Vajad kellegagi rääkida?
Küsi julgelt abi LasteAbi
Logi sisse
Sulge

"kirjakeelseks" - 5 õppematerjali

KT-argi- ja kirjakeel-sõnaliigid-meil
2
docx

KT, argi- ja kirjakeel, sõnaliigid, meil

. …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………. 7. Kirjuta argikeelne tekst ümber kirjakeelseks. Sisu peab samaks jääma (3p). Õu, sina seal! Kule kassa tead, kus see lennujaam siin on. Mul on nagu täiega kiire praegu, peaks juba kümne mintsa pärast kohal olema. A õudsalt tahaks vetsu ka saada. Ütle, kas siin raketti on kuskil vä? ………………………………………………………………………………………………..................... ............................................................................................................................

Kirjandus → 8 klassi kirjandus
2 allalaadimist
RUMM
12
doc

RUMM

mereröövlitele. 1651. a mainitakse akadeemilistes jt kirjalikes ürikutes kohutava toimega kanget liköörilaadset jooki, mida valmistatakse troopikasaartel kasvavast suhkruroost ning tuntakse kas kill-devili või rumbullionina. Nimetust kill-devil oli üldlevinud, seda kasutasid oma arveraamatutes ka tollased reederid ning kaupmehed. Inglise meremeeste kõnepruugis oli jook enamasti rumbullion, mis lühenes edaspidi kirjakeelseks rumiks, prantslased teisendasid selle omakorda rhumiks ning hispaanlased roniks, mis ongi tänini kasutusel. 3 Suhkruroosiirupi ja melassi vedu kujunes alustalaks kuldsele orjanduskolmnurgale trassil Kariibi mere saared ­ Uus-Inglismaa ­ Lääne-Aafrika. Kõigepealt veeti toorsiirup Põhja-Ameerikasse, kus see rummiks ümber töödeldi, seejärel purjetati

Toit → Joogiõpetus
69 allalaadimist
Alkoholi ajalugu ja liigitus
11
doc

Alkoholi ajalugu ja liigitus.

üleüldiseks tujutõstjaks nii maadeavastajatele kui mereröövlitele. 1651. a mainitakse akadeemilistes jt kirjalikes ürikutes kohutava toimega kanget liköörilaadset jooki, mida valmistatakse troopikasaartel kasvavast suhkruroost ning tuntakse kas kill-devili või rumbullionina. Nimetust kill-devil oli üldlevinud, seda kasutasid oma arveraamatutes ka tollased reederid ning kaupmehed. Inglise meremeeste kõnepruugis oli jook enamasti rumbullion, mis lühenes edaspidi kirjakeelseks rumiks, prantslased teisendasid selle omakorda rhumiks ning hispaanlased roniks, mis ongi tänini kasutusel. Suhkruroosiirupi ja melassi vedu kujunes alustalaks kuldsele orjanduskolmnurgale trassil Kariibi mere saared ­ Uus-Inglismaa ­ Lääne-Aafrika. Kõigepealt veeti toorsiirup Põhja- Ameerikasse, kus see rummiks ümber töödeldi, seejärel purjetati Mustale Mandrile, kus rumm võimalikult soodsalt värske orjalaadungi eest maha müüdi. Orjad viidi aga otseteed

Keemia → Keemia
77 allalaadimist
Brandi ja konjak
44
doc

Brandi ja konjak

üleüldiseks tujutõstjaks nii maadeavastajatele kui mereröövlitele. 1651. a mainitakse akadeemilistes jt kirjalikes ürikutes kohutava toimega kanget liköörilaadset jooki, mida valmistatakse troopikasaartel kasvavast suhkruroost ning tuntakse kas kill-devili või rumbullionina. Nimetust kill-devil oli üldlevinud, seda kasutasid oma arveraamatutes ka tollased reederid ning kaupmehed. Inglise meremeeste kõnepruugis oli jook enamasti rumbullion, mis lühenes edaspidi kirjakeelseks rumiks, prantslased teisendasid selle omakorda rhumiks ning hispaanlased roniks, mis ongi tänini kasutusel. Suhkruroosiirupi ja melassi vedu kujunes alustalaks kuldsele orjanduskolmnurgale trassil Kariibi mere saared ­ Uus-Inglismaa ­ Lääne-Aafrika. Kõigepealt veeti toorsiirup Põhja- Ameerikasse, kus see rummiks ümber töödeldi, seejärel purjetati Mustale Mandrile, kus rumm võimalikult soodsalt värske orjalaadungi eest maha müüdi. Orjad viidi aga otseteed

Toit → Joogiõpetus
49 allalaadimist
Eesti kirjanduse ajalugu II kevadsemestri konspekt
32
docx

Eesti kirjanduse ajalugu II kevadsemestri konspekt

madalamates korrustel. On maarahvale lähemal, väikesele inimesele lähemal. Kross kirjutab suurtest meestest. Traat kirjutab meestest-naistest. Kross naistest mitte. 1974 Kohvioad. Pikem novell. Jutustamistehniliselt ja keeleliselt huvitav. Räägib kuidas vanale naisterahvale minia soovitanud kohvi juua. Naine otsib kohviube. Lugu antud tegelase sisekõnena, samas väline tegevus toimub. Keeleline ujumine: mõnikord tartukeelne, siis muutub kirjakeelseks. Võiks tähele panna, et see maailm, kus kohviube otsitakse, on Harale lähedal. See on ka 18 Tsirgusilma lähedal. Tsirgusilma saab tähtsaks romaanist Puud olid, puud olid hellad velled 1979. Romaan, mis juhatab sisse Palanomäe tsükli. Talukoht, mis Tsirgusilma vallas. Palanomäel tegevus. Suurem projekt. Tegevus 1840ndatel (Puud olid...)

Eesti keel → Eesti kirjanduse ajalugu II
93 allalaadimist


Sellel veebilehel kasutatakse küpsiseid. Kasutamist jätkates nõustute küpsiste ja veebilehe üldtingimustega Nõustun