apostel Peetrust lausa kolmel korral. Keskel saab ta Jeesuselt käsu minna järve äärde ja püüda kala, kelle kõhus on münt. Vasakul näeme sama püha meest järve ääres kala püüdmas ja viimaks ulatab ta mündi templivalvurile. Seda ainulaadset seinamaali saate näha Santa Maria del Carmine kiriku Brancacci kabelis Firenzes. Masaccio. Templimaksu tasumine. (Pearaha.) Fresko. Santa Maria del Carmine kirik, Firenze. Uude Testamenti on koondatud kaks Peetruse kirja ehk epistlit. Uues Testamendis ei ole küll Peetruse evangeeliumi, seevastu on siin Markuse evangeelium. Markus oli aga Peetruse õpilane ja tõlk (Rooma jõudes ei osanud Peetrus ladina keelt). Arvata võib, et Markuse evangeelium pole midagi muud, kui Peetruse meenutused Jeesusest, kuid ka tema enda tegemistest sünnimaal. Kõik viitab sellele, et olemasolev ,,Peetruse evangeelium" ei ole apostel Peetruse kirjutatud (kirja pandud 2. saj.
Ta ei tee midagi, et olukorda paranda, ainult räägib. Kuigi ta ütleb Peerile kohe raamatu alguses, heidab ema Peerile ette, et too midagi ei tee: " Siin sa aeled päevi pikki, sorid tahmund kolde tuhas; mis sa puutud, läheb rikki: astud tantsupõrandalle, kohkub tüdrukutekari, satud aga tänavalle, lööb sul punetama hari, oled vana riiukukk!" Kui Ase Peerile järgi jõudes Ingridi pulma jõuab nõuab ta: " On's mu pojuke siin? Saaks kinni ta salgust! Küllap ma talle epistlit nüüd loen! Ma teda vihun, ma teda soen!" Kui aga näeb, et ta poeg pruuti minema viib : " Et sa alla lendaksid uperkuuti! Ettevaatlikult, Peer! Sa astu tasem!......Jumal nuhelgu mind, kui teda puutuda lasen!" See on ehk kõige ilmekam näide Ase tüüpilisest käitumisest. Ühelt poolt saab ta aru, et ta poeg käitub valesti, teiselt poolt aga ei suuda ta end kokku võtta, et teda karistada või karistada lasta. Ma saan aru, et see on väga emalik ja tavaliselt emad kalduvadki
UUS TESTAMENT Kristliku piibli teist osa nim UT-ks, ning see sisaldab varsti pärast Jeesuse surma kirjutatud raamatuid ja kirju. UT-s leidub 4 Jeesuse elu, surma ja ülestõusmise kirjeldust. Neid raamatuid tuntakse evangeeliumitena. Neile järgneb apostlite tegude raamat, mis kirjeldab sündmusi umbes 20 aastat pärast Jeesuse ülestõusmist. Kõige rohkem jutustab apostlite tegevuste raamat Pauluse reisidest. UT-s on 21 kirja ehk epistlit, milles kiriku esimesed juhid õpetavad või julgustavad vahemere-äärsete maade kristlasi Paljude kirjade autor on Paulus. UT sai oma praeguse kuju umbes aastaks 380. PIIBLI TÕLKIMINE VT oli algselt kirjutatud heebrea ja UT kreeka keeles. Enne kristliku ajastu algust tõlgiti heebrea piibel kreeka keelde ning seda tõlget tundsid ka esimesed kristlased. 2.saj lõpuks oli piibel tõlgitud süüria ja ladina keelde ning siitpeale on seda
juures apostliteks kutsuda, küll aga Jeesuse jüngriteks, tema õpetuse järgijaiks. Et aga misjonär e. usulevitaja Paulusel on ristiusu levitamisel Peetrusega sama suured (kui mitte suuremad) teened, nimetavad kristlased traditsiooni kohaselt apostliks ka teda. Apostel Paulus on kõigi aegade suurim ristiusu levitaja e. misjonär. Just tänu temale vabanes kristlus lõplikult judaismi köidikuist ning kujunes maailmausundiks. Uude Testamenti on koondatud 13 Pauluse kirja ehk epistlit. Nendes ta selgitab eri kogudustele kristluse olemust. Jeesust ta ise ei tundnud. Ometi on Paulus aunimetuse apostel oma elutööga tõemeeli ära teeninud. Paulus tundis kirja ja rääkis vabalt nii kreeka (see oli ta emakeel) kui ka ladina keelt. Rooma riigi lääneosas oli riigikeeleks ladina keel, idas aga kreeka keel. Keeleoskuseta olnuks tema elutöö haare kindlasti kitsam. (Vajas ju tema sõber ja kolleeg Peetrus Roomas viibides tõlki.) Tänu eruditsioonile oli Paulusel
talle nimeks Keefas (kreeka keeles Petra), mis tähendab 'kalju'. Peetrusest pidi saama kalju, millele ehitatakse kristlik kirik. Peetrusega on seotud lugu evangeeliumites, mille kohaselt Jeesus ennustas, et veel enne kukelaulu jõuab Peetrus teda kolm korda ära salata. Paulus - Ehkki Paulus polnud kunagi elus Jeesusega kohtunud, sai temast üks mõjukamaid Jeesuse sõnumi tõlgendajaid. Uude Testamenti on koondatud 13 Pauluse kirja (epistlit), kus autor esitab oma seisukohti ja vaateid, jagab nõuandeid kogudustele ning annab kristlusele tõlgendusi. Muu hulgas veenab Paulus, et Aabrahami Jumal pole mitte ainult juutide, vaid kõigi inimeste Jumal. Nimeta, iseloomusta, kirjelda vm: Kristluse seisukohad Jeesuse ristisurmast: Ristisurma kaudu kannatas kõikide eest, et oleks võimalik usklikke inimesi lunastada patu palgast e. surmast.
Algselt kreeka keeles Sisaldab: o Evangeeliume (Evangeelium = kreeka keelest ,,rõõmusõnum") Markuse Johannese Luuka Matteuse o Apostlite tegude raamat Sündmused 20. aastat pärast Jeesuse ülestõusmist o 20 kirja ehk 20 epistlit (kreeka keelest) Kiriku esimesed juhid õpetavad / julgustavad Autor Paulus Kirjad on mõeldud usklikele rühmadele või üksikutele isikutele o Johannese ilmutusraamat Johannese nägemus aegade lõpust ja Jeesuse taastulekust JUMAL: · Püha Kolmainsus - Isa
– väga äkiliselt – leidnud. meie ägestumise ja käitumise suhtelist õiglust. Näiteks kui teie klass on kohelnud asendusõpetajat halvasti ning saabudes haiguslehelt kuulete direktorilt pikka epistlit kaebustega „teie klassi“ ja „teie õpilaste“ kohta, siis on see • Viha on normaalne; vahel on see enamat kui normaalne, see on õigustatud. On olukordi, juhtum, mil selge ja ühemõtteline viha (isegi kibeda pettumuse) väljendamine on kohane. mil õiglus nõuab, et me edastaksime oma viha teistele selgelt, ühemõtteliselt.