Mein Zimmer Ich wohne zu Hause, mein Hause ist groβ. Ich habe ein eigenes Zimmer. Mein Zimmer ist klein. Die Wände sind braun. In der mitte steht mein Bett. Auf dem Bett liegt eine blau Decke und auf dem Bett sind fünf Kissen. Das Bett ist zwischen den Nachttischen, dem Tische sind weiβ. Auf dem Tisch sind eine Lampe, ein Buch und eine grüner Wecker. Über dem Bett hängt eine Bild. In der Ecke steht ein Schrank. Vor dem Fenster häng den weiβe Vorhänge. Ich mag mein Zimmer, wie es ist. Ich mag mein Bett und viele Kissen. Ich lerne in meinem Zimmer, lese, surfe im Internet und schlafe.
An der nördlichen Chorwand in der St. Benedikt Kirche in Herbern befindet sich ein Renaissance-Epitaph, eine Steinmetzarbeit von 2,87m Höhe und 1,35m Breite. Es zeigt den Grafen Hermann von Merveldt zu Westerwinkel und seine Gemahlin Ursula von Deipenbrock. Da die Sterbedaten des Ehepaares angegeben sind, weiß man, dass das Werk Ende des 16. Jahrhunderts erstellt worden ist. Der Bildhauer ist bis- her unbekannt. (Fotos: Cramer) Das Ehepaar steht betend da, mit Kopf und Schultern an ein Kissen gelehnt. Die Tracht ist zeitgenössisch, spanisch. Der Graf ist in Harnisch, Degen und Dolch sind mit Lederriemen in der Taille an den Plattenpanzer gehängt, hat aber zum Gebet die Handschuhe ausgezogen und auf den Boden hinter sich gelegt. Der gefederte Helm liegt mit offenem Visier zwischen seinen Füssen. Die beiden Hände sind in Höhe der Brust zum Gebet verschränkt (nach Art „betende Hände“). Der Graf steht in einer na- türlichen Haltung, die Füße sind richtig gestellt
Ich habe gesungenen in vier Song Festival. Ich spiele ein bisschen Klavier. Ich lernte das Klavier für 8 Jahre. Ich möchte lernen Schlagzeug spielen. Grete Põdder XI Ich liebe es zu reisen. Ich und meine Familie reisen järlich im Sommer. Wenn ich auf die Reise gehe, nehme Ich einen Koffer, ein Kissen, meine Kleidung unw mit. Ich reise mit dem Auto, mit dem Bus und mit dem Schiff. Ich habe auf Reisen in Finnland, Schweden, Lettland, Litauen. In der Welt gibt es viele schöne Orte. Das Reisen ist nicht sehr billig. Ich möchte mit meinem Freund reisen. Meine Klasse reist nich viele. Ich interessiere mich sehr für Kunst. Ich besuche einmal jahr Kunstausstellungen. Ich male und zeichne gern. Von den estnischen Künstler gefallen mir die Werke von Konrad Mägi, Navitrolla.
Mittlerweile bildet sich schon eine Menschenmenge um den Polizeiwagen, vor dem Haus. Zuerst klingeln die Polizisten an der Tür des Mannes, dann brechen sie diese auf, weil nimeand ihnen öffnet. Selbst als die Polizizsten hinter den Alten stehen, der noch immer aus sein Fenster guckt, merkt er es nicht, weil er schwerhörig ist. Als dann die Frau bei dem Mann aus dem Fenster schaut, sieht sie ein kleines Kind am Fenster, über ihrer Wohnung. Der Junge und der Mann halten sich beide ein Kissen ans Ohr. Nun merkt auch die Frau, dass der Alte gar nicht verrückt ist, sondern nur ein Fenstertheater für einen kleinen Jungen aufführt. ZEILEN ANGABEN Zu Beginn der Kurzgeschichte wird der Leser direkt in das Geschehen eingeblendet, was ein typisches Merkmal für eine Kurzgeschichte ist. Die Erzählerin erzählt über die Figuren im Text in der dritten Person. (Veel midagi) Der Titel verrät schon einiges über die eigentliche Handlung. Theater kennt jeder:
Ich bin in London in den Sommer ferien gewesen. Mir gefällt das sehr. Die Esten reisen meistens in die Nordländer, in die wärmeren Länder. Sehr interessant sind auch exotische Orte. Die Esten besuchen China, Thailand, die USA, Polen, Großbritannien USW. In Estland ist Tourismus entwickelt, aber das könnte bessen sein. Viele Touristen besuchen auch Estland. Wenn Ich auf die Reise gehe, nehme Ich einen Koffer, ein Kissen, meine Kleidung usw mit. Wenn Ich reise, dann mit dem Flugzeug und mit dem Auto. Ich hoffe nach Italien, Portugal, Spanien und Irland künftig zu reisen. Ich möchte mit meinem Freund reisen. Ich liebe zu Fotografieren. Ich genieße die schönen Sehenswirdigheiten Fotografieren. Meine Klasse reiset nicht viel. * * Musik Die Musik ist eine gutes Hobby. Mir gefällen Rockmusik und Popmusik. Ich höre viel Musik. Ich höre Musik aus meinen iPod und aus meinen Computer Jeden Tag
Musik machen/hören Manchen – suitsetama Tanzen . tantsima Freunde treffen Kochen – süüa tegema Das Flugzeug, -e – lennud Das Schiff, -e – laev Olema ---- oli Sein ------- war Pröterotitum = lihtminevik Ains. I ja III pööre on lõputa Das Wohnmobil, -e – autosuvila, karavan Der Koffer, - -kohver Die Reisetasche, -n – reisikott Der Teller, - -taldrik Das Messr, - - nuga Die Tasse, -n – tass Die Gabel, n – kahvel Der Löffel ,- - lusikas Der Topf, -’’e – pott Da Kissen, - - padi Die Decke, -n – tekk Das Handtuch, -’’er – käterätik Di Seide , -n – see Das Schampoo, -s – sampoon Die Toilette, -n – tualett Der Parkplatz, -’’e – parkimisplats Das Fahrrad, -’’er – jalgratas Das Zelt, -e – telk Die Lust – lust, lõbu, nauding, soov Lust haben; wenn sie lust haben Die Wanderung, -en – matk Das Amerika Reisen – reisima Packen – pakkima Halten – peatama Mieten – üürima Unterwegs – teel Praktisch – praktiline
out lessons for the NHS. ·Towards integrated care in Trafford. A project that looks at the process of change and lessons learned to date in Trafford, where NHS organisations have been working on the development of an integrated care system across the whole health economy. Further details of our integrated care work can be found at: www.nuffieldtrust.org.uk/integratedcare Acknowledgements Our thanks go to Richard Gleave, Diane Gray, George Kissen, Dennis Kodner, Judith Smith and Sarah Smyth for their comments, all of which have helped to shape both the structure and content of this report. 3 What is integrated care? `Integrated care' is a term that reflects a concern to improve patient experience and achieve greater efficiency and value from health delivery systems. The aim is to address fragmentation in patient services, and enable better coordinated and more continuous care, frequently
peaks praegu mägimändi istutades täpsemalt uurima, millise sordi või alamliigiga on tegemist. Mägimänd on valguslembene ja pügamist kannatav puuliik, samuti saab mägimänniga kinnistada järske nõlvu ja liiva-alasid. Siiski on mägimänd asendamatu kuivadel päikeselistel nõlvadel kiviktaimlas, haljasalal, eesaias. Sordid: 'Columnaris'; 'Gnom'; 'Mini Mops'; 'Mops'; 'Ophir'; 'Wintergold' ('Winter Gold'; 'Winzig'; 'Allgäu'; 'Brevifolia'; 'Carsten'; 'Frisia'; 'Hesse'; 'Kissen'; 'Knapenburg'; 'Kokarde'; 'Krauskopf'; 'Laurin'; 'Pal Maleter'; 'Picobello'; 'Rigi'; 'Varella'; 'Zundert'; Keerdmänd (P. contorta Dougl. ex Loudon) Varem ka eesti keeles keerokkalise männi nime kandnud puuliik on oma olemuselt üsna hariliku männi sarnane. Võra kitsas ja tihe, tüvi õhukese tumeda koorega, meenutades rohkem kuuse- kui männikoort, 10...30 m kõrgused puud. Tsoon VII ??? 1855. Areaal: Vaikse ookeani rannikult kuni Kaljumäestikuni, Põhjapiiriks Alaska lõunaosa