on enamasti klassikalised definitsioonid , s.o defineeritud lähima soomõiste ja liigitunnuse kaudu, nt Augustus: kvaliteedinäitaja, mille abil kirjeldatakse juustu lõikepinna juusuaukude olamasolu, jaotust, suurust, nende sisepinna omadusi jms.)
Mõnel korral on juhtunud, et defineeritakse ka sõnu, nt Maitse- ja lõhnaained: maitset ja lõhna tekitavad ained.
Võib öelda, et sõnastik on normatiivne .
Terminite arv: 243. (Kuna sõnastik on väikese mahuga, oli lihtne terminid lihtsalt üle lugeda.)
Sõnastiku on koostatud EMÜ veterinaarmeditsiini ja loomakasvatuse instituudi toiduteaduse terminoloogia komisjoni töö tulemusena ning riikliku terminoloogiakomisjoni ja Eesti Terminoloogia Ühingu toel. Koostajana välja toodud Väino Poikalainen on EMÜ veterinaarmedistiini ja loomakasvatuse instituudi toiduteaduse professor.
Juustutehnoloogia terminikogu on suunatud eelkõige piimatehnoloogia eriala üliõpilastele ja erialaspetsialistidele, sisaldab väga kitsa eriala termineid. Juustutehnoloogia sõnastikke (nagu kas laiemalt piimatehnoloogia sõnastikke) eesti keeles varem ilmunud pole (on vaid eesti-inglise-eesti juustutehnoloogia sõnastik samalt autorilt juustutehnoloogia õpiku lisana ), seega on eelkõige õppuritele ja ka erialaspetsialistidele väga vajalik töövahend.
Leidub keelevigu (seletatavad terminid kord suure, siis väikes algustähega, esineb kokku ja lahkukirjutamise vigu, nn näpukaid jms), kindlasti vajab sõnastik keelelist toimetamist.
Oskussõnastiku retsensioon #1
Punktid 10 punkti Autor soovib selle materjali allalaadimise eest saada 10 punkti.
Leheküljed ~ 1 leht Lehekülgede arv dokumendis
Aeg2011-06-12 Kuupäev, millal dokument üles laeti
Allalaadimisi 17 laadimist Kokku alla laetud
Kommentaarid 0 arvamust Teiste kasutajate poolt lisatud kommentaarid
Autor murzilka Õppematerjali autor
Juuustutehnoloogiaalase seletava terminkogu retsensioon, 2010/2011. õa

Sarnased õppematerjalid

Mitmekeelne oskussuhtlus
544
pdf

Mitmekeelne oskussuhtlus

. . . . . . . . . . . . . . 82 12.2 Selgituste liigid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 12.3 Selgituste sõnastamisest . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 12.4 Viited . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 12.5 Näited . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 13 Sõnastiku sihtrühm ja eesmärk 95 13.1 Sihtrühm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 13.2 Eesmärk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 14 Sõnastike sisevastuolud 103 14.1 Rippuvad viited . . . . . . . . . . . . .

Inimeseõpetus



Kommentaarid (0)

Kommentaarid sellele materjalile puuduvad. Ole esimene ja kommenteeri



Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun